Klasična ljubavna poezija. Bezvremenski klasici pesama poznatih pesnika - najbolji izraz ljubavi

Pretplatite se
Pridružite se zajednici parkvak.ru!
U kontaktu sa:

Mnogo je rečeno... i dobre riječi i loših. Čini se da ni jedan pjesnik nije mogao zaobići ovo osjećanje. Ponekad je par redova dovoljno da opiše ljubav...

Kratke pesme o ljubavi

Ne možete pobrkati pravu nežnost
Bez ičega, a ona je tiha.
Uzalud pažljivo zamotavate
Moja ramena i grudi su prekriveni krznom.
I uzalud su riječi pokorne
Govorite o prvoj ljubavi
Otkud ja znam ove tvrdoglave
Vaši nezadovoljni pogledi!
A. Akhmatova




I divlju pjesmu rodnog nam kraja.




...Šta sad?
A. Akhmatova

Rekao je da nemam rivala.
Za njega ja nisam zemaljska žena,
A zimsko sunce je utješno svjetlo
I divlju pjesmu rodnog nam kraja.
Kad umrem, on neće biti tužan,
Neće viknuti, izbezumljen: "Ustani!"
Ali odjednom shvati da je nemoguće živjeti
Bez sunca, telo i duša bez pesme.
...Šta sad?
S. Yesenin

Ti, koji si me volio lažno
Istina - i istina laži,
Ti, koji si me voleo, nastavi
Nigdje! - U inostranstvu!

Ti, koji si me voleo duže
Vrijeme. - Zamahnite! -
ne volis me vise:
Istina u pet reči.
M. Tsvetaeva

Kratke klasične pesme

ti si mi stranac i nisi stranac,
Domaći a ne domaći,
Moje a ne moje! Dolazim do tebe
Dom - neću reći "posjetiti"
I neću reći "kući".

Ljubav je kao užarena peć:
Ali prsten je velika stvar,
A ipak je oltar veliko svjetlo.
- Bog nije blagoslovio!
M. Tsvetaeva

Vatra želje gori u krvi,
Tvoja dusa je povredjena od tebe,
Poljubi me: tvoji poljupci
Smirna i vino su mi slađi.
Sagni svoju nežnu glavu prema meni,
I da pocivam u miru,
Dok sretan dan umire
I senka noći će se pomeriti.
A.S. Puškin

Vjerujem: ja sam voljena; za srce u koje treba da veruješ.
Ne, draga moja, ne mogu biti licemjer;
Sve je na njoj nehvaljeno: mlitavi žar želja,
Plaha stidljivost ocrnjuje neprocenjivi dar,
Haljine i govori su prijatno neoprezni
I nježna imena dječje nježnosti.
A.S. Puškin

Ljubav se neće oprati
nema svađe
ni milju.
Promišljen
provjereno,
verified.
Svečano podižući stih s linijskim prstima,
Kunem se -
volim
nepromenjeno i istinito!
V. Mayakovsky

DOBIJENO

Ocima je bljesnula munjom:
Vidio sam -
još jedan sa tobom.
Ti si najniži
ti si najzlobniji... -
I otišla je
i otišao
i otišao, psujući.
Ja sam naučnik, draga moja,
ostavi svoju tutnjavu,
Da me grom nije ubio -
onda mi zagrmi
Bogami, nije strašno.
V. Mayakovsky

Ukratko o klasičnoj ljubavi

JEDAN ZA VAS, JEDAN ZA VAS

za tebe samog, za tebe samog,
Ljubav i sreca kraljici,
Lijepo ti, mladi
Svi životi su najbolje stranice!

Ni jedno ni drugo pravi prijatelj, ni brat ni majka
Ne poznaju prijatelja, brata, sina,
Samo ti možeš razumjeti
Duša je u nejasnoj tuzi.

Ti, ti sam, o moja strast,
Ljubavi moja, kraljice moja!
U tami noći tvoja duša
Sjaji kao daleka munja.
A. Blok

Bili smo zajedno, sećam se...
Noć je bila zabrinuta, violina je pevala...
Ovih dana si bio moj,
Svakim satom si sve ljepša...

