Scenario za praznik o pozorištu i bioskopu "Čarobni svet". Scenario praznika posvećenog Danu Seoskog pozorišta bajke

Pretplatite se
Pridružite se zajednici parkvak.ru!
U kontaktu sa:

Djeca su prirodni akteri, u svojoj srži pozorišnog stvaralaštva je „igra ponašanja“. „Vještine ponašanja i međuljudske vještine ne mogu se naučiti samo pričanjem o njima. Treba ih uvježbati na djelu…” napisao je P.F. Kellerman.

Skinuti:


Pregled:

Skripta za praznike za učenike 1-4 razreda, posvećena Danu pozorište" Dreamland»

LugovayaTatjana Pavlovna,

nastavnik dodatno obrazovanje

CDYUTT Kirovsky okrug Sankt Peterburga

Ciljevi i zadaci:

  1. Okupite djecu kreativni proces, otkrijte im zanimljiv svijet pozorišnu umjetnost.
  2. Intenzivirati aktivnost svakog djeteta u traženju i prenošenju scenske slike različitim izražajnim sredstvima.
  3. Negujte spremnost da budete kreativni.

Ved1:

Zdravo djeco, djevojčice i dječaci!Zdravo, prijatelji!

Tako je dobro da postoji pozorište!
Bio je i biće sa nama zauvek,
Uvek spreman da tvrdi
Sve što je ljudsko na svijetu.
Ovde je sve prelepo - gestovi, maske,
Kostimi, muzika, gluma.
Naše bajke ovdje oživljavaju
A sa njima svijetli svijet dobrote!

(modno pozorište, revija kostima)

Vodeći:

Reci mi kakva pozorišta postoje? (lutkarstvo, drama, opereta, opera i balet.)

Tako je, bravo. Koja pozorišta imamo? ( Muzičko pozorište, lutka, drama.)

U svim pozorištima radi mnogo ljudi. Ko radi u pozorištu?

Djeca (pozorišna i igrana bajkoterapija) čitaju poeziju:

U svim pozorištima širom zemlje
Važni su različiti poslovi.
Ali ipak, kako god da ga vrtiš,
A glavni čovek- umjetnik.

Takođe, naravno, direktor,
Umjetnik, rekviziter, šminker;
pokazaće ti gde se sve nalazi,
Odgovoran za rekvizite.

Koreograf će koreografirati plesove,
Za glas će se pobrinuti horovođa,
Orkestar traži talente,
Kakav dirigent, kakvi muzičari,
I jednostavno nema ravnih na svijetu

Takvi umjetnici su posvećeni svijetu.


Oni uvek vode nastupe
Radnik sa scenskim operaterom.
Odijelo će biti prilagođeno veličini
S ljubavlju, naši kostimografi.
Ispravno zviždanje, šištanje, zviždanje
Domaćini predstave su radio operateri.
Sve posmatra orlovskim okom
Naš prijatelj je pomoćnik direktora.

Ovde su mehaničari i stolari,
Vodoinstalateri i moleri, čistači i prodavači karata,
I komandanti i stražari;
Držaće na oku sve na svetu
Šef radnog mjesta, šef nabavke, menadžer nabavke, punilac.
Da je učitelj erudita,
Dežurni vatrogasac ne spava,
Konobarice i kuvari
Rezači i doktori,
blagajnik, računovođa i vozač,
Ali najvažniji je gledalac!
(Vasilenko V., “ Predškolsko obrazovanje”, № 9, 2001.)

Vodeći:

Volite li čitati bajke?
Želite li postati umjetnik?
Onda mi recite, prijatelji,
Kako možeš promijeniti sebe?
Da liči na lisicu?
Ili vuk, ili koza,
Ili princ, Yaga,
Ili žaba u bari?

(Možete promijeniti svoj izgled koristeći kostim, šminku, frizuru, itd.)

Pozovite djecu da uzmu šalove.

Uz muziku koju prikazuju:

  1. princezo
  2. lisica
  3. medvjed
  4. horoz

Reader

I djeca mogu bez odijela,
Pretvori se u, recimo, vetar,
Ili po kiši, ili po grmljavini,
Ili u leptira ili osu?
Šta će tu pomoći, prijatelji? (Gestovi i naravno izrazi lica)

Šta je izraz lica? (Ovo su pokreti tijela, bez riječi)

Domaćin vodi igru

Čim smo ušli u šumu, pojavili su se komarci.
- Odjednom vidimo: pile je ispalo iz gnezda u blizini grma.
Tiho uzimamo pile i vraćamo ga u gnijezdo.
- Idemo na čistinu, nalazimo puno bobica.
Jagode su toliko mirisne da ne možete biti previše lijeni da se sagnete.
- Crvena lisica gleda ispred jednog grma.
Nadmudrićemo lisicu i trčati na prstima.
- U močvari su dvije djevojke, dvije zelene žabe
Ujutro smo se umivali rano, istrljali se peškirom,
Pljuskali su šapama, pljeskali šapama.
Šape spojene, šape razdvojene, šape ravne, šape pod uglom,
Šape ovamo i šape tamo, kakva buka i kakva galama!

7. Bravo. Šta je izraz lica? (Naš izraz lica).

Čitalac:

Evo novosti! Skoro sam pao sa trema!
Svako ima izraz lica!
Uplašena sam i pitam se šta to izražavam na svom licu?
Verovatno hrabrost, verovatno inteligencija!
Šta ako ne bum-bum u izrazima lica?

Pokušajmo provjeriti. Hajdemo svi do ogledala.

Nema sumnje da postoje različita raspoloženja,
Nazvat ću to, pokušaj da pokažem.

Prikaži: tuga, radost, smirenost, iznenađenje, tuga, strah, oduševljenje, užas, sreća.

I sada je došlo vrijeme
Komunicirajte pokretima, da, da!
Kažem ti svoju riječ
Kao odgovor, očekujem geste od vas.

„Dođi ovamo“, „odlazi“, „zdravo“, „zbogom“, „tiho“, „nemoj da se pokvariš“, „čekaj me“, „ne možeš“, „ostavi me na miru“, „ja razmislite”, “razumijeva”, “ne” “, “Da”.

(modno pozorište)

Vodeći:

Da biste postali umjetnik, morate mnogo naučiti, biti u stanju učiniti mnogo.

Šta umetnik treba da bude u stanju da uradi?

(Govorite dobro, jasno, jasno; pravilno dišite; lijepo se kretajte, itd.)

Želite li postati umjetnik?

Pozivam vas danas da pokušate postati umjetnici. Zamislimo da smo u pozorišnoj radionici.

Počnimo sa restauracijom pravilno disanje. Sjednite svi, ispravite leđa, stavite ruku na stomak. Dijete izvodi vježbe disanja.

2. Disanje

  1. Udahnite kroz nos i polako izdahnite kroz usta.(1 put)
  2. Udahnite - izdahnite sa zvuk s-s-s-s-s (tako vjetar zviždi).
  3. Udahnite - izdahnite sa zvuk š-š-š-š (tako drveće pravi buku).

Zamislimo da se na dlanu nalazi pero. Udahnite i izdahnite polako tako da pero ostane na dlanu.

3. Sada ćemo raditi gimnastiku za usne i jezik.(Dijete radi gimnastiku.)

Za usne.

  1. Povucite zatvorene usne prema naprijed, kao pete svinje; ispružite usne u osmeh bez otkrivanja zuba.
  2. Zatvorene usne (flaster) se kreću gore-dole; zatim desno, pa lijevo.

Za jezik.

  1. "Injekcije." Oštrim jezikom naizmjenično dodirujte unutrašnjost lijevog i desnog obraza. Donja vilica je nepomična.
  2. "Brbljivica."

Djeca govore različitim intonacijama (recite mi nešto zanimljivo).

Dobro urađeno. Sada se prisjetimo vrtoglavica jezika.

4. Djeca stanu u krug. Daju ulaznicu za pozorište i izgovaraju jednu po jednu vrtoglavicu.

Tongue Twisters.

  1. Bik ima tupe usne, bik je tupe usne, bik ima tupu usnu.
  2. Od zveketa kopita prašina leti po polju.
  3. Na glavi je pop, na popu kapa, ispod popa glava, ispod kape pop.
  4. Trava u dvorištu, ogrev na travi. Nemojte seći drva na travi u svom dvorištu.
  5. Grk je vozio preko rijeke, vidio je Grka - u rijeci je bio rak. Rak je stavio Grku ruku u rijeku iza Grkove ruke.
  6. Karl je ukrao korale od Clare, Clara je ukrala klarinet od Karla. Clara je oštro kaznila Karla zbog krađe korala.
  7. Došao Prokop – kopar je vrio, Prokop otišao – kopar je vrio. I kod Prokopa kopar vri, a bez Prokopa kopar vri.
  8. Čaplja je nestala, čaplja je bila uvena, čaplja je bila mrtva.
  9. Tkalja tka tkaninu na Tanjinoj haljini.

5. Vrijeme je da otežate zadatak. Dete izlazi i čita pesmu.

Jedan dva tri četiri pet -
Da li želite da igrate?

Igra “Pozorišno zagrijavanje.”

  1. Morate hodati uskom stazom, pritiskajući leđa jedna drugoj.
  2. Kroz močvaru.

skeč "Šta se dogodilo?" (Dodatak br. 1)

Zagrevanje je privedeno kraju...
Sada si pokušao.
A sada iznenađenje, momci!
Pozivam vas u bajku.

(modno pozorište)

Na svijetu postoji mnogo različitih bajki
Tužno i smiješno
Ali živjeti u svijetu
Ne možemo živjeti bez njih.
Svašta se može dogoditi u bajci
Naša bajka je pred nama
Bajka će pokucati na vrata -
Recimo gostu: "Uđi."

Skica - Ulja i Filja, (Dodatak br. 2)

Skica - Thomas i Fedul (Prilog br. 3)

Skica - Yaga i Chur (Dodatak br. 4)

- Danas sam šumska vila. Jako mi je drago što vas vidim u svom domenu, ali vi niste djeca, stanovnici šuma. Koji…. Idemo na magična zemlja Tili-Mili-Tryam, za cvijet radosti. (vožnja vozom)

Imam cvijet radosti. On će vam sigurno pomoći da ispunite sve vaše želje. Uzmimo komad ovog cvijeta u ruke, pažljivo da ga ne izgubimo. Primijenimo ga na srce. Osećate da sada svi imaju ljubazan, topao, čist cvet radosti. Poklonimo svoj cvijet radosti jedni drugima.

Vidim mnogo ljudi nasmejanih. Zašto? (odgovor)

Sada smo svi u toplom, radosnom raspoloženju. Samo želim da drugi vide cvijet radosti. Kako uraditi?

Crtajte, dizajnirajte, vajajte, kao što su naši momci radili, a sada i vi.

(majstorska klasa proizvodnje)

Djeca cvijeća ponestaju:

1 Koliko sunca, koliko svjetlosti je proljeće svima donijelo!

2 Cvijeće neviđene ljepote cvjeta na čistini u blizini proljeća!

3 Priroda se budi i rosom se umiva!

4 I, naravno, sve životinje se bude u proljeće!

pjesma "Jež"

Vodeći:

Branje cvijeća je lako i jednostavno
Mala djeca
Ali onome ko je tako visok,
Nije lako ubrati cvijet!

djeca:

Snowdrop

Snowdrop je provirio
U sumrak šume -
Mali izviđač
Poslano u proleće.
Neka i dalje bude iznad šume
Snijeg vlada,
Neka leže pod snijegom
pospane livade,
Pusti na usnulu rijeku
Led je nepomičan -
Jednom je došao izviđač -
I proleće će doći!

