Hrišćanski motivi i slike u romanu F. Dostojevskog “Zločin i kazna”

Pretplatite se
Pridružite se zajednici parkvak.ru!
U kontaktu sa:

Biblija pripada svima, i ateistima i vjernicima. Ovo je knjiga čovečanstva (F. Dostojevski)

Nastavljamo niz razmišljanja o djelu Fjodora Mihajloviča Dostojevskog. Danas se okrećemo dobro poznatom “Zločinu i kazni” i razmatramo roman kroz prizmu biblijskih i jevanđeoskih priča.

Prvo, pogledajmo najpoznatiju scenu djela - ubistvo starog zalagaonice. Raskoljnikov zločin se pojavljuje pred nama kao prvo zemaljsko ubistvo. Rodion postaje Kajin, koji zadaje smrtonosni udarac svom bratu. Važno je i ono što se događa poslije: Kajin napušta svoj dom, polja i, zanimljivo, od Boga, a da se ne pokaje za svoja djela. Na isti način Raskoljnikov postaje lutalica, prognanik i oseća se otuđenim od sveta. Nema o čemu da priča sa ljudima, izbegava ih, gura čak i svog bliskog prijatelja Razumihina od sebe. Rodionu se čini da je “kao da se makazama odsjekao od svih i svega”. Taj osjećaj ne nestaje ni nakon ispovijedi: na teškom radu ga zaobilaze, gledaju ga neprijateljski i pokušavaju ga napasti.

Sljedeća stvar na koju vrijedi obratiti pažnju je čitanje „Lazarovog vaskrsenja“ Sonje Raskoljnikova (jevanđeoski motiv smrti i vaskrsenja). Prisjetimo se zapleta: izvjesni Lazar iz Vitanije je bio bolestan i umro. Isus, znajući to, dođe u pećinu u kojoj je bio grob, pomoli se pred njom i iziđe vaskrsli Lazar, "umotane ruke i noge u grobne pokrove". Kada se ovaj zaplet nadoveže na obris romana i posebno na epizodu čitanja Jevanđelja, ispada prilično zanimljiva slika: Raskoljnikov postaje Lazar, koji je umro u duhovnom smislu, Sonja se reinkarnira u Isusa, koji ga vaskrsava (savetuje ga da prizna zločin, nastoji da Rodiona upozna sa Bogom). Ima i zanimljivih detalja koji indirektno potvrđuju vezu istorija jevanđelja i scene njenog čitanja. Na primjer, Isus je podigao Lazara četiri dana nakon njegove smrti; Čitanje parabole odvija se upravo četvrtog dana nakon zločina (ako ne uzmete u obzir dane Raskoljnikove nesvijesti). Nakon ubistva, Rodion postaje smrtno bled, njegova soba se sve češće naziva kovčeg ili orman (naglašena je njegova tesnost), ljudi se distanciraju od Raskoljnikova; on zaista počinje da liči na mrtvaca, što je olakšano njegovim napadima nesvesti. Još jedan detalj koji povezuje scene jevanđelja i romana je kamen. Ulaz u pećinu sa Lazarevim grobom je blokiran kamenjem; Rodion skriva stvari ukradene od starice ispod kamena, zakopavajući tako svoju dušu, poštenje i čistotu ispod kamena.

No, vratimo se na Sonečku Marmeladovu i razmotrimo njenu paralelu s Isusom. Vaskrsenje Lazara-Raskoljnikova nije jedino što ukazuje na tu vezu. Sonya se, poput Isusa, žrtvuje zarad drugih (razapeće je gubitak časti); ona se, kao sin Božji, prodaje, ali ne za 30 srebrnika, već za 30 rubalja, koje je Sonečka donijela Ekaterini Ivanovnoj kao svoju prvu "platu". Ovaj iznos se u romanu pojavljuje dva puta: drugi put, Sonečka odnese poslednjih 30 kopejki svom ocu za njegov mamurluk. Tako dobijamo ne samo paralelu Puh-Isus, već i vezu Marmelada (porodica)-Juda.