Kroz tihi žubor potoka,
Kroz misteriju ženstvenog osmeha
Zamoljen je poljubac u usne,
Zvuci violine tražili su u mom srcu...
A. Blok

Reči su tužne
riječi mogu biti gorke.
Lete na žicama
nizine, brežuljci.
U zatvorenim kovertama
obaraju spavace,
preko pragova, preko humki:
"Gotovo je. Gotovo je..."
R. Rozhdestvensky

Pjesme sa značenjem su kratke

Sahranili smo našu ljubav
Na grobu je postavljen krst.
"Nazdravlje!" - oboje su rekli...
Ljubav je upravo ustala iz groba,
Kimnuvši nam prijekorno:
- Šta si uradio? Živ sam!..
Yu

U drugoj polovini dvadesetog veka
Dvoje dobrih ljudi se opraštaju -
Muškarac ostavlja svoju ženu,
Ali on ne ide u rat.

Još jedan ga čeka na uglu, kod kuće,
Ona gleda na sat, nervozno hoda:
Muškarac ostavlja svoju ženu -
Bilo bi lakše ići u rat!
Yu

Sada ne umiru od ljubavi -
podrugljivo trezveno doba.
Samo hemoglobin u krvi pada,
samo bez razloga se čovek oseća loše.

Sada ne umiru od ljubavi -
Samo se srce aktivira noću.
Ali nemoj zvati hitnu, mama,
doktori će bespomoćno slegnuti ramenima:
"Sada ne umiru od ljubavi..."
Yu

U ljubavi nema ispravnog ili pogrešnog.
Je li ovaj element vino?
Kao mlaz vrele lave
Ona leti kroz sudbine.

U ljubavi nema ispravnog ili pogrešnog,
Ovdje se niko ne može kriviti.
Žao mi je ludaka koji lava
probala bih da prekinem...
Yu

IN savremeni svet Sa svojim ludim tempom i dinamikom, žene su primorane da preuzmu obaveze koje su daleko od ženstvene. Lako rješavaju složene probleme, nose se s nekoliko zadataka istovremeno i tako dalje u duhu galopiranja konja i zapaljenih koliba.

Ali ne smijemo zaboraviti na odmor i opuštanje, što se najbolje postiže šoljicom vrućeg kakaa i knjigama o ljubavi. Ljubavne priče, posebno klasici o ljubavi, mogu vas vratiti korijenima ženstvenosti i pružiti vam nezaboravne osjećaje nježnosti i ljepote.

Odabrali smo za vas poznate ljubavne priče koje osvajaju dugi niz godina. ženska publika. Najbolji klasik o ljubavi će vam pružiti više od jedne prijatne večeri. Ljubavna linija u svakom romanu je poseban i jedinstven.