E. Serova

Đurđevak.

Rođen je đurđevak
jednog majskog dana,
I šuma ga štiti.
Čini mi se da je zaguljen -
Tiho će zvoniti.

E. Serova

Violet

Na sunčanom rubu
Ljubičica je procvjetala
Lila uši
Tiho ga je podigla.
Zakopana je u travu
Ne voli da se penje napred
Ali svi će joj se pokloniti
I on će to pažljivo prihvatiti.

E. Serova

Buttercup

Nema svrhe zvati ga kod nas, -
On će sam doći;
Procvjetaće s povjerenjem
Pravo na kapiji -
Osvetljen suncem
Zlatni puter.

E. Serova

Lokvanj

Lokvan leži na listu,
Kao na zelenom splavu;
I plutao bih niz rijeku
Dalekim devojkama,
Ali problem je - splav je vezan,
Neće plutati nigdje.
A kada dođe veče,
Cvijet će saviti svoje latice:
„Do jutra! Prije novi sastanak!” -
I svjetlo će se ugasiti.

E. Serova

Nezaboravci

Oni su vidljivi i nevidljivi,
Ne možete ih izbrojati!
A ko ih je samo izmislio -
Veselo, plavo?
Mora da je otkinut
Komad neba
Napravili smo malo magije
I napravili su cvijet!

E. Serova

Maslačak

Nosi maslačak
Žuti sarafan;
Kad poraste, dotjeraće se
U maloj beloj haljini:
Lagana, prozračna,
Poslušan vjetru.

E. Serova

Karanfil

gledaj, vidi,
Šta je ovo crveno svjetlo?
Ovo je divlji karanfil
Novi slavi dan.

E. Serova

Daisies

Zlatna sredina
I zraci idu okolo -
Ovo bi mogla biti slika
Sunce na plavom nebu?
Ne, ne sunce na komadu papira,
Cvijet kamilice na livadi.

E. Serova

Bell

plavo zvono
Poklonio se tebi i meni;
Zvončići-cvijeće
Veoma ljubazno...
I ti?

E. Serova

Tiho, gosti, sjedite!
Ne preplašite našu bajku!
Ovdje ima čuda, gdje se kriju?
Sada ćemo ispričati priču, ispričati je i pokazati.


Voditelj: Danas smo se okupili u ovoj prostoriji jer mnogo volimo bajke. Nije ni čudo što kažu „Bajka je laž, ali u njoj ima nagoveštaja, dobri momci- lekcija“. Po čemu se bajka razlikuje od drugih književnih djela?

(U bajci dobro uvijek pobjeđuje zlo, mogu biti razni junaci, magične transformacije).

Momci će danas pokazati koliko dobro znaju razne bajke.

Scena "Tri praseta"

II. Takmičenja.

1. Zagrijte se.

“Da li dobro poznajete bajke?”

Prikazuju se ilustracije iz bajki, timovi naizmjenično određuju odakle su preuzete (ilustracije se uzimaju nasumično).

2. Zadatak

„Imenuj bajku“ (ko može brže da identifikuje bajku).

Koja bajka sadrži recept za pripremu neobičnog jela jedinstvenog ukusa pomoću stolarskih alata? (“Kaša od sjekire”)

Koja bajka govori o tome kako je zec postao beskućnik, a crvenokosa varalica zauzela svu zečevu nekretninu i samo je intervencija osobe pomogla da se pravda vrati? (“ Hare Hut”)

Kako se zove ruski narodna priča, koja priča o dugom putu pekarskog proizvoda do potrošača? (“Kolobok”)

skica "Ne znam"

3. Takmičenje za najbolje poznavanje bajki(zadatak za timove).

Koju je pesmu otpevao Kolobok?

Šta je Koza pjevala svojim sedmoro jarića?

Ko može nazvati Sivku-Burku?

Ko može nazvati Ivanuškinu sestru Aljonuškom?

4 . Aukcija.

„Čiji tim može da navede više bajki koje govore o vuku ili lisici, Babi Jagi ili Ivanuški.”

Ko je ovo?

A) Heroina iz bajke, vlasnik prvog aviona? (baba jaga)
b) vilinsko stvorenje, stanovnik šume, takozvani duh šume? (Leshy)

Ko to kaže?

a) „Je li ti toplo, curo, jesi li toplo, crvena? (Morozko)
b) „Čim iskočim, čim iskočim, komadi će letjeti po zadnim ulicama.” (lisica)

Iz kojih razloga su kraljevi slali svoje sinove na njihovo putovanje? (Za mladu, vatrenu pticu, podmlađujuće jabuke itd.)

Predmeti koje je neko navodno izgubio vade se iz crne kutije. (Zlatni ključ, kristalna papuča, crvenkapa, zlatno jaje, tečna jabuka, lopta).

Scena “Palčić”

5. Konkurencija

1 tim

Hodanje do škole sa bukvarom
Drveni dečko
Umjesto toga ide u školu
U kabini za posteljinu.
Kako se zove ova knjiga?
Kako se dječak zove?

Pojavila se djevojka
u šolji cveća,
A tu je bila i ona devojka
Malo veći od nevena
Ko je pročitao takvu knjigu?
Poznaje malu devojčicu.

2. tim

Hajde da razgovaramo sada
O drugoj knjizi -
Ovdje je plavo more
Evo morske obale...
Starac je otišao na more
On će baciti mrežu,
Hoće li neko biti uhvaćen?
I hoće li tražiti nešto?

Neko za nekoga
Čvrsto ga je zgrabio:
- Oh, ne mogu da ga izvučem!
- Oh, zaglavio sam čvrsto!
Ko je tako čvrsto zaglavio?
Možda ovo…

“Poštar” ulazi u salu i predaje voditelju nekoliko telegrama. Timovi moraju otkriti ko je poslao telegrame: „Ostavio je djeda, ostavio je baku. Biću s tobom uskoro.”

“Sačuvaj! Pojeo nas je Sivi vuk."

“Jednostavno jaje je već sneseno.”

“Živim bez ikakve slave među zelenim hrastovima sedam junaka.”

6. Pokaži domaći.

1 tim - Scena "Princeza i grašak"

Tim 2 – Scena “Mačak u čizmama”.

Danas idemo na izlet u pozorište. I stići ćemo do toga vilinski svijet- Pozorište lutaka. Šta je pozorište lutaka? (izjave djece)

Pozorište lutaka - ovo je vrsta pozorišne predstave u kojoj glume lutke, koje kontrolišu glumci - lutkari, obično skriveni od publike paravanom. Lutke se razlikuju po dizajnu i sistemu upravljanja.

- Sada je nemoguće tačno reći kada se pojavila prva lutka na svijetu. Od arheološka iskopavanja i one koje su došle do nas istorijskih izvora možemo zaključiti da su lutke u svim vremenima bile stalni pratioci ljudi.

Art lutkarsko pozorište je narodne prirode. Pozorišta lutaka su sada svuda: u školama, u rekreativnim centrima, u velike porodice, šolje.

Prisjetimo se našeg djetinjstva. Verovatno je svako od vas imao svoje lutkarsko pozorište. Nije bilo paravana, ukrasa ili posebno napravljenih lutaka. On je jednostavno postojao u svijetu oko nas i pomalo u našoj mašti. Ali kako je to bilo bogato i raznoliko! Igrajući se u pješčaniku, gradili ste tvrđave i jurišali na njihove strme zidine limeni vojnici. U brzim, veselim potocima plutaju najjednostavniji papirnati čamci, a sada su to brze škune, fregate, karavele... Pozorište lutaka počinje ovim igrama. Igranje sa objektom.

Najjednostavnije pozorište lutaka je stolno. Gdje su scenografija i likovi prikazani na stolu. Ovo pozorište liči na oživljeni dječiji crtež.

- Od najjednostavnijeg pozorišta na stolu sada prelazimo na više složene forme lutkarsko pozorište

Prema metodi kontrole, lutke se dijele na dva glavna tipa - RIDE i FLOOR.

Konjski su oni kojima glumac-lutkar upravlja odozdo iza paravana i gledalac ga ne vidi.

Podne se, za razliku od konjskih, nalaze ispod glumca, tačno na podu. Glumac je u blizini i pokreće lutke pred publikom.

RUKAVICE - U Rusiji su od davnina postojali peršunari - glumci koji su nastupali sa lutkama - peršunovim, nošenim na rukama. Osnova je tijelo, takva lutka je rukavica sašivena prema glumčevoj ruci.

PRST – osnova je tijelo, takva lutka služi kao prst. Slika lika se kreira na svakom prstu.

SJENA - osnova ovih lutaka je silueta (koja prikazuje konturni crtež)

TRSKA - lutke se kontrolišu posebnim mehanizmima pomoću štapova. Osnova takvih lutaka je drvena konstrukcija otvora. Štapovi za kontrolu ruku lutke su pričvršćeni za njene ruke.

Lutke su lutke kojima se upravlja odozgo, najčešće pomoću konaca. Lutke se pokreću uz pomoć vaga. Riječ je o drvenom križu za koji je lutka okačena na uže.

- Upoznali smo se sa mnogo zanimljivih lutkarskih sistema za lutkarsko pozorište i uverili se da je njihova raznolikost beskrajna. Ali ova raznolikost ima svoje obrasce i snažne veze. Da, od lutka za rukavice rođena je svojevremeno trska, a od lutke - VELIKA PODNA LUTKA. Izvana, ove lutke podsjećaju na "roditelje", samo što su veće veličine i nemaju niti. Rad sa takvim lutkama je veoma zanimljiv. Vode ih “na otvorenom” jedan, a najčešće dva izvođača. Ali onda su se na pozornici pojavile ogromne lutke. Velike glave lutaka, ogromni dlanovi, ogromne čizme... I ono što najviše iznenađuje je da pored njih nema lutkara. Ali lutke skaču, plešu i plešu u krugovima sa publikom. Ovo su LUTKE. Glumac stavlja ogromnu masku na glavu i pretvara se u živu lutku.

(Modno pozorište)

pjesmice (aplikacija br. 5)

U zaključku, djeca izgovaraju riječi:

Držite se za ruke prijatelji i duboko udahnite,
I ono što mi uvek kažemo, sada ćeš svima glasno reći:
Kunem se od sada i zauvek da ću sveto čuvati pozorište,
Da budem iskren, ljubazna osoba i dostojan da bude gledalac.

Veoma je dobro živeti na ovom svetu,
Tako da sunce sija danju, a mjesec noću.
Mora da su prijatelji, ne mogu da se svađaju,
Tada će svi biti sretni, dobrota će pobijediti.

Ovaj svijet je tako lijep, ovaj svijet je tako lijep.
Pod suncem sretno rastemo, pod mjesecom mirno spavamo.

Svijet je tako šaren, lijep i velik.
Pod suncem i mjesecom ima dovoljno mjesta za sve.
Šta ako se iznenada posvađate, prijatelji?
Pamtićete bajku i znajte da nije uzalud.

Književnost

1. Agapova I.A. Školsko pozorište. Kreiranje, organizacija, predstave za produkciju: 5-11 razred. – M.: VAKO, 2006. – 272 str.