Želeo bih da skrenem pažnju na epilog romana, gde Raskoljnikov sanja o kugi: “Sanjao je da je cijeli svijet osuđen da bude žrtva neke strašne, nečuvene i neviđene pošasti. Svi su trebali nestati, osim nekoliko, vrlo malo odabranih. Pojavile su se neke nove trihinele, mikroskopska stvorenja koja su naseljavala ljudska tijela. Ali ova stvorenja su bila duhovi, obdareni inteligencijom i voljom. Ljudi koji su ih prihvatili u sebe odmah su postali opsjednuti i ludi. Ali nikad, nikad ljudi sebe nisu smatrali pametnim i nepokolebljivim u istini kao što su zaraženi vjerovali. Svi su bili u strepnji i nisu se razumeli, svi su mislili da je istina samo u njemu...”. Ovaj san snažno odražava Jevanđelje po Mateju, koje kaže: “...nacija će ustati protiv naroda, i kraljevstvo protiv kraljevstva; i na mjestima će biti gladi, pošasti i zemljotresa; na kraju krajeva, ovo je početak bolesti.”, “Mnogi će biti u iskušenju, i izdavat će jedni druge, i mrzeće jedni druge; i mnogi će lažni proroci ustati i mnoge će prevariti; i zbog porasta bezakonja, ljubav mnogih će se ohladiti; Ko istraje do kraja, biće spašen.”. San također sadrži referencu na Stari zavjet, posebno na deset egipatskih zala, od kojih je jedna kuga. Ali ako Jevanđelje i Stari zavet govore o sasvim fizičkim bolestima, onda kada se prenesu u roman, bolesti postaju psihičke: sebičnost, padanje u nesvest, ponekad čak i izvesna demonska opsednutost glavnog junaka.

Tako smo u romanu “Zločin i kazna” suočeni sa preplitanjem raznih biblijskih zapleta, koji čitaocu otkrivaju nove detalje priče, nijanse određenih ideja, svježe značenje utkano u davno poznatu priču.

Kršćanski element u romanu pojačan je brojnim analogijama i asocijacijama na biblijske priče. Postoji odlomak iz Lazarevog jevanđelja. Lazareva smrt i njegovo vaskrsenje prototip je Raskoljnikove sudbine nakon zločina do njegovog potpunog oživljavanja. Ova epizoda pokazuje svu beznađe smrti i svu njenu nepopravljivost, i neshvatljivo čudo - čudo uskrsnuća. Rodbina oplakuje Lazarevu smrt, ali svojim suzama neće oživeti beživotni leš. A onda dolazi Onaj koji prelazi granice mogućeg, Onaj koji pobjeđuje smrt, Onaj koji vaskrsava već raspadnuto tijelo! Samo je Hristos mogao da vaskrsne Lazara, samo Hristos je mogao da vaskrsne moralno mrtvog Raskoljnikova.

Uključujući jevanđeljske stihove u roman, Dostojevski već otkriva čitaocima buduća sudbina Raskoljnikov, pošto je veza između Raskoljnikova i Lazara očigledna. „Sonja je, čitajući red: „... četiri dana, kao u grobu“, energično udarila reč „četiri“. Nije slučajno što Dostojevski iznosi ovu opasku, jer se čitanje o Lazaru dešava tačno četiri dana nakon ubistva starice. A „četiri dana“ Lazara u grobu postaju ekvivalentna četiri dana Raskoljnikove moralne smrti. I Martine riječi upućene Isusu: „Gospode! Da si ti bio ovdje, moj brat ne bi umro! - takođe su značajni za Raskoljnikova, odnosno da je Hristos bio prisutan u duši, onda on ne bi počinio zločin, ne bi moralno umro.