  1. Jane Austen "Ponos i predrasude". Ova knjiga s pravom zauzima jedno od prvih mjesta među svim ljubavnim klasicima. To potvrđuje i broj filmskih adaptacija u kojima su uključeni glumci svjetske slave. Moderni pisci Takođe ne žele da ostave radnju knjige na miru, čak i da je koriste kao osnovu za fantastične akcione filmove o zombijima. Roman je kombinacija klasičnih porodičnih principa i odnosa među polovima, razvodnjenih humorom, veseljem i duhovitošću.
  2. Lav Tolstoj "Ana Karenjina". Koliko god tužno bilo, često se velika i strastvena ljubav ne završi onako dobro kako bismo želeli. Ovo se desilo sa poznata heroina roman Lava Tolstoja. Možda zbog veće tragedije, ili možda, naprotiv, zbog vjere u najbolje, priča o nesretnoj ljubavi Ane Karenjine prikazana je na pozadini sretne i nježne naklonosti Konstantina Levina i Kitty Shcherbatskaya. Nakon čitanja romana, možete uživati ​​i u jednoj od više od 30 produkcija knjige za svačiji ukus, od baleta i mjuzikla do TV serija i filmova.
  3. Margaret Mičel "Prohujalo sa vihorom". Ko od nas nije simpatizirao nemirnu Scarlet ili uzdahnuo za ponosnom Rhett Butlerom? Knjiga će vas uroniti u težak život mlade djevojke, pun ljubavi i svakodnevnih iskustava i nevolja. Ali ne može svaka žena izaći iz njih i pronaći rješenja za probleme, kao Scarlett O’Hara. Najprodavaniji roman američkog pisca nikoga neće ostaviti ravnodušnim.
  4. Emily Bronte "Wuthering Heights". Sudbina sestara Bronte nije bila laka, a Emily je takođe dao kratak život. Samo jedan roman uspeo je da izađe iz njenog pera, ali kakav je roman ispao! Nije uzalud što se "Wuthering Heights" smatra standardom među romantičnim i gotičkim stilom književnost 19. veka veka. Mistična i luda ljubav glavnih likova dugo će ostaviti trag u vašoj duši.
  5. Fjodor Dostojevski "Idiot". Veliki i čisti osećaj može u potpunosti pokriti različiti ljudi. Sudbina istovremeno nagrađena ljubavlju prema jednoj ženi i nežnom, ljubazno srce Princ Miškin i nasilni, strastveni šef trgovca Parfjona Rogožina. Ali da li je ruska lepotica Nastasja Filipovna zaista volela nekog od njih ili se samo igrala sa mladim ljudima? Kako je svako od ovog trojca platio svoju ljubav? Ne budite lijeni da trošite svoje vrijeme na to poznato delo Ruski pisac, takve emocije ne treba trošiti.
  6. Riješio Nuri Gyuntekin "Kračić je ptica pjevačica". Prekrasna priča o međusobnoj ljubavi koja se suočava sa teškim iskušenjima. Roman koji potvrđuje život o djevojci Feridi, čija ljepota često postaje prepreka za sreću, ali čije dobro i hrabro srce tvrdoglavo utire put u radosnu budućnost i zagrljaj voljene osobe.
  7. Fransis Skot Ficdžerald "Veliki Getsbi". Ovdje ćemo biti prebačeni u New York, u atmosferu luksuza i prosperiteta, ogromnih vila i divlje zabave “zlatne” omladine. Glavni lik nosio je svoje osećanje kroz mnoge godine, zbog njega je stekao ogromno bogatstvo i slavu, ali nikada nisu uspeli da mu donesu tako željenu sreću. A za ljubitelje sada Oskarom nagrađene izvedbe Leonarda DiCapria, tu je prekrasna filmska adaptacija iz 2013.
  8. Charlotte Bronte "Jane Eyre". Sreća glavnog lika ovog romana imala je tešku cijenu. Ali da je sve lako i šareno, da li bi bilo tako zanimljivo i uzbudljivo? Teško, ali prelepa pricaživot za siromašnu devojku koju nisu slomili udarci sudbine i stav zlih i nepravednih ljudi.
  9. Colin McCullough "The Thorn Birds". Knjiga pokriva mnoge godine i generacije jedne porodice, pa se može svrstati u epski roman. Ali središnjom radnjom se i dalje smatra priča o vezi između djevojke Maggie i svećenika Ralpha. Pošto su kroz život pronijeli veliko i iskreno osjećanje, hoće li moći odbaciti sve konvencije i uživati ​​u sreći?

Šta pokloniti voljenoj osobi? Postoji mnogo opcija, ali poezija je uvijek na prvom mjestu.

Uz njihovu pomoć možete izraziti osjećaje koji vam preplavljuju dušu. Ovo je najviše na pravi način otopiti led nepovjerenja i privući pažnju.

Ljubavni tekstovi mogu biti različiti. Ponekad su dovoljne reči iz srca. I neka pjesme budu nespretne, a pažljivo pripremljene riječi ispovijesti pune gramatičkih ili čak pravopisnih grešaka - nije važno! Najvažnije je da su rođeni samostalno, i da izražavaju ono što duša osjeća u trenutku uzbuđenja.

Ali ne misle svi tako. Uostalom, predmet strasti, posebno na početku veze, je nepoznata zemlja, “terra incognita”. Ne zna se kako će improvizovana, čak i ona ispunjena iskrenom ljubavlju i pravim emocijama, biti doživljena.

Djela klasika su sasvim druga stvar. Ljubavne pjesme klasičnih pjesnika, poznate širokom krugu čitalaca, i dalje ostavljaju snažan utisak, bez obzira na broj ponavljanja. Osim toga, osoba koja čita poeziju poznati pesnik, pokazuje vašoj voljenoj osobi vašu čitanost i erudiciju.

Hoće li neko razumjeti i ispričati ženska ljubav bolje od Ane Ahmatove ili Marine Cvetajeve? Jesu li riječi velikog Puškina i romantičnog Ljermontova izgubile na važnosti? Klasična djela nikada ne zastare, kao što prava ljubav nikada ne zastari.

Ljepota rima, neočekivana poređenja, šarene metafore u pjesmama o ljubavi klasičnih pjesnika najbolje su u stanju da izraze dubinu osjećaja zaljubljene osobe. U tom trenutku kada se vaše vlastite riječi izgube zbog nabrijanih emocija, klasičnih djelaNajbolji način pokažite se u najboljem svetlu.

Gdje mogu pronaći klasične pjesme koje odgovaraju određenoj osobi i njenoj jedinoj ljubavi? Odgovor je jednostavan: u knjigama. Ali teško je zamisliti koliko ćete stranica morati prelistati u potrazi za traženom pjesmom! U vremenima opšte žurbe, teško je naći vremena za tako temeljne pretrage.