2. Belinskaya E.V. Treninzi iz bajke za predškolce i mlađih školaraca. – Sankt Peterburg: Reč, 2006. – 125 str.

3. Buyalsky B.A. Umetnost izražajnog čitanja. M.: Obrazovanje, 1986. –176 s.

4. Gurkov A.N. Školsko pozorište - Rostov n/d: Phoenix, 2005. – 320 str.

5. Karishnev-Lubotsky M.A. Pozorišne predstave za decu školskog uzrasta. - M.: Humanitarna izdavačka kuća. VLADOS centar, 2005. – 280 str.

6. Tkacheva E.M. Igra. - M.: VTsHT („Repertoar za djecu i omladinska pozorišta"), 2008. – 176 str.

7. Churilova E.G. Metodologija i organizacija pozorišne aktivnosti: Program i repertoar. - M.: Humanite. Ed. Centar VLADOS, 2004. – 160 str.

DODATAK 2

Skica "Ulja i Fil"

Ulya.
Zdravo, Filya!
Filya.
Zdravo, Ulja!
Ulya.
Gdje si bio?
Filya.
Kod moje majke.
Ulya.
Da li ti je majka slala poklone?
Filya.
Majka je poslala palačinke!
Ulya.
Gdje su oni?
Filya.
Stavio sam ih ispod klupe!
Ulya.
Kakav si ti ekscentrik, Filya!
Filya.
A ti, Ulja?
Ulya.
Ja bih ih stavio u rernu, ti bi došao i jeo.
Filya.
Dobro, Ulja, sledeći put ću to uraditi...

Filya i Ulya se rastaju uz melodiju ruske narodne melodije, a zatim se ponovo sastaju i pozdravljaju.

Ulya.
Zdravo, Filya!
Filya.
Zdravo, Ulja!
Ulya.
Šta ti je majka poslala?
Filya.
Majka je poslala sarafan.
Ulya.
Gdje je on?
Filya.
I Stavila sam je u rernu.
Ulya.
Kakav si ti ekscentrik, Filya.
Filya.
kako bi ti se svidjelo?
Ulya.
Okačio bih ga u ormar.
Filya.
ja ću...

Filya i Ulya se ponovo razdvajaju, plešu, a zatim se sastaju.

Ulya.
Zdravo, Filya!
Filya.
Zdravo, Ulja!
Ulya.
Šta ti je majka poslala?
Filya.
Majka je poslala ovna.
Ulya.
Gdje je on?
Filya.
I Okačio sam ga u ormar.
Ulya.
Kakav si ti ekscentrik, Filya.
Filya.
kako bi ti se svidjelo?
Ulya.
Odveo bih ga u štalu, dao mu sijeno i dao mu vode da pije.
Filya.

U redu, Ulja, sljedeći put ću to učiniti.Filya i Ulya se razdvajaju, a zatim se sastaju.

Ulya.
Zdravo, Filya!
Filya.
Zdravo, Ulja!
Ulya.
Šta ti je majka poslala?
Filya.
Majka je poslala Nastjušku.
Ulya.
Gdje je ona?
Filya.
I Odveo ju je u štalu, dao joj vode da pije i dao joj sijeno.
Ulya.
Kakav si ti ekscentrik, Filya.
Filya.
kako bi ti se svidjelo?
Ulya.
Sjeo bih je za sto i dao joj čaj.
Filya.
Ok, Ulja, sledeći put hoću Ja ću to uraditi.

Filya i Ulya se razdvajaju, a zatim se sastaju.

Ulya.
Zdravo, Filya!
Filya.
Zdravo, Ulja!
Ulya.
Šta ti je majka poslala?
Filya.
Majka je poslala svinju.
Ulya.
Gdje je ona?
Filya.
Sjeo sam je za sto i dao joj čaj.
Ulya.
Kakav si ti ekscentrik, Filya. Filya je prostak!

DODATAK 3

Scena “Foma i Fedul”

dva dječaka:

Mi momci smo super
- Buffonovi su drznici
-Ja sam Foma, a ti si Fedul

Fedul, zašto se napućiš?
- Kaftan je izgoreo.
- Možeš to zašiti.
- Da, nema igle.
- Je li rupa velika?
- Je li ostala samo jedna kapija?

Foma, zašto ne izlaziš iz šume?
- Da, uhvatio sam medveda.
- Pa dovedi ga ovamo.
- Da, on ne dolazi
- Pa, onda idi sam.
- Dakle, ni mene neće pustiti unutra.

Jesi li jeo pitu?
- Ne, ne ja!
- Je li bilo ukusno?
- Veoma!
- Foma, je li toplo u tvojoj kolibi?
- Toplo. Možete se zagrijati na šporetu u bundi.
- Šta si radio danas?
- Tražio sam rukavice.
- Pronađen?
- Pronađeno!
-Gde su bili?
- Da, ispod mog pojasa!

DODATAK 5

Ditties!

Znamo puno pjesmica
I dobro i loše
Dobro je za njega da sluša
Ko ne zna nijednu.

Stavite uši na vrh glave
Slušajte pažljivo
Sad ćemo pjevati pjesme
Veoma dobro.

Da peć gori
Moramo pojačati grijanje
Da bi se pesma bolje pevala
Moramo pomoći plesom.

pusti me da plešem,
Dozvoli mi da gazim.
Je li to stvarno u ovoj kući?
Hoće li podne ploče puknuti?

Sjajno, super
Na Jegorovskoj kapiji
I na našim kapijama
Sve ide obrnuto.

I to u našem dvorištu
Žabe su graknule
A ja sam bos od šporeta,
Mislio sam da su devojke.

Prošao sam kroz selo
I video sam Vanjušu -
Sedeo je ispod grma i povikao:
Piletina me je uvrijedila.

Plesala sam sa tri noge
Izgubio sam čizme
osvrnuo se:
Moje čizme leže tamo.

Kažu da sam borac
Borba, pa šta!
Moja mama je borac
Pa, ko sam onda ja?

Da nije bilo vode,
Nije bilo čak ni šolje
Da nije bilo devojaka,
Ko bi pevao pesme!

ne gledaj me -
Slomit ćeš oči.
Nisam iz tvog sela
Ne znaš me.

I baka Lukerija je otišla na ples.
Nema kose na potiljku -
Vezao sam perje.

Pevali smo pesme za vas
Da li je to dobro ili loše?
A sada vas pitamo,
Pa da nam pljesnete.

Ciljevi i zadaci:
Ujediniti djecu u stvaralačkom procesu, otkriti im zanimljiv svijet pozorišne umjetnosti.
Intenzivirati aktivnost svakog djeteta u traženju i prenošenju scenske slike različitim izražajnim sredstvima.
Negujte spremnost da budete kreativni.

Zdravo djeco, djevojčice i dječaci! Zdravo, prijatelji!

Tako je dobro da postoji pozorište!
Bio je i biće sa nama zauvek,
Uvek spreman da tvrdi
Sve što je ljudsko na svijetu.
Ovde je sve prelepo - gestovi, maske,
Kostimi, muzika, gluma.
Naše bajke ovdje oživljavaju
A sa njima svijetli svijet dobrote!

(modno pozorište, revija kostima)

— Reci mi kakva pozorišta postoje? (lutkarstvo, drama, opereta, opera i balet.)

- Tako je, bravo. Koja pozorišta imamo? (muzičko pozorište, pozorište lutaka, drama.)

— U svim pozorištima radi mnogo ljudi. Ko radi u pozorištu?

Djeca (pozorišna i igrana bajkoterapija) čitaju poeziju:

U svim pozorištima širom zemlje
Važni su različiti poslovi.
Ali ipak, kako god da ga vrtiš,
A glavna osoba je umjetnik.

Takođe, naravno, direktor,
Umjetnik, rekviziter, šminker;
pokazaće ti gde se sve nalazi,
Odgovoran za rekvizite.

Koreograf će koreografirati plesove,
Za glas će se pobrinuti horovođa,
Orkestar traži talente,
Kakav dirigent, kakvi muzičari,
I jednostavno nema ravnih na svijetu

Takvi umjetnici su posvećeni svijetu.

Oni uvek vode nastupe
Radnik sa vozačem bine.
Odijelo će biti prilagođeno veličini
S ljubavlju, naši kostimografi.
Ispravno zviždanje, šištanje, zviždanje
Domaćini predstave su radio operateri.
Sve posmatra orlovskim okom
Naš prijatelj je pomoćnik direktora.

Ovde su mehaničari i stolari,
Vodoinstalateri i moleri, čistači i prodavači karata,
I komandanti i stražari;
Držaće na oku sve na svetu
Šef radnog mjesta, šef nabavke, menadžer nabavke, punilac.
Da je učitelj erudita,
Dežurni vatrogasac ne spava,
Konobarice i kuvari
Rezači i doktori,
blagajnik, računovođa i vozač,
Ali najvažniji je gledalac!
(Vasilenko V., „Predškolsko vaspitanje”, br. 9, 2001.)

Volite li čitati bajke?
Želite li postati umjetnik?
Onda mi recite, prijatelji,
Kako možeš promijeniti sebe?
Da liči na lisicu?
Ili vuk, ili koza,
Ili princ, Yaga,
Ili žaba u bari?

(Možete promijeniti svoj izgled koristeći kostim, šminku, frizuru, itd.)

Pozovite djecu da uzmu šalove.

Uz muziku koju prikazuju:
princezo
lisica
medvjed
horoz

I djeca mogu bez odijela,
Pretvori se u, recimo, vetar,
Ili po kiši, ili po grmljavini,
Ili u leptira ili osu?
Šta će tu pomoći, prijatelji? (Gestovi i naravno izrazi lica)

- Šta je izraz lica? (Ovo su pokreti tijela, bez riječi)

Domaćin vodi igru

“Čim smo ušli u šumu, pojavili su se komarci.
„Odjednom vidimo: pile je ispalo iz gnijezda u blizini grma.
Tiho uzimamo pile i vraćamo ga u gnijezdo.
— Idemo na čistinu, nalazimo puno bobica.
Jagode su toliko mirisne da ne možete biti previše lijeni da se sagnete.
— Iza grma ispred nas gleda crvena lisica.
Nadmudrićemo lisicu i trčati na prstima.
— U močvari su dvije djevojke, dvije zelene žabe
Ujutro smo se umivali rano, istrljali se peškirom,
Pljuskali su šapama, pljeskali šapama.
Šape spojene, šape razdvojene, šape ravne, šape pod uglom,
Šape ovamo i šape tamo, kakva buka i kakva galama!

7. Bravo. Šta je izraz lica? (Naš izraz lica).

Evo novosti! Skoro sam pao sa trema!
Svako ima izraz lica!
Uplašena sam i pitam se šta to izražavam na svom licu?
Verovatno hrabrost, verovatno inteligencija!
Šta ako ne bum-bum u izrazima lica?

Pokušajmo provjeriti. Hajdemo svi do ogledala.

Nema sumnje da postoje različita raspoloženja,
Nazvat ću to, pokušaj da pokažem.

Prikaži: tuga, radost, smirenost, iznenađenje, tuga, strah, oduševljenje, užas, sreća.

I sada je došlo vrijeme
Komunicirajte pokretima, da, da!
Kažem ti svoju riječ
Kao odgovor, očekujem geste od vas.

„Dođi ovamo“, „odlazi“, „zdravo“, „zbogom“, „tiho“, „nemoj da se pokvariš“, „čekaj me“, „ne možeš“, „ostavi me na miru“, „ja razmislite”, “razumijeva”, “ne” “, “Da”.