Veza između Raskoljnikova i Lazara ne prekida se tokom čitavog romana. Lazarev kovčeg dobija posebno značenje u tome što se Raskoljnikovov orman više puta naziva kovčegom; zagušljivost Lazareve grobne pećine uporediva je sa sveprisutnom zagušljivošću Sankt Peterburga. Pećina u kojoj je Lazar sahranjen zatvorena je kamenom, a ispod kamena leže dragocjenosti i torbica ubijene starice. A kada Sonja pročita Hristovu zapovest: „Uzmi kamen“, čini se da za Raskoljnikova zvuče drugačije: „Pokajte se, shvatite svoj zločin i vaskrsćete!“

Roman sadrži parabolu o Marfi - ženi koja je cijeli život bila usmjerena na sujetu i propušta ono najvažnije (Marfa Petrovna, žena Svidrigajlova, cijeli život se muči, lišena glavnog principa). “Dok su oni nastavili put, On (Isus Hrist) je došao u jedno selo; ovdje ga je žena po imenu Marta odvela u svoj dom; imala je sestru po imenu Mariju, koja je sjedila do Isusovih nogu i slušala Njegovu riječ. Marta se pobrinula za veliku poslasticu, prišla je i rekla: Gospode! ili ti ne treba da me moja sestra ostavi na miru da služim? reci joj da mi pomogne. Isus odgovori i reče joj: Marta! Marfa! brineš se i nerviraš se oko mnogih stvari. A potrebna je samo jedna stvar. Marija je uzela dobar deo, koji joj se neće oduzeti.” Novi zavet, Luka.

Roman sadrži i parabolu o cariniku i fariseju: „Farizej se molio ovako: Bože! Zahvaljujem Ti što nisam kao drugi ljudi, razbojnici, prestupnici, preljubnici. Postim dva puta sedmično i dajem desetinu od svega što steknem. Carinik se nije usudio ni da podigne oči ka nebu, rekao je: Bože! budi milostiv prema meni grešnom! Kažem vam da je ovaj otišao kući svojoj opravdaniji od drugog: jer svaki koji se uzvisuje, biće ponižen, a ko se ponizuje, biće uzvišen.” Razvijajući ideju o dvije vrste ljudi, Raskoljnikov se uzdiže, upodobljujući se Bogu, jer dopušta "krv po svojoj savjesti". Ali "ko se uzvisi, biće ponižen." I, počinivši zločin, junak shvata da nije u stanju da ponese krst „nosioca nove ideje“.

Glavni lik romana povezan je s prispodobom o Kainu, koja govori kako su Kajin i njegov brat Abel donijeli darove Gospodu. Ali Kajinove darove Gospod nije prihvatio. A onda se Kajin naljutio i ubio svog brata, zbog čega ga je Gospod prokleo. Odricanje od Boga počelo je činjenicom da su se Raskoljnikov i Kain uznemirili, naljutili i počeli tražiti sebe izvan Boga: „usamljena osoba, odbačena od sabornosti, gubi vjeru i pada u teški grijeh samooboženja. Egorov V.N., Prioriteti vrijednosti F.M. Dostojevskog; priručnik za obuku, 1994, str. 48. Dobili su upozorenja. Raskoljnikov: sastanak sa Marmeladovim, koji govori o Last Judgment i o praštanju poniznih; san u kojem je Mikolka prikazan kako dokrajčuje konja, a u kojem je on (Rodya - dijete) prikazan kao saosećajan. San pokazuje svu grozotu ubistva. Kainu: “Ako ne činiš dobro, grijeh leži na vratima; on te privlači sebi.” Biblija. Raskoljnikov je, kao i Kain, zaštićen od progona i izopćen iz ljudskog društva.

Menkova Julija, Savočkina Sofija, Obodzinskaya Aleksandra

Naš rad je interdisciplinarni, dugoročni, grupni projekat, koji se odvijao u okviru nastavnih aktivnosti iz književnosti u 10. razredu tokom trećeg kvartala.

Projekat je integracija književnosti i teologije, odnosno teologije. Studenti se u toku rada upoznaju sa delovima teologije: egzegezom (nauka o tumačenju biblijskih tekstova), gematrikom (nauka o tumačenju brojeva), liturgikom (nauka o bogosluženju).