Naša web stranica sadrži ono najdirljivije, najviše najbolje pesme o ljubavi. Organizirani su tako zgodno da ih možete pronaći pravi komad nije teško. Veliki izbor Poems vam omogućava da zadovoljite i najzahtjevniji ukus.

Ljubav je osjećaj koji nema starosna ograničenja. Iskusna dama i naivna devojka, zreo muškarac i vatreni mladić podjednako su bespomoćni pred snagom ljubavi. Od klasika možete pronaći ljubavne pjesme za bilo koje doba i za svaku priliku. Naša web stranica sadrži klasična djela raznih autora, od najpopularnijih do malo poznatih. Pružamo vam priliku da pronađete pesmu klasičnog pesnika koja će tačno reći o vašoj istinskoj, jedinstvenoj, dubokoj ljubavi.

Bliže polovinom februara, čini se da se čak i ljubavne vibracije čuju u vazduhu. A ako još niste osjetili ovo raspoloženje, sivo nebo i hladan vjetar kvare svu romantiku - doći će vam u pomoć najbolji klasik o ljubavi!

Antoine François Prevost's History of Chevalier de Grieux i Manon Lescaut (1731.)

Ova priča se odvija u Regency Francuskoj nakon smrti Luja XIV. Priča je ispričana iz perspektive sedamnaestogodišnjeg dječaka, diplomiranog na Filozofskom fakultetu u sjevernoj Francuskoj. Nakon što je uspješno položio ispite, sprema se da se vrati u očevu kuću, ali slučajno upoznaje privlačnu i misterioznu djevojku. Ovo je Manon Lesko, koju su roditelji doveli u grad da bi je poslali u manastir. Amorova strijela probode srce mladog gospodina i on, zaboravljajući na sve, nagovara Manon da pobjegne s njim. Tako počinje vječna i lijepa ljubavna priča Chevalier de Grieuxa i Manon Lescaut, koja će inspirisati čitave generacije čitalaca, pisaca, umjetnika, muzičara i reditelja.

Autor ljubavna prica- Iguman Prevost, čiji je život jurio između monaške samoće i sekularno društvo. Njegova sudbina - složena, zanimljiva, ljubav prema djevojci druge vjere - zabranjenoj i strastvenoj - činila je osnovu fascinantne i skandalozne (za svoje doba) knjige.

“Manon Lescaut” je prvi roman u kojem se, na pozadini pouzdane slike materijalne i svakodnevne stvarnosti, suptilno i iskreno psihološka slika heroji. Svježa, krilata proza ​​Abbéa Prévosta razlikuje se od sve prethodne francuske književnosti.

Ova priča govori o nekoliko godina života de Grieuxa, tokom kojih impulzivan, osjećajan mladić žedan ljubavi i slobode uspijeva da se pretvori u čovjeka s velikim iskustvom i teška sudbina. Prelijepa Manon također raste: njenu spontanost i neozbiljnost zamjenjuju dubina osjećaja i mudar pogled na život.

„Uprkos najsurovijoj sudbini, pronašao sam svoju sreću u njenom pogledu i čvrstom poverenju u njena osećanja. Zaista sam izgubio sve što drugi ljudi poštuju i njeguju; ali posedovao sam srce Manon, jedino dobro koje sam poštovao.”

Roman o čistom i vječna ljubav, koji nastaje iz ničega, ali snaga i čistoća ovog osjećaja dovoljna je da promijeni junake i njihove sudbine. Ali da li je ova moć dovoljna da promeni život?

Emily Bronte "Wuthering Heights" (1847.)

Nakon što su debitovale iste godine, svaka od sestara Bronte predstavila je svijetu vlastiti roman: Charlotte - "Jane Eyre", Emily - "Wuthering Heights", Anne - "Agnes Grey". Šarlotin roman je napravio senzaciju (kao i svaka knjiga najpoznatije Brontë, mogao je završiti u ovom vrhu), ali nakon smrti sestara prepoznato je da je Wuthering Heights jedan od najbolji radovi tog vremena.

Najmističnija i najuzdržanija od sestara, Emily Bronte, stvorila je prodoran roman o ludilu i mržnji, o snazi ​​i ljubavi. Njegovi savremenici su ga smatrali previše grubim, ali nisu mogli a da ne potpadnu pod njegov magijski uticaj.