(modno pozorište)

— Da biste postali umetnik, morate mnogo da naučite, da možete mnogo da uradite.

— Šta umetnik treba da zna?

(Govorite dobro, jasno, jasno; pravilno dišite; lijepo se kretajte, itd.)

— Želite li postati umjetnik?

- Predlažem da pokušate da postanete umjetnici danas. Zamislimo da smo u pozorišnoj radionici.

Počnimo s obnavljanjem pravilnog disanja. Sjednite svi, ispravite leđa, stavite ruku na stomak. Dijete izvodi vježbe disanja.

2. Disanje
Udahnite kroz nos i polako izdahnite kroz usta. (1 put)
Udišemo i izdišemo uz zvuk s-s-s-s-s (tako vjetar zviždi).
Udišemo i izdišemo uz zvuk š-š-š-š (tako drveće pravi buku).

Zamislimo da se na dlanu nalazi pero. Udahnite i izdahnite polako tako da pero ostane na dlanu.

3. Sada ćemo raditi gimnastiku za usne i jezik. (Dijete radi gimnastiku.)

Za usne.
Povucite zatvorene usne prema naprijed, kao pete svinje; ispružite usne u osmeh bez otkrivanja zuba.
Zatvorene usne (flaster) se kreću gore-dole; zatim desno, pa lijevo.

Za jezik.
"Injekcije." Oštrim jezikom naizmjenično dodirujte unutrašnjost lijevog i desnog obraza. Donja vilica je nepomična.
"Brbljivica."

Djeca govore različitim intonacijama (recite mi nešto zanimljivo).

- Dobro urađeno. Sada se prisjetimo vrtoglavica jezika.

4. Djeca stanu u krug. Daju ulaznicu za pozorište i izgovaraju jednu po jednu vrtoglavicu.

- Twisters.
Bik ima tupe usne, bik je tupe usne, bik ima tupu usnu.
Od zveketa kopita prašina leti po polju.
Na glavi je pop, na popu kapa, ispod popa glava, ispod kape pop.
Trava u dvorištu, ogrev na travi. Nemojte seći drva na travi u svom dvorištu.
Grk je vozio preko rijeke, vidio je Grka - u rijeci je bio rak. Rak je stavio Grku ruku u rijeku iza Grkove ruke.
Karl je ukrao korale od Clare, Clara je ukrala klarinet od Karla. Clara je oštro kaznila Karla zbog krađe korala.
Došao Prokop – kopar je vrio, Prokop otišao – kopar je vrio. I kod Prokopa kopar vri, a bez Prokopa kopar vri.
Čaplja je nestala, čaplja je bila uvena, čaplja je bila mrtva.
Tkalja tka tkaninu na Tanjinoj haljini.

5. Vrijeme je da otežate zadatak. Dete izlazi i čita pesmu.

Jedan dva tri četiri pet -
Da li želite da igrate?

igra „Pozorišno zagrevanje“.
Morate hodati uskom stazom, pritiskajući leđa jedna drugoj.
Kroz močvaru.

skeč "Šta se dogodilo?" (Dodatak br. 1)

Zagrevanje je privedeno kraju...
Sada si pokušao.
A sada iznenađenje, momci!
Pozivam vas u bajku.

(modno pozorište)

Na svijetu postoji mnogo različitih bajki
Tužno i smiješno
Ali živjeti u svijetu
Ne možemo živjeti bez njih.
Svašta se može dogoditi u bajci
Naša bajka je pred nama
Bajka će pokucati na vrata -
Recimo gostu: "Uđi."

Skica - Ulja i Filja, (Dodatak br. 2)

Skica - Thomas i Fedul (Prilog br. 3)

Skica - Yaga i Chur (Dodatak br. 4)

- Danas sam šumska vila. Jako mi je drago što vas vidim u svom domenu, ali vi niste djeca, stanovnici šuma. Koji…. Otići ćemo u čarobnu zemlju Tili-Mili-Tryam, po cvijet radosti. (vožnja vozom)

- Imam cvet radosti. On će vam sigurno pomoći da ispunite sve vaše želje. Uzmimo komad ovog cvijeta u ruke, pažljivo da ga ne izgubimo. Primijenimo ga na srce. Osećate da sada svi imaju ljubazan, topao, čist cvet radosti. Poklonimo svoj cvijet radosti jedni drugima.

— Vidim da se mnogi ljudi smeju. Zašto? (odgovor)

“Sada svi imamo toplo, radosno raspoloženje.” Samo želim da drugi vide cvijet radosti. Kako uraditi?

Crtajte, dizajnirajte, vajajte, kao što su naši momci radili, a sada i vi.

(majstorska klasa proizvodnje)

Djeca cvijeća ponestaju:

1 Koliko sunca, koliko svjetlosti je proljeće svima donijelo!

2 Cvijeće neviđene ljepote cvjeta na čistini u blizini proljeća!

3 Priroda se budi i rosom se umiva!

4 I, naravno, sve životinje se bude u proljeće!

pjesma "Jež"

Branje cvijeća je lako i jednostavno
Mala djeca
Ali onome ko je tako visok,
Nije lako ubrati cvijet!

djeca:
Snowdrop

Snowdrop je provirio
U sumrak šume -
Mali izviđač
Poslano u proleće.
Neka i dalje bude iznad šume
Snijeg vlada,
Neka leže pod snijegom
pospane livade,
Pusti na usnulu rijeku
Led je nepomičan -
Jednom je došao izviđač -
I proleće će doći!

E. Serova

Rođen je đurđevak
jednog majskog dana,
I šuma ga štiti.
Čini mi se da je zaguljen -
Tiho će zvoniti.

E. Serova

Na sunčanom rubu
Ljubičica je procvjetala
Lila uši
Tiho ga je podigla.
Zakopana je u travu
Ne voli da se penje napred
Ali svi će joj se pokloniti
I on će to pažljivo prihvatiti.

E. Serova

Nema svrhe zvati ga kod nas, -
On će sam doći;
Procvjetaće s povjerenjem
Pravo na kapiji -
Osvetljen suncem
Zlatni puter.

E. Serova

Lokvanj

Lokvan leži na listu,
Kao na zelenom splavu;
I plutao bih niz rijeku
Dalekim devojkama,
Ali problem je - splav je vezan,
Neće plutati nigdje.
A kada dođe veče,
Cvijet će saviti svoje latice:
„Do jutra! Vidimo se!" -
I svjetlo će se ugasiti.

E. Serova

Nezaboravci

Oni su vidljivi i nevidljivi,
Ne možete ih izbrojati!
A ko ih je samo izmislio -
Veselo, plavo?
Mora da je otkinut
Komad neba
Napravili smo malo magije
I napravili su cvijet!

E. Serova

Maslačak

Nosi maslačak
Žuti sarafan;
Kad poraste, dotjeraće se
U maloj beloj haljini:
Lagana, prozračna,
Poslušan vjetru.

E. Serova

Karanfil

gledaj, vidi,
Šta je ovo crveno svjetlo?
Ovo je divlji karanfil
Novi slavi dan.

Zlatna sredina
I zraci idu okolo -
Ovo bi mogla biti slika
Sunce na plavom nebu?
Ne, ne sunce na komadu papira,
Cvijet kamilice na livadi.

Bell

plavo zvono
Poklonio se tebi i meni;
Zvončići-cvijeće
Veoma ljubazno...
I ti?

Tiho, gosti, sjedite!
Ne preplašite našu bajku!
Ovdje ima čuda, gdje se kriju?
Sada ćemo ispričati priču, ispričati je i pokazati.

Voditelj: Danas smo se okupili u ovoj prostoriji jer mnogo volimo bajke. Ne bez razloga kažu "Bajka je laž, ali u njoj ima nagoveštaja, lekcija za dobre momke." Po čemu se bajka razlikuje od drugih književnih djela?

(U bajci dobro uvijek pobjeđuje zlo, mogu biti razni junaci, magične transformacije).

- Momci će danas pokazati koliko dobro znaju razne bajke.

Scena "Tri praseta"

II. Takmičenja.

1. Zagrijte se.

“Da li dobro poznajete bajke?”

Prikazuju se ilustracije iz bajki, timovi naizmjenično određuju odakle su preuzete (ilustracije se uzimaju nasumično).

2. Zadatak

„Imenuj bajku“ (ko može brže da identifikuje bajku).

—Koja bajka sadrži recept za pripremu neobičnog jela, jedinstvenog po svom ukusu, od stolarskog alata? (“Kaša od sjekire”)

— Koja bajka govori o tome kako je zec postao beskućnik, a crvenokosa varalica zauzela svu zečevu nekretninu i samo je intervencija osobe pomogla da se pravda vrati? („Hare Hut”)

— Kako se zove ruska narodna priča, koja priča o dugom putu pekarskog proizvoda do potrošača? (“Kolobok”)

skica "Ne znam"

3. Takmičenje za najbolje poznavanje bajki (zadatak za ekipe).

- Koju je pesmu otpevao Kolobok?

—Šta je Koza pjevala svojim sedmoro jarića?

- Ko može zvati Sivku-Burku?

- Ko može nazvati Ivanuškinu sestru Aljonuškom?

4. Aukcija.

„Čiji tim može da navede više bajki koje govore o vuku ili lisici, Babi Jagi ili Ivanuški.”

- Ko je ovo?

a) Heroina iz bajke, vlasnica prvog aviona? (baba jaga)
b) Biće iz bajke, stanovnik šume, takozvani duh šume? (Leshy)

-Ko to kaže?

a) „Je li ti toplo, curo, jesi li toplo, crvena? (Morozko)
b) „Čim iskočim, čim iskočim, komadi će letjeti po zadnim ulicama.” (lisica)

— Iz kojih razloga su kraljevi poslali svoje sinove na putovanje? (Za mladu, vatrenu pticu, jabuke za podmlađivanje, itd.)

Predmeti koje je neko navodno izgubio vade se iz crne kutije. (Zlatni ključ, kristalna papuča, crvenkapa, zlatno jaje, tečna jabuka, lopta).

Scena “Palčić”

5. Konkurencija
1 tim

Hodanje do škole sa bukvarom
Drveni dečko
Umjesto toga ide u školu
U kabini za posteljinu.
Kako se zove ova knjiga?
Kako se dječak zove?
Pojavila se djevojka
u šolji cveća,
A tu je bila i ona devojka
Malo veći od nevena
Ko je pročitao takvu knjigu?
Poznaje malu devojčicu.

2. tim

Hajde da razgovaramo sada
O drugoj knjizi -
Ovdje je plavo more
Evo morske obale...
Starac je otišao na more
On će baciti mrežu,
Hoće li neko biti uhvaćen?
I hoće li tražiti nešto?
Neko za nekoga
Čvrsto ga je zgrabio:
- Oh, ne mogu da ga izvučem!
- Oh, čvrsto je zaglavila!
Ko je tako čvrsto zaglavio?
Možda ovo…

“Poštar” ulazi u salu i predaje voditelju nekoliko telegrama. Timovi moraju otkriti ko je poslao telegrame: „Ostavio je djeda, ostavio je baku. Biću s tobom uskoro.”

“Sačuvaj! Pojeo nas je Sivi vuk."

“Jednostavno jaje je već sneseno.”

“Živim bez ikakve slave među zelenim hrastovima sedam junaka.”