Temu rada „predložio” je sam Dostojevski. Književnici znaju da je teško protumačiti rad pisca van pravoslavnih kanona, a da ne poznajemo biblijske tekstove. A samostalno proučavanje biblijskih tekstova i Jevanđelja od strane učenika je divno sredstvo za upoznavanje duhovne i moralne pravoslavne kulture ruskog naroda, naše zemlje. To je bio glavni edukativni cilj našeg rada.

Skinuti:

Pregled:

Da biste koristili preglede prezentacija, kreirajte račun za sebe ( račun) Guglajte i prijavite se: https://accounts.google.com


Naslovi slajdova:

Biblijski motivi u romanu F. M. Dostojevskog "Zločin i kazna"

Struktura projekta: Uvod. O našem projektu. pravoslavni Dostojevski. Roman "Zločin i kazna". Sonja Marmeladova i Rodion Raskoljnikov su glavni likovi romana. Biblijske riječi i izrazi u romanu. Tajne imena. Biblijski brojevi u romanu. Dodir radnje romana sa jevanđeoskim motivima. Zaključak. Zaključci. Prijave.

„Čitanje Dostojevskog je, iako sladak, naporan, težak posao; Pedeset stranica njegove priče pruža čitaocu sadržaj od petsto stranica priča drugih pisaca, a uz to, često i besane noći bolnog samoprijekora ili oduševljenih nada i težnji.” Iz knjige mitropolita Antonija (Hrapovickog) "Molitva ruske duše".

“Nema sreće u udobnosti; sreća se kupuje kroz patnju. Ovo je zakon naše planete (...). Čovek nije rođen za sreću. Čovek zaslužuje svoju sreću, i to uvek kroz patnju” F. Dostojevski

Poznati književni kritičar i teolog Mihail Mihajlovič Dunajev. „Izvan pravoslavlja, Dostojevskog se ne može shvatiti, nezamisliv je svaki pokušaj da se on objasni sa pozicije ne sasvim razumljivih opšteljudskih vrednosti...“

Roman „Zločin i kazna“ objavljen je 1866. godine u januarskom broju „Ruskog glasnika“, a glavni lik romana je Raskoljnikov.

Glavni lik romana je Rodion Raskoljnikov "Rodion i starica zalagaonica" D. Šemjakin "Raskoljnikov" I. Glazunov "Raskoljnikov" Šmarinov D. A.

“Sonya Marmeladova” D. Shmarinov Sonja Marmeladova je omiljena heroina F.M. Dostojevski

Tajne imena u romanu. „Slog je, da tako kažem, gornja odjeća; mislim da se tijelo krije ispod odjeće.” F.M.Dostojevsky

Rodion - roze (grčki), pupoljak, embrion Roman - jak (grčki) Raskoljnikov Rodion Romanovič

I. Glazunov Sofija Semenovna Marmeladova Sofija - mudrost (grčki) Semjon - Boga koji čuje (hebrejski)

Značenje brojeva u romanu "Prodrijeti kroz slovo u unutrašnjost!" Sveti Grigorije Bogoslov

Biblijski broj 3 Rubljov I. Ikona "Sveto Trojstvo"

Krštenje u ime Oca i Sina i Svetoga Duha (Matej 28:19). Bog kao vladar prošlosti, sadašnjosti i budućnosti (u Otkrivenju 1:8). Tri regiona Univerzuma: nebo, zemlja i podzemni svet (od Jovana). Poricanje apostola Petra ponovljeno je tri puta (od Marka). 3

Za decu Katerine Ivanovne, Nastasja daje peni za pismo za Raskoljnikova, upoznajući Raskoljnikova sa Porfirijem Petrovičem 3

Biblijski broj 4 Jordaens "Četiri evanđelista"

4 rukavca rijeke koja teče iz Edena. (iz Postanka 2:10 i dalje). Ezekielov Novi Jerusalim je bio kvadrat. Nebeski kovčeg u Ezekielu (1. poglavlje) nose 4 simbolične životinje. (u knjizi proroka Ezekiela). 4 ugla, ili "rogova", oltara. 4 4 Evangelista.

sprat je bio u kancelariji onog dana kada je Raskoljnikov bio u delirijumu sprat na kome se nalazio stan starog lihvaca nekoliko dana nakon njegove bolesti došao je u Sonju 4