Priča o generacijama dvije porodice odvija se u živopisnoj pozadini jorkširskih polja, gdje vladaju ludi vjetrovi i neljudske strasti. Centralni likovi- slobodoljubiva Catherine i impulsivni Hitklif opsjednuti su jedno drugim. Njihova složeni likovi, razno društveni status, izuzetne sudbine - sve zajedno čine kanon ljubavna prica. Ali ova knjiga je više od rane viktorijanske ljubavne priče. Prema modernistici Virginiji Woolf, “ideja da u osnovi manifestacija ljudska priroda postoje sile koje ga uzdižu i uzdižu do podnožja veličine, i stavljaju roman Emily Brontë na posebno, izvanredno mjesto među sličnim romanima.”

Hvala za " Wuthering Heights“Prekrasna polja Jorkšira postala su rezervat prirode, a mi smo, na primjer, naslijedili takva remek-djela kao što je istoimeni film sa Juliette Binoche, popularna balada “It's All Coming Back to Me Now” u izvedbi Celine Dion, kao i dirljivi citati:

„Šta te ne podsjeća na nju? Ne mogu ni da pogledam svoja stopala, a da se njeno lice ne pojavi ovde na podnim pločama! Ona je u svakom oblaku, na svakom drvetu - noću ispunjava vazduh, danju se pojavljuje u obrisima predmeta - njena slika je svuda oko mene! Najobičnija lica, muška i ženska, moje crte lica - sve me draži svojom sličnošću. Ceo svet je užasan panoptikum, gde me sve podseća da je ona postojala i da sam je izgubio.”

Lav Tolstoj "Ana Karenjina" (1877)

Postoji poznata legenda o tome kako se među piscima raspravljalo da u književnosti nema dobrih romana o ljubavi. Tolstoj se oživio na ove riječi i prihvatio izazov, rekavši da će pisati dobar roman o ljubavi za tri meseca. I on je to napisao. Istina, za četiri godine.

Ali to je, kako kažu, istorija. A “Ana Karenjina” je roman koji je uključen u školski program. Ovo školska lektira. I tako, svaki pristojan diplomac to nauči na izlazu „Sve srećne porodice liči...", i u kući Oblonskih “Sve je pomešano...”

U međuvremenu, “Anna Karenjina” je stvarna odlična knjiga O velika ljubav. Danas je opšteprihvaćeno (zahvaljujući, posebno kinu) da je ovo roman o čistoj i strastvenoj ljubavi Karenjine i Vronskog, koja je postala Anin spas od dosadnog muža tiranina i sopstvene smrti.

Ali za samog autora ovo je prije svega porodična romansa, roman o ljubavi, koja, spojivši dvije polovine, prerasta u nešto više: porodicu, djecu. To je, prema Tolstoju, glavna svrha žene. Jer nema ničeg važnijeg, i što je najvažnije, težeg od podizanja djeteta i održavanja prave jake porodice. Ova ideja u romanu oličena je u savezu Levina i Kitty. Ova porodica, koju je Tolstoj u velikoj meri kopirao iz svoje zajednice sa Sofijom Andrejevnom, postaje odraz idealnog saveza muškarca i žene.

Karenjini su „nesrećna porodica“, a Tolstoj je svoju knjigu posvetio analizi razloga za ovu nesreću. Međutim, autor se ne upušta u moraliziranje, optužujući grešnu Anu da je uništila pristojnu porodicu. Lav Tolstoj, „stručnjak za ljudske duše“, stvara složen posao, gdje ne postoje ispravno i pogrešno. Postoji društvo koje utiče na heroje, postoje heroji koji biraju svoj put, a postoje i osećanja koja heroji ne razumeju uvek, ali kojima se potpuno predaju.

Zamotaću to ovde književna analiza, jer je o ovome već mnogo pisano i bolje. Samo ću izraziti svoje mišljenje: obavezno ponovo pročitajte tekstove iz školski program. I ne samo iz škole.

Reshad Nuri Gyuntekin "Kralj - ptica pjevačica" (1922)

Pitanje koja su djela turske književnosti postala svjetski klasici može biti zbunjujuća. Roman “Ptica pjevica” zaslužuje takvo priznanje. Reshad Nuri Güntekin napisao je ovu knjigu sa 33 godine, ona je postala jedan od njegovih prvih romana. Ove okolnosti nas još više iznenađuju veštinom kojom je pisac prikazao psihologiju mlade žene, socijalni problemi provincijskoj Turskoj.