6. Pokaži domaći.

1 ekipa – skeč “Princeza i grašak”

Tim 2 – skeč “Mačak u čizmama”.

Danas idemo na izlet u pozorište. I naći ćemo se u svijetu bajke - pozorištu lutaka. Šta je pozorište lutaka? (izjave djece)

Pozorište lutaka je vrsta pozorišne predstave u kojoj glume lutke, kojima upravljaju glumci - lutkari, obično skriveni od publike paravanom. Lutke se razlikuju po dizajnu i sistemu upravljanja.

— Sada je nemoguće tačno reći kada se pojavila prva lutka na svetu. Iz arheoloških iskopavanja i istorijskih izvora koji su do nas došli, možemo zaključiti da su lutke u svako doba bile stalni pratioci ljudi.

Umjetnost lutkarskog pozorišta je narodna. Lutkarska pozorišta su sada svuda: u školama, u rekreativnim centrima, u velikim porodicama i kružocima.

Prisjetimo se našeg djetinjstva. Verovatno je svako od vas imao svoje lutkarsko pozorište. Nije bilo paravana, ukrasa ili posebno napravljenih lutaka. On je jednostavno postojao u svijetu oko nas i pomalo u našoj mašti. Ali kako je to bilo bogato i raznoliko! Dok ste se igrali u pješčaniku, gradili ste tvrđave, čije su strme zidine jurišali limeni vojnici. U brzim, veselim potocima plutaju najjednostavniji papirnati čamci, a sada su to brze škune, fregate, karavele... Pozorište lutaka počinje ovim igrama. Igranje sa objektom.

Najjednostavnije pozorište lutaka je stolno. Gdje su scenografija i likovi prikazani na stolu. Ovo pozorište liči na oživljeni dječiji crtež.

— Od najjednostavnijeg pozorišta na stolu, sada ćemo preći na složenije oblike pozorišta lutaka.

Prema metodi kontrole, lutke se dijele na dva glavna tipa - RIDE i FLOOR.

Konjski su oni kojima glumac-lutkar upravlja odozdo iza paravana i gledalac ga ne vidi.

Podne se, za razliku od konjskih, nalaze ispod glumca, tačno na podu. Glumac je u blizini i pokreće lutke pred publikom.

RUKAVICA - U Rusiji su od davnina postojali peršunari - glumci koji su nastupali sa lutkama - peršunom, nošenim na rukama. Osnova je tijelo, takva lutka je rukavica sašivena prema glumčevoj ruci.

PRST - osnova je tijelo, takva lutka služi kao prst. Slika lika se kreira na svakom prstu.

SJENA - osnova ovih lutaka je silueta (koja prikazuje konturni crtež)

TRSKA - lutke se kontrolišu posebnim mehanizmima pomoću štapova. Osnova takvih lutaka je drvena konstrukcija otvora. Štapovi za kontrolu ruku lutke su pričvršćeni za njene ruke.

Lutke su lutke kojima se upravlja odozgo, najčešće pomoću konaca. Lutke se pokreću uz pomoć vaga. Riječ je o drvenom križu za koji je lutka okačena na uže.

— Upoznali smo se sa mnogo zanimljivih lutkarskih sistema za lutkarsko pozorište i uverili se da je njihova raznolikost beskrajna. Ali ova raznolikost ima svoje obrasce i snažne veze. Tako se iz lutke od rukavice rodila lutka od trske, a iz lutke VELIKA PODNA LUTKA. Izvana, ove lutke podsjećaju na "roditelje", samo što su veće veličine i nemaju niti. Rad sa takvim lutkama je veoma zanimljiv. Vode ih “na otvorenom” jedan, a najčešće dva izvođača. Ali onda su se na pozornici pojavile ogromne lutke. Velike glave lutaka, ogromni dlanovi, ogromne čizme... I ono što najviše iznenađuje je da pored njih nema lutkara. Ali lutke skaču, plešu i plešu u krugovima sa publikom. Ovo su LUTKE. Glumac stavlja ogromnu masku na glavu i pretvara se u živu lutku.

(Modno pozorište)

pjesmice (aplikacija br. 5)

U zaključku, djeca izgovaraju riječi:

Držite se za ruke prijatelji i duboko udahnite,
I ono što mi uvek kažemo, sada ćeš svima glasno reći:
Kunem se od sada i zauvek da ću sveto čuvati pozorište,
Biti poštena, ljubazna osoba i gledalac dostojan biti.

Veoma je dobro živeti na ovom svetu,
Tako da sunce sija danju, a mjesec noću.
Mora da su prijatelji, ne mogu da se svađaju,
Tada će svi biti sretni, dobrota će pobijediti.

Ovaj svijet je tako lijep, ovaj svijet je tako lijep.
Pod suncem sretno rastemo, pod mjesecom mirno spavamo.

Svijet je tako šaren, lijep i velik.
Pod suncem i mjesecom ima dovoljno mjesta za sve.
Šta ako se iznenada posvađate, prijatelji?
Pamtićete bajku i znajte da nije uzalud.

Književnost

1. Agapova I.A. Školsko pozorište. Kreiranje, organizacija, predstave za produkciju: 5-11 razred. – M.: VAKO, 2006. – 272 str.

2. Belinskaya E.V. Sjajni treninzi za predškolce i osnovce. – Sankt Peterburg: Reč, 2006. – 125 str.

3. Buyalsky B.A. Umetnost izražajnog čitanja. M.: Obrazovanje, 1986. –176 s.

4. Gurkov A.N. Školsko pozorište - Rostov n/d: Phoenix, 2005. – 320 str.

5. Karishnev-Lubotsky M.A. Pozorišne predstave za djecu školskog uzrasta. - M.: Humanitarna izdavačka kuća. VLADOS centar, 2005. – 280 str.

6. Tkacheva E.M. Igra. - M.: VTsHT („Repertoar za pozorišta za decu i mlade“), 2008. – 176 str.

7. Churilova E.G. Metodologija i organizacija pozorišne aktivnosti: Program i repertoar. — M.: Humanite. Ed. Centar VLADOS, 2004. – 160 str.

DODATAK 2

Skica "Ulja i Fil"

Ulya.
Zdravo, Filya!
Filya.
Zdravo, Ulja!
Ulya.
Gdje si bio?
Filya.
Kod moje majke.
Ulya.
Da li ti je majka slala poklone?
Filya.
Majka je poslala palačinke!
Ulya.
Gdje su oni?
Filya.
Stavio sam ih ispod klupe!
Ulya.
Kakav si ti ekscentrik, Filya!
Filya.
A ti, Ulja?
Ulya.
Ja bih ih stavio u rernu, ti bi došao i jeo.
Filya.
Dobro, Ulja, sledeći put ću to uraditi...

Filya i Ulya se rastaju uz melodiju ruske narodne melodije, a zatim se ponovo sastaju i pozdravljaju.

Ulya.
Zdravo, Filya!
Filya.
Zdravo, Ulja!
Ulya.
Šta ti je majka poslala?
Filya.
Majka je poslala sarafan.
Ulya.
Gdje je on?
Filya.
Stavila sam je u rernu.
Ulya.
Kakav si ti ekscentrik, Filya.
Filya.
kako bi ti se svidjelo?
Ulya.
Okačio bih ga u ormar.
Filya.
Dobro, Ulja, sledeći put ću to uraditi...

Filya i Ulya se ponovo razdvajaju, plešu, a zatim se sastaju.

Ulya.
Zdravo, Filya!
Filya.
Zdravo, Ulja!
Ulya.
Šta ti je majka poslala?
Filya.
Majka je poslala ovna.
Ulya.
Gdje je on?
Filya.
Okačio sam ga u ormar.
Ulya.
Kakav si ti ekscentrik, Filya.
Filya.
kako bi ti se svidjelo?
Ulya.
Odveo bih ga u štalu, dao mu sijeno i dao mu vode da pije.
Filya.

U redu, Ulja, sljedeći put ću to učiniti. Filya i Ulya se razdvajaju, a zatim se sastaju.

Ulya.
Zdravo, Filya!
Filya.
Zdravo, Ulja!
Ulya.
Šta ti je majka poslala?
Filya.
Majka je poslala Nastjušku.
Ulya.
Gdje je ona?
Filya.
Odveo sam je u štalu, dao joj vode da pije i dao joj sijeno.
Ulya.
Kakav si ti ekscentrik, Filya.
Filya.
kako bi ti se svidjelo?
Ulya.
Sjeo bih je za sto i dao joj čaj.
Filya.
U redu, Ulja, sljedeći put ću to učiniti.

Filya i Ulya se razdvajaju, a zatim se sastaju.

Ulya.
Zdravo, Filya!
Filya.
Zdravo, Ulja!
Ulya.
Šta ti je majka poslala?
Filya.
Majka je poslala svinju.
Ulya.
Gdje je ona?
Filya.
Sjeo sam je za sto i dao joj čaj.
Ulya.
Kakav si ti ekscentrik, Filya. Filya je prostak!

DODATAK 3

Scena “Foma i Fedul”

dva dječaka:

Mi momci smo super
— Buffonovi su odvažnici
-Ja sam Foma, a ti si Fedul

- Fedule, zašto se napućiš?
- Kaftan je izgoreo.
- Možeš to zašiti.
- Da, nema igle.
- Je li rupa velika?
- Je li ostala samo jedna kapija?

- Foma, zašto ne izlaziš iz šume?
- Da, uhvatio sam medveda.
- Pa dovedi ga ovamo.
- Da, on ne dolazi
- Pa, onda idi sam.
- Dakle, ni mene neće pustiti unutra.

— Jesi li jeo pitu?
- Ne, ne ja!
- Je li bilo ukusno?
- Veoma!
- Foma, je li toplo u tvojoj kolibi?
- Toplo. Možete se zagrijati na šporetu u bundi.
- Šta si radio danas?
— Tražio sam rukavice.
- Pronađen?
- Pronađeno!
-Gde su bili?
- Da, ispod mog pojasa!

DODATAK 5

Ditties!

Znamo puno pjesmica
I dobro i loše
Dobro je za njega da sluša
Ko ne zna nijednu.

Stavite uši na vrh glave
Slušajte pažljivo
Sad ćemo pjevati pjesme
Veoma dobro.

Da peć gori
Moramo pojačati grijanje
Da bi se pesma bolje pevala
Moramo pomoći plesom.

pusti me da plešem,
Dozvoli mi da gazim.
Je li to stvarno u ovoj kući?
Hoće li podne ploče puknuti?

Sjajno, super
Na Jegorovskoj kapiji
I na našim kapijama
Sve ide obrnuto.

I to u našem dvorištu
Žabe su graknule
A ja sam bos od šporeta,
Mislio sam da su devojke.

Prošao sam kroz selo
I video sam Vanjušu -
Sedeo je ispod grma i povikao:
Piletina me je uvrijedila.

Plesala sam sa tri noge
Izgubio sam čizme
osvrnuo se:
Moje čizme leže tamo.

Kažu da sam borac
Borba, pa šta!
Moja mama je borac
Pa, ko sam onda ja?

Da nije bilo vode,
Nije bilo čak ni šolje
Da nije bilo devojaka,
Ko bi pevao pesme!

ne gledaj me -
Slomit ćeš oči.
Nisam iz tvog sela
Ne znaš me.

I baka Lukerija je otišla na ples.
Nema kose na potiljku -
Vezao sam perje.

Pevali smo pesme za vas
Da li je to dobro ili loše?
A sada vas pitamo,
Pa da nam pljesnete.