Biblijski broj 7 Zlatni sedmokraki svijećnjak u Jerusalimu

U arku je trebalo odnijeti sedam pari čistih životinja. (iz Postanka 7:2) Hrist bira 70 apostola. (Luka 10:1) Priča o stvaranju u Postanku 1 završava se 7. danom odmora. Veliki praznici slavili su se 7 dana. 7

Sam roman je sedmodelni (6 delova i epilog) Ubistvo se dešava u sedam sati uveče ("...Ovaj čas...") Prva dva dela se sastoje od sedam poglavlja po sedam stotina i trideset koraka od kuće Raskoljnikova do kuće starice 7

Biblijske riječi i izrazi u romanu „Gospode! kakva je ovo knjiga sveta biblija, kakvo je to čudo i kakva je moć time data čovjeku!” F.M. Dostojevski

Liturgika je grana teologije koja proučava pojmove crkvenog bogosluženja.

1. Ispovijed, pričest - sakrament. 2. Litija, parastos, dženaza - dženaza. 3. Večernje – večernje bogosluženje.

Egzegeza je nauka o tumačenju biblijskih tekstova.

“...Sodoma, gospodine, najružnija... hm... da...” (Marmeladovljeve riječi) “Svinje vi! Slika zvijeri i njenog pečata; ali dođi i ti!” (iz reči Marmeladova) „...da se oženiš sadašnjom mesojedom... odmah posle Gospodarica...” (iz pisma Pulherije Raskoljnikove njenom sinu) „Teško je popeti se na Golgotu...” (iz misli Raskoljnikova) „... dva krsta: čempres i bakar” „Ona bi, bez sumnje, bila jedna od onih koji bi stradali, i svakako bi se nasmešila kada su joj grudi opekli usijanim kleštima ...a u četvrtom i petom veku otišla bi u egipatsku pustinju i živela tamo trideset godina, jedući korenje..." (Svidrigajlov o Duni)

Dodir radnje romana sa biblijskim motivima Ikona „Pojavljivanje Isusa Hrista Mariji Magdaleni posle Vaskrsenja“ „Ko neprestano čita Božansko pismo (u jednostavnosti srca) i stoji uz njihove tokove, čak i ako ima bez tumačenja, upija velike koristi svojim korijenima.” Jovan Zlatousti

Lazarevo Vaskrsenje Ikona „Vaskrsenje Lazarevo”

Parabola o izgubljenom sinu "Povratak izgubljenog sina" Bartolomeo

Zaključak - Izvan pravoslavlja nemoguće je razumjeti djela pisca. - Bez religije ljudski život je besmislen i nemoguć. - Roman pokazuje kako vjera omogućava čovjeku da riješi moralne probleme. - Autor uvodi biblijske riječi i slike, koje u romanu postaju simboli-smjernice za čitaoca.

Pregled:

projekat:
„Biblijski motivi
u romanu F. M. Dostojevskog
"Zločin i kazna"

Završili učenici 10a profila filološkog razreda: Julija Menkova, Sofia Savochkina, Aleksandra Obodzinskaya

Konsultant: rektor crkve Znamenskaya u selu Kholmy, okrug Istrinski, Moskovska oblast, o. Georgij Savočkin.

Rukovodilac projekta: nastavnica ruskog jezika i književnosti Nikolaeva Elena Vladimirovna

2011-2012 akademska godina

(učenje)

1. Uvod. O našem projektu.

2. Pravoslavni Dostojevski.

3. Roman “Zločin i kazna”. Sonya Marmeladova iRodion Raskoljnikov je glavni lik romana.

5. Biblijske riječi i izrazi u romanu.

6. Tajne imena u romanu.

7. Biblijski brojevi u romanu.

8. Dodir radnje romana sa motivima jevanđelja.

9. Zaključak. Zaključci.

10. Prijave.

11. Spisak korišćene literature.

„Čitanje Dostojevskog je, iako sladak, naporan, težak posao; Pedeset stranica njegove priče pruža čitaocu sadržaj od petsto stranica priča drugih pisaca, a uz to, često i besane noći bolnog samoprijekora ili oduševljenih nada i težnji.”