Mirisna i originalna knjiga osvaja vas od prvih redova. Ovo dnevnički zapisi prelijepa Feride, koja se sjeća svog života i svoje ljubavi. Kada mi je ova knjiga prvi put došla (a bilo je to u pubertetu), na otrcanoj korici bilo je „Čalikušu - ptica pevačica“. Čak mi se i sada čini da je ovaj prijevod imena šareniji i zvučniji. Chalykushu je nadimak nemirne Feride. Kako junakinja piše u svom dnevniku: “...moje pravo ime, Feride, postalo je zvanično i korišteno je vrlo rijetko, kao svečana odjeća. Svidjelo mi se ime Chalykushu, čak mi je i pomoglo. Čim se neko požalio na moje trikove, samo sam slegnuo ramenima, kao da sam rekao: „Nemam ništa s tim... Šta hoćeš od Čalikušua?..“.

Chalykushu je rano ostala bez roditelja. Poslana je da je odgajaju rođaci, gde se zaljubljuje u tetkinog sina Kamrana. Njihova veza nije laka, ali mlade ljude privlače jedno drugo. Odjednom, Feride saznaje da je njen izabranik već zaljubljen u nekog drugog. U osećanjima, impulsivni Chalykushu je odlepršao iz porodičnog gnezda prema pravi zivot, koji ju je dočekao uraganom događaja...

Sjećam se kako sam, nakon čitanja knjige, zapisivao citate u svoj dnevnik, shvatajući svaku riječ. Zanimljivo je da se vremenom mijenjate, ali knjiga ostaje ista prodorna, dirljiva i naivna. Ali čini se da u našem 21. vijeku nezavisne žene, spravice i društvene mreže Malo naivnosti ne bi škodilo:

“Čovjek živi i nevidljivim nitima je vezan za ljude koji ga okružuju. Nastupa razdvajanje, niti se rastežu i pucaju kao žice violine, ispuštajući tužne zvukove. I svaki put kada se niti puknu u srcu, osoba doživi najakutniji bol.”

David Herbert Lawrence "Ljubavnik lady Chatterley" (1928.)

Provokativno, skandalozno, iskreno. Zabranjeno više od trideset godina nakon prvog objavljivanja. Prekaljena engleska buržoazija nije tolerisala opise scena seksa i "nemoralnog" ponašanja glavni lik. 1960. bio je glasan suđenje, tokom koje je roman „Ljubavnik lady Chatterley” rehabilitovan i dozvoljen za objavljivanje kada autorka više nije živa.

Danas roman i njegov priča teško da nam izgledaju tako provokativni. Mlada Constance se udaje za baroneta Chatterleyja. Nakon njihovog braka, Clifford Chatterley odlazi u Flandriju, gdje tokom bitke zadobija više rana. Trajno je paralizovan od struka naniže. Konin bračni život (kako je njen muž od milja zove) se promenio, ali ona nastavlja da voli svog muža, brine o njemu. Međutim, Clifford shvaća da je mladoj djevojci teško provesti cijele noći sama. On joj dozvoljava da ima ljubavnika, glavna stvar je da je kandidat dostojan.

“Ako čovjek nema mozga, on je budala, ako nema srca, on je zlikovac; Ako muškarac nije sposoban da eksplodira, poput čvrsto razvučene opruge, on nema mušku prirodu. Ovo nije muškarac, već dobar dečko.”

Tokom jedne od svojih šetnji šumom, Koni upoznaje novog lovca. On će djevojku naučiti ne samo umjetnosti ljubavi, već i probuditi u njoj prava duboka osjećanja.

David Herbert Lawrence – klasik engleska literatura, autor jednako poznatih knjiga “Sinovi i ljubavnici”, “Zaljubljene žene”, “Duga”, pisao je i eseje, pjesme, drame i putopisnu prozu. Napravio je tri verzije romana Ljubavnik Lady Chatterley. Poslednja opcija, koji je zadovoljio autora, i objavljen. Ovaj roman mu je doneo slavu, ali Lorensov liberalizam i proglašenje slobode moralni izbor Ljudi proslavljeni u romanu mogli su se cijeniti tek mnogo godina kasnije.

Margaret Mitchell "Prohujalo s vihorom" (1936.)

Aforizam "Kada žena ne može da plače, to je strašno", i samu sliku jaka zena pripadaju peru američke spisateljice Margaret Mičel, koja se proslavila zahvaljujući svom jedinom romanu. Teško da postoji osoba koja nije čula za bestseler Prohujalo s vihorom.

"Prohujalo s vihorom" - istorija građanski rat između sjevernih i južnih država Amerike 60-ih godina, tokom kojih su se urušili gradovi i sudbine, ali se nešto novo i lijepo nije moglo ne roditi. Ovo je priča o punoljetnosti mlade Scarlett O'Hara, koja je prisiljena da preuzme odgovornost za svoju porodicu, nauči da upravlja svojim osjećajima i postigne jednostavnu žensku sreću.