Scenario je muzički - zabavan odmor za djecu posvećena otvaranju Sedmice pozorišta.

Odnoburtseva Oksana Nikolaevna, učiteljica muzike.
Mjesto rada: Opštinska obrazovna ustanova Srednja škola br. 8 u Atkarsku, Saratovska oblast.

Ciljevi i zadaci:
- upoznavanje djece sa pozorišni pogled umjetnost,
- razvijanje pozorišnih sposobnosti učenika,
- razvoj dječije inteligencije i snalažljivosti,
- stvaranje prazničnog, pozitivnog raspoloženja.
Namjena materijala: skripta je namijenjena studentima osnovne razrede, biće od koristi organizatorima i nastavnicima dodatnog obrazovanja, direktorima vannastavne aktivnosti u pripremi i održavanju Sedmice pozorišta ili Nedelje umetnosti.

Napredak proslave:

Izvodi se “Čarobna zemlja djetinjstva” - koreografska kompozicija.


Klovnovi nestaju.
1 klovn
Pažnja! Pažnja!
Svima - svima koji su sa nama a još nisu sa nama!
2 klovn
Teško da to želite da propustite
Predstava u prelepom Pozorištu.
Zaista sjajan događaj
Otvara se pozorišna sedmica!
1 klovn
Svi smo sretni zbog pozorišne sedmice.
Pozorište je naš omiljeni dom,
Gdje čarobnjaci pričaju bajke?
Svojim talentom i trudom.
2 klovn
Otvaramo vedar praznik
U preplitanju najviše najbolja osećanja.
Hvalimo naše lijepo pozorište,
Najsvetija od svih umjetnosti.
“Da, živjela pozornica!” - izvodi pevač vokalne grupe.


1 klovn
Recite mi, da li veliki mađioničar i čarobnjak iz pozorišta ima svoj dan u kalendaru?
2 klovn
Pa, naravno da postoji! Zove se Međunarodni dan pozorišta, a ovaj praznik se u cijelom svijetu obilježava 27. marta.
1 klovn
I slavimo ga danas jer počinju proljetni školski raspust.
2 klovn
Moramo razgovarati o nečemu. Veseli ruski šaljivdžija dugo je čekao da se pojavi na sceni, čijom pojavom šala, smeh, radost i zabava uđu u svaki dom. On je prvi glumac u pozorištu lutaka...
1 klovn
U kapu i sa zvečkom,
Zovemo ga......Petrushka!
Pojavljuje se peršun.


Predstava Pozorišta lutaka i maski - braća Kotofejević i Krava koja pleše.
Petruška vodi horske igre sa publikom.


2 klovn
Ovi plesovi su kao vihor,
Prskanje vatrenih boja.
Neka zapali "Ciganska" vatra
Među nomadskim šatorima.
“Gypsy Dance” - izvodi plesna grupa.


1 klovn
Ljudi, volite li rješavati zagonetke? (odgovor djece)
Onda odgovori.
2 klovn
Bar pitaj nekoga o tome,
Znali su u Rusiji,
Smiješni ljudi su odvažnici,
Glumci su smiješni
Scene, šale i trikovi,
Oni pišu za nas…….. (buffoons)
1 klovn
On šeta i skače po bini,
On se smeje, plače,
Bar će nekog portretirati -
Zadiviće svakoga svojom veštinom.
I postoji već dugo vremena
Vrsta zanimanja - …………. (glumac)
2 klovn
On vodi sve
Razmišlja, trči, vrišti.
On inspiriše glumce
Cijela izvedba je kontrolirana od strane
Kao dirigent orkestra,
Ali to se zove ………………… (direktor)
1 klovn
Uske oči i dug nos
U pozorištu to nije pitanje,
Ako želiš da postaneš drugačiji,
Pozovite pomoć……… …(šminka)


2 klovn
Nastup je bio veliki uspjeh
I publika je sva zadovoljna.
Posebne ovacije za umjetnika
Za šareno………… …..(Pejzaž)
1 klovn
Nekad kralj, nekad luda,
Prosjak ili kralj
Dama, vještica ili muva,
Robinson ili starica,
Pomoći će da postanete npr.
Pozorišni…………….. (komoda)


2 klovn

U predstavi je život na vidiku,
I sve će se na kraju otkriti,
Ko je bio zlikovac, ko je bio heroj
Sa strašnom maskom na licu.
1 klovn
Pozorište, pozorište, koliko znače
Ponekad su tvoje riječi za nas.
Kako bi drugačije?
U pozorištu je život uvek u pravu.
„Vuk i sedmoro jaradi novi način“ – izvodi plastično i plesno pozorište.


2 klovn
U bajkama dobro uvijek pobjeđuje zlo.
Da li neko zna bajku sa lošim završetkom? (odgovor dece)
1 klovn
Od svakog pravila postoje izuzeci. Znam takvu bajku - ima loš kraj, ali barem - "lekcija za dobre momke!" Pogodite šta, tamo je i kraljica Shamakhan. (djeca pogađaju) Tačno - “zlatni petao”. A evo i same orijentalne ljepotice u posjetu nam.
“Indijski ples” - u izvedbi ansambla orijentalnog plesa.


2 klovn
Koliko različitih lutaka postoji na svijetu?
Oči su im pune iznenađenja.
Verujte mi i lutke su deca,
Ali samo deca iz bajkovite zemlje.
“Ljubavske i zabavske časti” - u izvođenju lutaka u prirodnoj veličini.


Tekst pozorišnih pesama:
1.Oh, danas si se ti, prijatelju, hrabro obukao,
Zašto nosiš ovu novu haljinu?
Danas idem u pozorište po novo iskustvo,
I danas sam ispunjen posebnim uzbuđenjem.
REFEN:
Ovako je proleće, kapi još zvone,
Teatralnaya će sada biti otvorena za ovu sedmicu.
2. Volim pozorište, dramu, operetu,
A posebno u pauzi - na bifeima je red.
daću sve za kartu, daću sve do rublje,
Samo da pogledam publiku uveče.
REFEN:
3. Kažu da ste bili u operi “Otelo”?
Ali ničega se ne sećam - stalno sam se osvrnuo.
Tamo, u zadnjem redu, sjedio je moj drug Tolka,
Nije me pogledao ni malo.
REFEN:
4. Moja prijateljica je imala veliku sreću - bila je angažovana kao drag queen.
Kako je moj dragi uspeo da ih sve tako prevari?
Zato što je predstavila sve svoje talente za selekciju,
Čak ni glavni režiser nije pogodio da imam 100 godina.
REFEN:
5. Kako mi klasika ponekad dirne u dušu.
Oh, i neću da krijem sva svoja osećanja - isplakala sam oči.
Pozorište - smeh, pozorište - suze, i naravno, ljubav.
I aplauz, i ruže - život je uvijek iznova drugačiji.
REFEN:
1 klovn
Tako je dobro da postoji pozorište,
Bio je i biće sa nama zauvek,
Uvek spreman da tvrdi
Da je sve na svetu ljudsko.
2 klovn
Naše bajke ovde ožive,
A sa nama je svetao svet dobrote,
Ovde je sve prelepo - gestovi, maske,
Kostimi, muzika, gluma.
Krokodil Krokodilovič" - odlomak iz drame K. Čukovskog "Detektiv bez djece" - u izvedbi dramskog pozorišta.


1 klovn
ako si slučajno tužan,
Odjednom nesreca u zivotu,
Dođite u svoje omiljeno pozorište
Evo, za optimizam.
2 klovn
Tada ćeš odmah shvatiti -
Tuga je tvoja greška.
Zauvek simbol pozorišta -
Ljubazan osmijeh.
“Tri praščića” - u izvođenju plastičnog i plesnog teatra.


1 klovn
Pozorište je, prije svega, igra, a sada ćemo igrati.
2 klovn
Jeste li bili na najviše različitim pozorištima, vidio mnogo nastupa. Vjerovatno ne možete zamisliti koliko je ljudi radilo na oživljavanju predstave.
1 klovn
Hajde da navedemo što više zanimanja koja se nalaze u pozorištu. Ovo je težak zadatak. A ko poslednji navede svoju profesiju biće proglašen za pobednika i biće nagrađen zvanjem „Pozorišni stručnjak“. Dakle, počnimo!
(glumac, reditelj, tonski inženjer, umjetnik, scenski ili montažer, kostimograf, stolar, stolar, koreograf, korepetitor, dizajner svjetla, dizajner svjetla, itd.)
(dodjela pobjednika - uručenje prigodne lente „Pozorišni znalac“)


1 klovn
Svijet magično pozorište
Ovo je mir za dušu.
Sve što treba da uradite je da uđete
Osećanja će biti srećna.
2 klovn
Uostalom, pozorište je naš dom,
Kuća ljubavi i dobrote,
Svi narodi su topli
U ovom svetu umetnosti.
“Narodni ples” - izvodi plesna grupa
1 klovn
A sada zabavno pozorišno „Takmičenje šminkanja“.
(iznesu se dve lutke gnezdarice na naduvavanje - glave od kuglica vezane maramama, a telo su štapovi-vešalice, nose sarafane)
2 klovn
2 osobe su pozvane na binu. Evo markera za vas. Zadatak je sljedeći: ove dvije lutke na napuhavanje treba transformirati - jednu u Baba Yagu, drugu u Vasilisu Prelijepu.
(igra se igra)
1 klovn
Hajde da sumiramo. Istina, oba portreta su ispala malo slična. Aplauzom provjerimo čiji vam se portret najviše dopao.
(nagrađivanje učesnika)
2 klovn
Pozorište može promijeniti dušu,
Pokretom reći ono što se riječima ne može reći.
Pozorište je kao nevidljiva nit
Ovdje na bini smo povezani s vama.
“Crvenkapica” - u izvedbi plastičnog i plesnog teatra.


1 klovn
Čarobnjak nije profesija
I stanje suptilna duša.
Čarobnjak je taj sa kojim je zanimljivo,
Onaj kome se žuri da donese dobro.
2 klovn
Onaj koji te tjera da vjeruješ u čuda,
Ko će ti požuriti u pomoć,
Ko će probuditi najlepša osećanja,
To će vas dirnuti ili nasmijati.
“Gdje su čarobnjaci” - u izvedbi plesne grupe.


1 klovn
Ekran je obojen u vesele boje,
Deca dolaze ovde rado.
smiješne priče, bajke,
Dugo su ih čekali u našem pozorištu.
“Mali Lisica varalica” - u izvedbi Pozorišta lutaka i maski.


2 klovn
Životinjski svijet je misteriozan, kao pozorište,
I svako ima svoju ulogu,
Hrabri heroj, tajni neprijatelj,
Oni žive od borbe ili ljubavi.
1 klovn
Pogledajte životinje i osobine ljudi,
Prepoznat ćete ih po navikama i navikama,
Glumac iz njih crpi svoju plastičnost,
I krišom uklanja slike s njih.
“U svijetu životinja” - u izvedbi plesne grupe.


2 klovn
Ko je najvažnija osoba u pozorištu? …..Viewer!
On je glumčev prijatelj i sudija,
Najnepomirljiviji kritičar,
Ne možete u pozorište bez njega.
1 klovn
Sve predstave na svetu su besmislene,
Pa čak i svetli Božji dar,
Zašto tragedija, satira,
Vatrena vrelina ljubavi i strasti?!
2 klovn
Kad su sedišta u tezgi prazna
A na balkonima je tišina,
I nikog nije briga
O čemu sad peva gudač?
1 klovn
O spectator! Naš voljeni gledaoce,
Uvek ga nosis sa sobom,
Najbolja čestica umjetnosti
I naša prava ljubav!
“Plastika ruku” - u izvedbi Pozorišta lutaka i maski.