Iz knjige mitropolita Antonija (Hrapovickog) "Molitva ruske duše".

O našem projektu

Upoznali smo se sa ličnošću i delima divnog ruskog pisca Fjodora Mihajloviča Dostojevskog.

Cilj našeg projekta je pokušaj analize njegovog djela, odnosno romana „Zločin i kazna“, kroz prizmu Svetog pisma.

„Zovu me psihologom“, rekao je F. M. Dostojevski, „ja sam samo realista u najvišem smislu“. Šta to znači? Šta pisac ovde poriče, a šta potvrđuje? Kaže da je psihologija u njegovim romanima samo vanjski sloj, forma, da sadržaj leži u drugoj sferi, u sferi viših duhovnih stvarnosti. To znači da ako smo mi, čitaoci, usmerili pažnju na psihologiju likova, nismo čitali roman, nismo ga razumeli. Morate naučiti jezik kojim govori Dostojevski. Neophodno je razumjeti ozbiljnost problema s kojima se suočava. A za to moramo uvijek imati na umu da je pred nama djelo čovjeka koji je četiri godine u teškom radu čitao samo Jevanđelje – jedinu tu dozvoljenu knjigu. Tada je živeo i razmišljao na toj dubini...

pravoslavni Dostojevski

“Nema sreće u udobnosti, sreća se kupuje

Patnja. Ovo je zakon naše planete (...).

Čovek nije rođen za sreću. Čovjek

On zaslužuje svoju sreću, i to uvijek kroz patnju."

F. Dostojevski

Fjodor Mihajlovič Dostojevski je priznat kao jedan od najveći umetnici svjetska književnost. Njegova djela su prevedena na sve glavne jezike svijeta, i sve obrazovana osoba bilo koja zemlja, od SAD do Japana, manje-više je upoznata sa delima Dostojevskog.

Ali, naravno, nije stvar u tome da li ste čitali ili ne čitali Dostojevskog, već kako ste doživljavali njegova dela. Na kraju krajeva, bitno je da dolaskom u njegov rad obogaćujemo i uzdižemo svoj duhovni život.

Glavna zasluga pisca je što je postavio i pokušao riješiti takve globalne vječne probleme kao što su život i besmrtnost, dobro i zlo, vjera i nevjera. A problem vjere za svakog čovjeka je najvažniji: svako treba vjerovati barem u nešto.

„...Nije kao dečak da verujem u Hrista i da Ga ispovedam, nego kroz veliku lopaticu sumnji prošla je moja hosana...” – čitaćemo ove reči u poslednjoj svesci F. Dostojevskog. Ove riječi sadrže ključ za razumijevanje cjelokupnog nasljeđa pisca.

M. M. Dunaev, poznati književni kritičar i teolog (vidi Dodatak), kaže: „Izvan pravoslavlja, Dostojevskog se ne može shvatiti, nezamisliv je svaki pokušaj da se on objasni sa stanovišta ne sasvim razumljivih univerzalnih ljudskih vrijednosti... Vjera i nevera su njihov teški, ponekad smrtonosni dvoboj u čovekovoj duši generalno je dominantna tema ruske književnosti, ali kod Dostojevskog su sve protivrečnosti dovedene do krajnosti, on istražuje neveru u ponorima očaja, on traži i nalazi veru u kontaktu sa Nebeske istine.”

Bio je drugo dijete u velikoj porodici (šestoro djece). Otac, sin sveštenika, lekar u Moskovskoj bolnici za siromašne Mariinsky (gde je rođen budući pisac), 1828. godine dobio titulu nasljednog plemića. Majka je iz trgovačka porodica, redovnica, svake godine vodila je svoju djecu u Trojice-Sergijevu lavru (vidi Dodatak), učila ih da čitaju iz knjige „Sto četiri svete priče Starog i Novog zavjeta“. U roditeljskoj kući čitali su naglas "Istoriju ruske države" N. M. Karamzina, djela G. R. Deržavina, V. A. Žukovskog, A. S. Puškina.