Ovo je onaj uspješan roman o ljubavi kada pored glavne i prilično površne teme daje još nešto. Knjiga raste sa čitaocem: otvori se drugačije vrijeme, svaki put će se doživljavati na nov način. Jedna stvar u njoj ostaje nepromijenjena: himna ljubavi, života i ljudskosti. I neočekivano i otvoreni kraj inspirisao je nekoliko pisaca da naprave nastavke ljubavne priče, od kojih su najpoznatiji Scarlett Aleksandra Riplija ili Ljudi Reta Batlera Donalda Mekejga.

Boris Pasternak "Doktor Živago" (1957)

Pasternakov kompleksni simbolistički roman, napisan jednako složenim i bogatim jezikom. Brojni istraživači ukazuju na autobiografsku prirodu djela, ali opisani događaji ili likovi jedva da liče pravi zivot autor. Ipak, radi se o svojevrsnoj „duhovnoj autobiografiji“, koju je Pasternak okarakterisao ovako: „Sada pišem veliki roman u prozi o čoveku koji čini neku rezultantu između Bloka i mene (i Majakovskog, i Jesenjina, možda). Umrijeće 1929. Od njega će ostati knjiga pjesama, koja čini jedno od poglavlja drugog dijela. Vrijeme koje roman pokriva je 1903-1945.”

Glavna tema romana je promišljanje o budućnosti zemlje i sudbini generacije kojoj je autor pripadao. Istorijski događaji igrati važnu ulogu za junake romana, to je vrtlog kompleksa politička situacija određuje njihove živote.

Main glumci Knjige su doktor i pjesnik Jurij Živago i Lara Antipova, voljena junaka. Kroz roman su im se putevi slučajno ukrstili i razdvojili, naizgled zauvijek. Ono što nas zaista osvaja u ovom romanu je neobjašnjiva i neizmjerna ljubav, poput mora, koju su likovi nosili kroz cijeli život.

Ova ljubavna priča kulminira u nekoliko zimskih dana na imanju Varykino prekrivenom snijegom. Tu se odvijaju glavna objašnjenja junaka, ovdje Živago piše svoje najbolje pjesme posvećene Lari. Ali ni u ovoj napuštenoj kući ne mogu se sakriti od ratne buke. Larisa je prisiljena da ode kako bi spasila živote sebe i svoje djece. A Živago, poludeći od gubitka, piše u svoju svesku:

Čovek gleda sa praga,

Ne prepoznajem dom.

Njen odlazak je bio kao bekstvo,

Svuda postoje znakovi uništenja.

Sobe su svuda u haosu.

On mjeri propast

Ne primjećuje zbog suza

I napad migrene.

Ujutro mi se čuje neka buka u ušima.

Je li on u sjećanju ili sanja?

I zašto mu je to na umu

Razmišljate li još o moru?...

Doktor Živago je obilježen roman nobelova nagrada, roman čija se sudbina, kao i sudbina autora, pokazala tragičnom, roman koji je i danas živ, kao i sećanje na Borisa Pasternaka, obavezno se čita.

John Fowles "Ljubavnica francuskog poručnika" (1969.)

Jedno od Faulsovih remek-dela, koje predstavlja nestalni preplet postmodernizma, realizma, viktorijanskog romana, psihologije, aluzija na Dikensa, Hardija i druge savremenike. Roman koji jeste centralni rad Engleska književnost 20. veka, smatra se jednom od glavnih knjiga o ljubavi.

Nacrt priče, kao i svaki zaplet ljubavne priče, izgleda jednostavno i predvidljivo. Ali Fowles je postmodernista, pod utjecajem egzistencijalizma i strastven istorijske nauke, od ove priče stvorio mističnu i duboku ljubavnu priču.

Aristokrata, bogati mladić po imenu Charles Smithson, i njegova odabranica susreću Sarah Woodruff na obali mora - jednom "ljubavnica francuskog poručnika", a sada - sobarica koja izbjegava ljude. Sarah izgleda nedruštveno, ali Charles uspijeva uspostaviti kontakt s njom. Tokom jedne od šetnji, Sarah se otvara prema heroju, pričajući o svom životu.

„Čak ti se ni sopstvena prošlost ne čini nečim stvarnim - dotjeraš je, pokušaš je izbjeliti ili ocrniti, urediš je, nekako zakrpiš... Jednom riječju, pretvoriš je u fikcija i odloži ga na policu - ovo je tvoja knjiga, tvoja romansirana autobiografija. Svi bježimo od stvarne stvarnosti. Ovo je glavni razlikovna karakteristika homo sapiens."