Završnu kompoziciju “Himna pozorišta” – izvodi vokalni ansambl i svim učesnicima odmor.
Tekstovi
1.Kao oči na ljubaznom, prijateljskom licu,
Dan nam je ponovo otvorio vrata u palati.
I prigušena svetla su se upalila,
Razotkrivanje tajne pozorišta dugi niz godina.
2. Evo, kradomice u salu iza kulisa,
Malo uznemireni umjetnik će izgledati.
Otvorivši ti svoju dušu širom otvorenu,
On će svojim osećanjima dati impuls.
Refren:
Vaš aplauz je najbolja nagrada za nas,
Oni su kao muzika za srce i dušu,
Umor je nestao, spremni smo da ga ponovimo,
Samo vrijeme iz nekog razloga juri.
3. Ipak, glavna stvar, i tu se ne možete raspravljati,
Moji prijatelji me čekaju ovde u pozorištu,
Izbio je vedar praznik sa hiljadu lampica.
4. Pustite izvođača da promijeni maske,
Isprobavanje sudbina hiljada ljudi.
I dok su reflektori upaljeni,
On će nam dati vjeru u čuda.
Refren:
Pozorište koje niko do sada nije video nepoznati svijet.
Nećemo zaključati ova vrata.
Tako da svako, ako je pozorište za njega najbolji prijatelj i idol,
Uvijek je mogao lako ući u našu kuću bez kucanja.
5. Samo glavna stvar, i tu se ne možete svađati,
Prijatelji me čekaju ovdje u pozorištu.
Tako da kroz liniju sivih, radnim danima,
Izbio je sjajan praznik sa hiljadu lampica. Scenario za događaj na temu “Putovanje u zemlju teatralija”

Cilj: uvesti pravila ponašanja pri odlasku u bioskop, pozorište, razjasniti pojam tolerancije

Oprema i materijal : imitacija pozorišna sala(stolice su u nekoliko redova, pozorišne karte, rječnik se postavlja unaprijed kako bi ga djeca upoznala i pripremila za čas

Napredak lekcije.

Zagrevanje "Rođen sam kao čovek"

Djeci se daju karte sa osobinama tolerantne ličnosti: na primjer, poštovanje, strpljenje, ljubaznost, uljudnost, samopouzdanje, radoznalost, uzajamna pomoć, društvenost, velikodušnost, humor, lijepo ponašanje, upornost, odzivnost, osjetljivost, takt, duhovitost, snalažljivost, ljubaznost, iskrenost, lojalnost, skromnost, hrabrost, pravda, organizovanost, aktivnost, nježnost, odgovornost, odlučnost, poštenje, brižnost, mudrost, naporan rad itd.

Isti kvaliteti su ispisani na tabli tako da ih djeca mogu imenovati i igra će biti živahna.

Igra je slična poznata igra“Rođen sam kao baštovan.” Nakon što dobiju karticu, djeca pokušavaju isprobati ovu osobinu na sebi, osjetiti je, dok se sadržaj kartice čuva u tajnosti.

Oh! - Šta ti se dogodilo? - Sviđa mi se ta osobina! - Koji? - Ljubaznost. Onaj sa "ljubaznošću" nastavlja igru.

Voditelj generalizuje da su takve osobine neophodne svakom čovjeku, a to su osobine tolerantne osobe.

Razgovor “Pozorište je već puno. Lože blistaju Tezge i stolice - sve je u punom jeku...”

Čujete li u ovim Puškinovim redovima šuštanje svile, otkrivajući tajanstvenu dubinu prizora? Vidite blijeda svjetla elegantnih lustera i tamu gledališta, ispunjenu disanjem i šuštanjem prelepa odeća? Osjećate li radosno iščekivanje velikog čuda, čije je ime Art? Ovog puta naša stanica je u zemlji pozorišta.

Znate li kako je lako pokvariti ovaj divan sastanak sebi, svojim komšijama i umjetnicima. Od nas samih umnogome zavisi da li će poseta pozorištu doneti radost ili izazvati osećaj ljutnje i tuge.

    Da li je neko već bio u pozorištu?

    Da li treba da razmišljate o svom izgled prilikom posete pozorištu?

    Da li ste unapred razmišljali kako i za koje vreme ćete moći da stignete u pozorište?

    Koliko dugo prije početka nastupa trebam doći?

Ljudi, jeste li već pogodili o čemu ćemo danas pričati? A mi ćemo pričati o pozorištu, a tema naše lekcije je „Škola bontona ili si došao u pozorište“.Verovatno ste više puta bili u pozorištu? Ako niste, danas ćemo vam predstaviti ovaj specijal prelijepi svijet art. A na ovom svijetu sve je neobično.A gde drugde ako ne u pozorištu možete da se pokažete? dobre manire i poznavanje pravila bontona.Rad sa vokabularom Šta je bonton? (pojavljuje se slajd sa riječima iz vokabulara).Etiketa u prijevodu s francuskog znači "pravila ponašanja".Ljudi, za današnju lekciju trebat će vam još jedna riječ iz vokabulara. Riječ je "način". Ko zna značenje ove riječi?Manir je odlika ponašanja. A pošto je pozorište posebno mesto, potrebno je i ponašati se na poseban način. A sada ćemo se upoznati sa ovim pravilima, a za one koji su već upoznati sa pravilima kulturnog ponašanja u pozorištu, ovo znanje ćemo učvrstiti.Pozorište je javno mesto gde ima mnogo ljudi. I šta javna mjesta znaš li još?Odgovori djece (biblioteka, bioskop, cirkus).Da vidimo koliko dobro znate svrhu ovih javnih mjesta.Vježbajte.Povežite riječi u lijevom i desnom stupcu strelicama.Bioskop
Muzej
Transport
Cirkus
Pozorište

Zamislite da ste došli u pozorište, zauzeli svoja mesta auditorijum. Svetla se gase, zavesa se otvara i na sceni počinje magični spektakl, oživljavaju likovi iz bajki, omiljenih knjiga, vama poznatih ili nepoznatih... (zvuči tiha, tajanstvena muzika). A sada ćemo sa vama održati takmičenje „Saznaj temu“. Koji heroj iz bajke ovi predmeti pripadaju.

    kišobran (Ole-Lukoe)

    grašak (princeza)

    sanjke (Kai)

    školjka (palac)

    kopriva (Elsa)

    krpa za pranje (Moidodyr)

    zlatni ključ (Pinokio)

    korpa sa pitama (Crvenkapica) (Za svaki tačan odgovor učenik dobija žeton)

Pozorište je ljubazan, neobičan svijet bajke koji nam daje bajku, dobro raspoloženje, radost i zadovoljstvo. U pozorištu rade ljudi različitih profesija i njihov rad moramo poštovati. A naše poštovanje leži u poštovanju pravila bontona.

Koje sobe postoje u pozorištu saznaćemo rešavanjem ukrštenice.

Ukrštenica pitanja.

    Prostorija u kojoj sedi publika tokom izvođenja.

    Prostorija u kojoj su prisutni gledaoci prije i poslije predstave.

    Gdje mogu pohraniti svoju odjeću?

    Gde gledaoci mogu da prezalogaju tokom pauze?

Sala, foaje, garderoba, bife su prostorije pozorišta.Ko će vam reći o garderobi? Zašto morate pažljivo rukovati svojim registarskim tablicama?

Šta još nismo spomenuli? Savjet – tamo kupujemo karte za nastup.

Pravila ponašanja u pozorištu
    Kada ste u pozorištu, uvijek morate imati na umu da ovdje niste sami i morate se ponašati tako da ne ometate druge. Tokom pauze govorite tiho tako da vas samo sagovornik može čuti. U pozorište morate doći na vrijeme kako ne biste kasnili na početak predstave. Ne ustaj dok se zavesa ne spusti. Ne samo zato što je neosetljiv prema glumcima i ostalim gledaocima, već i zato što poslednje reči predstave su važne. Ne lupkajte nogom u ritmu muzike - to može ometati vaše komšije. Ne vičite nakon završetka bisa.

Sada poslušajte kratak odlomak iz priče o tome kako su Sergej i Lena otišli u pozorište.

Čitanje i diskusija o priči

Vrata su širom otvorena. Na vratima stoji prodavac karata:

    Vaše karte. Molim vas prođite. Skini se brzo.
Sergej i Lena otišli su u garderobu, dali svoje kapute garderoberu i uzeli brojeve.

    Gdje su naša sjedišta? – upitala je Lena. - Hajde da sednemo pored Vove. Tri je zabavnije. Vau! Tu smo! – vikao je Sergej.

    Šta mislite kako je momcima trebalo da nađu svoja mjesta u dvorani? (Red i sjedište su naznačeni na karti).

    Da li je moguće vikati ili glasno pričati u dvorani prije početka nastupa?

Ali nastavimo priču o tome kako su Lena i Sergej otišli u pozorište.

Svjetlo se ugasilo. Predstava će početi sada. Djeca su utihnula. Odjednom se začu glas:

    Bako, žedan sam. Daj mi malo vode.

Ljudi okolo su se smejali.

    Šta mislite zašto su se smejali? -Može li se razgovarati kada nastup počne? (Ne možete razgovarati tokom predstave ili projekcije filma: to sprečava druge da slušaju. Možete razgovarati o svemu tokom pauze ili nakon predstave ili filma).

Dakle, vrijeme je za pauzu. Lena i Sergej su izašli u predsoblje. Tamo je već bilo mnogo djece. Natjecali su se da jedni drugima ispričaju svoje utiske. A onda je Sergej ugledao veliko široko stepenište. Prije nego što je Lena stigla da se osvrne, Sergej je bio gore. Sjeo je na ogradu i brzo skliznuo. Lena se osjećala posramljeno. Pogledala je brata i tiho rekla: „Ne možeš to, Sergeje... Ti si u pozorištu.“

Zašto se Lena stidila? Kako se treba ponašati tokom pauze?

Situacija u igri "Mi smo u pozorištu"

Djeca su podijeljena u dvije grupe: jedni su “glumci”, drugi su “gledaoci”.

Postoji „blagajnik“, „kontrolor“. Glumci će izvesti predstavu, prikazati koncertne brojeve, a publika mora da se ponaša korektno.

Slijedi diskusija. Učesnici beleže šta je urađeno ispravno, a šta nije.

Poslušajte pjesmu A. Barta “U pozorištu” i odgovorite na pitanje: da li su se djevojčice korektno ponašale na baletu? Nekoliko ljudi je pročitalo pjesmu.

Kada sam bio
osam godina,
Otišao sam da gledam balet.

Išli smo sa mojom prijateljicom Ljubom.

Skinuli smo bunde u pozorištu,

Skinule su tople marame.

Nama u pozorištu, u svlačionici,

Dali su nam brojeve.

Konačno sam u baletu!

Zaboravio sam sve na svetu.

Čak tri puta tri

Ne mogu to sada.

Konačno sam u pozorištu

Kako sam ovo čekao.

Upravo ću vidjeti vilu

U bijeloj marami i vijencu.

Sedim, ne usuđujem se da dišem,

Držim broj u ruci.