Između likova uspostavlja se težak, ali poseban odnos koji će prerasti u snažan i fatalan osjećaj.

Promjenjivost završetaka romana nije samo jedna od glavnih tehnika postmoderne književnosti, već odražava i ideju da je u ljubavi, kao iu životu, sve moguće.

A za ljubitelje glume Meryl Streep: 1981. godine objavljen je istoimeni film u režiji Karela Reisza, gdje su glavne likove igrali Jeremy Irons i Meryl Streep. Film, koji je dobio nekoliko filmskih nagrada, postao je klasik. Ali gledajte ga kao i svaki film zasnovan na njemu književno djelo, bolje nakon čitanja same knjige.

Colin McCullough "The Thorn Birds" (1977)

Tokom svog života, Colleen McCullough je napisala više od deset romana, istorijsku seriju “Gospodari Rima” i seriju detektivskih priča. Ali uspjela je zauzeti istaknuto mjesto u australskoj književnosti zahvaljujući samo jednom romanu - The Thorn Birds.

Sedam delova fascinantne priče o velikoj porodici. Nekoliko generacija klana Cleary seli se u Australiju da se ovdje nastani i od jednostavnih siromašnih farmera postaju ugledna i uspješna porodica. Centralni likovi ove sage su Maggie Cleary i Ralph de Bricassart. Njihova priča, koja objedinjuje sva poglavlja romana, govori o vječnoj borbi dužnosti i osjećaja, razuma i strasti. Šta će junaci izabrati? Ili će morati stati na suprotne strane i braniti svoj izbor?

Svaki dio romana posvećen je jednom od članova porodice Cleary i narednim generacijama. Tokom pedeset godina tokom kojih se radnja romana dešava, ne samo da se menja okolna stvarnost, već i životni ideali. Tako Megina ćerka Fija, čija priča počinje u poslednjem delu knjige, više ne teži stvaranju porodice, da nastavi svoju vrstu. Dakle, sudbina porodice Cleary je ugrožena.

“Ptice trnja” su fino izrađeno, filigransko djelo o samom životu. Colleen McCullough je uspjela odraziti složene prizvuke ljudska duša, žeđ za ljubavlju koja živi u svakoj ženi, strastvene prirode i unutrašnja snaga čoveka. Idealno za dugo čitanje zimske večeri pod ćebetom ili u vrućim danima na ljetnoj verandi.

“Postoji legenda o ptici koja pjeva samo jednom u svom životu, ali je ljepša od bilo koje druge na svijetu. Jednog dana napušta svoje gnijezdo i leti da traži trn i neće se smiriti dok ga ne pronađe. Među trnovitim granama ona počinje da peva pesmu i baci se na najduži, najoštriji trn. I, uzdižući se iznad neizrecivih muka, tako peva, umirući, da bi i ševa i slavuj pozavideli ovoj likovnoj pesmi. Jedina, neuporediva pjesma, a dolazi po cijenu života. Ali cijeli svijet stoji u mjestu, sluša, a sam Bog se smiješi na nebu. Jer sve najbolje se kupuje samo po cenu velike patnje... Barem tako kaže legenda.”

Gabriel Garcia Marquez "Ljubav u vrijeme kuge" (1985.)

Pitam se kada se pojavio čuveni izraz da je ljubav bolest? Međutim, upravo ta istina postaje poticaj za razumijevanje djela Gabriela García Márqueza, koji proglašava da “...simptomi ljubavi i kuge su isti”. A najvažnija ideja ovog romana sadržana je u drugom citatu: „Ako upoznaš svoju prava ljubav, onda neće pobjeći od tebe – ni za sedmicu, ni za mjesec, ni za godinu dana.”

To se dogodilo s junacima romana "Ljubav u vrijeme kuge", čija se radnja vrti oko djevojke po imenu Fermina Daza. U mladosti je Florentino Ariza bio zaljubljen u nju, ali, smatrajući njegovu ljubav samo privremenim hobijem, ona se udaje za Juvenala Urbina. Urbinova profesija je ljekar, a životno djelo je borba protiv kolere. Međutim, Fermina i Florentino su predodređeni da budu zajedno. Kada Urbino umre, osjećaji starih ljubavnika rasplamsavaju se s novom snagom, obojeni zrelijim i dubljim tonovima.

Povratak

×
Pridružite se zajednici parkvak.ru!
U kontaktu sa:
Već sam pretplaćen na zajednicu “parkvak.ru”