Odjednom orkestar prasne u trube,

Moja prijateljica Anya i ja

Čak su i lagano zadrhtali.

Odjednom vidim da nema broja.

Vila se vrti na sceni -

Ne gledam u binu.

Pretresao sam kolena -

Ne mogu pronaći broj.

Možda je negdje ispod stolice?

Sad nemam vremena za balet!

Trube sviraju sve glasnije,

Gosti plešu na balu.

Moja prijateljica Anya i ja

Tražimo broj na spratu.

Otkotrljao se negde...

Uvlačim se u sljedeći red.

Momci su iznenađeni:

-Ko to puzi dole?

Leptir je vijorio binom -

nisam ništa video:

Tražio sam broj ispod

I konačno sam ga našla.

I upravo tada se upalilo svjetlo,

I svi su izašli iz sale.

– Zaista volim balet, -

Rekao sam momcima.

Analiza lekcije. Pitanja za diskusiju.

    Naša lekcija je došla do kraja. Voleo bih da znam kako ste naučili pravila ponašanja u pozorištu. Ponovite koje radnje su neprihvatljive dok gledate predstavu? Na slajdovima se pojavljuju riječi - aplaudirati, šuškati, gurati, gledati, biti uznemiren, trčati, smijati se naglas, smiješiti se, žvakati, pričati. Vježbajte. Nađi nepotrebne reči. (Djeca ispunjavaju zadatak)

    Da li je moguće uživati ​​u posjeti pozorištu ako se niko ne pridržava pravila ponašanja?

    Za koga su ova pravila?

Uspješno smo položili testove u ovoj divnoj zemlji: prisjetili smo se zakona zemlje pozorišta i učestvovali u predstavi. Naš put leži do Zemlje točkova.

Zadaća . Sastaviti pravila ponašanja u pozorištu.

Aplikacija

Pozorišni rječnik

Act - pozorišna radnja, dio predstave. Glumci glume, naravno; vaša aktivnost je da gledate i slušate. Nogom tapkajte po ritmu, predložite riječi poznate reči ne isplati se.

Aplauz – oblik izražavanja zahvalnosti umjetnicima, autorima i drugim stvaraocima performansa. Ako vam se svidela gluma, dajte joj aplauz. Samo nemojte pljeskati rukama kada su svi ostali stali: biće nezgodno privući svačiju pažnju.

Pozorišni dvogled – donosi se od kuće ili uzima od pozorišnih radnika uz naknadu. Čak i uz najveću radoznalost, ne biste trebali odvrnuti i rastaviti komad stakla. Dvogled se ne koristi tokom pauze, već za binu. Dvogled nije potreban ako je na sceni hor ili orkestar, jer oni slušaju.

Bife - kad gledaš kako neki momci i cure jure u bife i uzbuđeno guraju sok ili sok, kao da zadnji dani proveli u pustinji, počnete da razmišljate: možda je bife najvažnije mesto u pozorištu?

Ormar - mjesto gdje se prije počinje okupljati „najkulturniji“ dio javnosti zadnji put zavjesa će se zatvoriti, vjerujući da je nabaviti kaput bez stajanja u redu mnogo važnije od gledanja nastupa.

Zavjesa - ne samo da odvaja scenu od gledališta, odvaja vrevu, razgovore i jedenje kolača od razloga zašto smo došli u pozorište. Zavesa se otvara. Tiho! Umetnost počinje.

mjesto, Gde treba da sednete je naznačeno na karti. Čak i ako do početka koncerta nisu sva mjesta zauzeta, ne biste trebali praviti kratke crtice čim padne mrak da biste putovali po dvorani. Ako su bile dvije karte za jedno mjesto, svađa i psovke nikada ne pretvaraju jedno mjesto u dva. Dežurni će srediti stvari.

Sladoled, nosi u salu - Najbolji način pokvariti svoje odijelo i raspoloženje komšija.

Cveće za glumce, pevače, muzičare - Darivanje je jedan od najstarijih i najljepših običaja.

Momci zauzimaju svoja mjesta u dvorani. Od tog trenutka počinje njihovo putovanje u svet pozorišta, upoznavanje sa njim glumačke veštine. Održavaju se igre i takmičenja kako bi se ova vještina razvila. Pobjednici takmičenja izvode nastup na kraju događaja.

Cilj:

Razvoj kognitivni interes u svet pozorišta.

Dekor:

Scena je ukrašena balonima i papirnim cvijećem. Možete organizirati izložbu „Pozorište očima djece“. Na sceni je zavjesa. Voditelj je ispred zavjese prije nastupa.

Atributi:

  • Ulaznice s naznakom reda i sjedišta;
  • Kazališna maska;
  • Kamilica sa laticama - opisi raspoloženja;
  • Karte - vrtalice jezika;
  • Kartice s nazivima predmeta za pantomimu;
  • Kostimi i scenografija za predstavu "Repa".

uloge:

  • Presenter

Napredak događaja

Prije ulaska u dvoranu djeca dobijaju ulaznice koje označavaju red i sjedište. Djeca zauzimaju mjesta (ne nužno ona navedena na karti).

Voditelj: Momci, zdravo! Kako si? Dobro ili loše? Ako vam ide odlično, pljesnite rukama! Kako neverovatno! kakvo je tvoje raspoloženje? Ako je dobro, zgazi ga! I moj je odličan! A sve zato što nas danas čeka pravo putovanje. Ali gdje smo se danas našli je iznenađenje!

Plesna točka "Iznenađenje".

Voditelj: Ljudi, danas smo vam pripremili pravo iznenađenje! Ovo je putovanje do Magični svijet pozorište! Želite li iza kulisa? Onda samo naprijed! Ali... gde su vam karte? Pokaži mi ih!

Djeca podižu svoje karte i pokazuju ih voditelju.

Voditelj: Sada provjeri da li si na svom mjestu.

Momci provjeravaju red i mjesto naznačeno na karti sa mjestom gdje sjede. Dolaze do zaključka da su na pogrešnom mjestu.

Voditelj: Oh ne ne ne! Situaciju treba hitno ispraviti! Priđite pozornici. Sada pronađite svoje mjesto i zauzmite ga.

Uz muziku djeca traže mjesta koja su navedena na njihovoj karti.

Voditelj: Glumac i glumica, premijera, pauza, playbill i, naravno, puna kuća - sve se to može nazvati jednom riječju - scenske umjetnosti. Znate li ime grčke muze koja je pokroviteljica ove umjetnosti? Njeno ime je Melpomena!

Melpomena izlazi i čita monolog. Zatim se pokloni i ode.

Voditelj: Ljudi, gde počinje pozorište? Tako je, sa vješalice. Ali već smo ga sigurno prošli i našli smo se u gledalištu. Zauzeli smo svoja mjesta, sada je vrijeme da idemo u bajku! Dakle, danas ćemo krenuti na putovanje u čarobnu zemlju, čije je veliko ime “Teatar”. Šekspir je takođe rekao da je naš svet pozorište, a mi smo glumci koji igraju razne uloge. Zato danas pozivam sve da se odluče za svoju ulogu, a u tome će nam pomoći neobična maska.

Dosta pozorišna maska, od kojih polovina prikazuje tužno raspoloženje, druga - radost.

Voditelj: Pogledajte kako je maska ​​neobična. Ljudi, zašto mislite da je ona simbol pozorišne umetnosti?

Djeca odgovaraju da glumac mora biti sposoban da igra ulogu bez obzira na raspoloženje, mora biti u stanju da se transformiše.

Voditelj: Recite mi kako se raspoloženje ove maske razlikuje?

Jedna polovina je tužna, druga radosna.

Voditelj: Ovo je naša prva glumačka igra. Morate odrediti raspoloženje muzike i prenijeti ga svojim izrazima lica.

Održava se igra “Glumačke vještine”.

Momci slušaju odlomke klasičnih djela prenoseći različita raspoloženja, njihovi izrazi lica oslikavaju prirodu muzike. Tužno - uglovi usana su spušteni, veseli - podignuti. Možete koristiti svoje oči i obrve.

Voditelj: Divni ste glumci! Sve ti je odlično ispalo. Pa, hajde da sada sprovedemo kasting za najbolji glumac. Pozivam zainteresovane na binu!

Igra se igrica “Teatar Daisy”.

Djeca treba da izgovore istu frazu: „Volim ići u školu“, ali sa različitim raspoloženjem. Izvlače laticu i određuju prirodu izgovorene fraze: vesela, tužna, neutralna, zamišljena, agresivna. Pobjednik se bira na osnovu reakcije publike – ko je glasnije pljeskao. U predstavi dobija ulogu dede i odlazi u bekstejdž da se priprema, a ostali se vraćaju na svoja mesta.

Voditelj: Glumac mora biti u stanju ne samo da se transformiše, već i da govori glasno i jasno kako bi ga publika mogla čuti čak i iz zadnjih redova! Ljudi, možete li glasno govoriti? Pozivam glasne glasove na binu!

Voditelj: Sada hajde da se upoznamo sa konceptom "pauze". Ljudi, znate li šta je ovo? Ovo je naziv pauze za glumce i gledaoce. U ovo vrijeme mogu se odmoriti. Predlažem fizičku seansu!

Voditelj: Sada kada ste se odmorili, možete nastaviti sa pripremama za nastup. Glumac mora biti u stanju da se transformiše u svoj lik. Hajde da vidimo da li možete da se transformišete! Ko želi da se okuša u magijskoj umjetnosti?

Održava se takmičenje “Životinjski hor”.

Zainteresovani su podeljeni u tri grupe: psi, mačke, miševi. Oni se redaju na haotičan način. Domaćin pjeva stih iz poznata pesma, učesnici nastavljaju da pevaju naizmjenično na „svom“ jeziku. Na primjer, voditelj pjeva "U travi je sjedio skakavac", pas bi trebao lajati drugi red, mačka bi trebala mjaukati treći red, miš bi trebao škripati. Onaj ko izgubi ritam, peva na jeziku koji nije na „njihovom“ jeziku, eliminiše se iz igre. Tri pobjednika dijele uloge Bube, Mačke i Miša između sebe.

Voditelj: Glavna glumica u pozorištu je prima. Ona ima najznačajniju ulogu u predstavi, ima više obožavatelja, voljena je i poštovana. Dakle, sada ćemo izabrati glumca za glavna uloga u predstavi. Molim one koji žele da izađu na binu!

Takmičenje "Pantomima" .

Učesnici dobijaju karticu sa nazivom posuđa. Njihov zadatak je pokazati predmet bez riječi kako bi publika pogodila šta se prikazuje. Ako publika ne može pogoditi predmet, učesnik se eliminira iz igre. Preostali učesnici prelaze na drugu fazu lijevanja - prikazuju povrće u pantomimi, a u trećoj fazi prikazuju životinju. Takmičenje se nastavlja dok se ne utvrdi pobjednik koji će igrati ulogu repe. On ide iza pozornice.

Voditelj: Pa, dok se naši glumci spremaju, predlažem da se potrudite!

Voditelj: Glumci su se spremili. Da li je publika spremna? Onda vas molim da mirno sjedite, pažljivo slušate i energično reagujete na kraju nastupa! Pažnja, bajka počinje!

Demonstracija bajke “Repa”. Nakon završetka predstave, glumci se naklone, a publika aplaudira.

Povratak

×
Pridružite se zajednici parkvak.ru!
U kontaktu sa:
Već sam pretplaćen na zajednicu “parkvak.ru”