S posebnom animacijom, Dostojevski se u zrelim godinama prisjetio svog poznanstva sa Svetim pismom: „U našoj porodici, znali smo Jevanđelje gotovo od prvog djetinjstva. Starozavetna „Knjiga o Jovu“ je takođe postala živopisan utisak pisca iz detinjstva (vidi Dodatak)

Od 1832. godine, za Dostojevskog i njegovog starijeg brata Mihaila, roditelji su angažovali učitelje koji su dolazili da uče njihovu decu kod kuće. Od 1833. dječaci su poslati u internat N. I. Drashusova (Sushara), zatim u internat L. I. Chermaka.

Nepovoljna atmosfera obrazovnih institucija i izolacija od njegovog doma izazvali su bolnu reakciju kod Dostojevskog. Kasnije će se ovaj period odraziti u romanu „Tinejdžer“, gde junak doživljava duboke moralne preokrete u „pansionu Tušara“. Tokom ovih teških godina studija, mladi Dostojevski probudio je strast za čitanjem.

1837. godine piscu je umrla majka, a ubrzo je njegov otac odveo Dostojevskog i njegovog brata Mihaila u Sankt Peterburg da nastave školovanje. Pisac se više nikada nije sreo sa svojim ocem, koji je umro 1839. Prema porodičnim legendama, starijeg Dostojevskog ubili su njegovi kmetovi. Sinov odnos prema ocu, sumnjivom i morbidno sumnjivom čovjeku, bio je ambivalentan.

Od januara 1838. Dostojevski je studirao na Glavnoj mašinskoj školi.

Patio je od vojne atmosfere i drila, od disciplina stranih njegovim interesima, od usamljenosti, a potom je uvijek vjerovao da je izbor obrazovne ustanove bilo pogrešno. Kako se prisećao njegov prijatelj sa fakulteta, umetnik K. A. Trutovski, Dostojevski se držao po strani, ali je zadivio svoje drugove svojom erudicijom, a oko njega se formirao književni krug. Prve književne ideje nastale su u školi. Godine 1841, na večeri koju je održao njegov brat Mihail, Dostojevski je čitao odlomke iz svog dramska djela, koji su poznati samo po svojim imenima - "Marija Stjuart" i "Boris Godunov" - što dovodi do asocijacija na imena F. Schillera i A. S. Puškina, očigledno najdublje književne hobije mladog Dostojevskog; čitali su i N.V. Gogol, E. Hoffmann, W. Scott, George Sand, V. Hugo.

Nakon što je završio fakultet, služio manje od godinu dana u inžinjerskom timu Sankt Peterburga, u leto 1844. Dostojevski se penzionisao u činu poručnika, odlučivši da se potpuno posveti književnom stvaralaštvu.

Kad smo već kod ranog književna djela pisca, treba se prisjetiti njegovog prvog velikog djela - romana “Jadnici”.

U zimu 1844. Dostojevski je počeo da radi na stvaranju dela; počeo je, po njegovim rečima, „iznenada“, neočekivano, ali mu se potpuno posvetio. Glavni problem za pisca je uvijek ostao upravo problem vjere: društveno je prolazno, vjera je vanvremenska. A moralna i psihološka traženja junaka njegovih djela samo su derivati ​​vjerskih problema.

Glavni lik romana „Jadni ljudi“, Makar Devuškin, tipična je, kao što znamo, „mala“ osoba u ruskoj književnosti. Prvi kritičari s pravom su uočili vezu između "Jadnika" i Gogoljevog "Šinjela", pozivajući se na slike glavnih likova, Akakija Akakijeviča i Makara Devuškina. . Ali junak Dostojevskog je nesumnjivo viši od Akakija Akakijeviča iz Šinjela. Viši u samoj svojoj ideji: sposoban je za visoke pokrete i impulse, za ozbiljno razmišljanje o životu. Ako Gogoljev junak-službenik vidi samo „redove ispisane ravnomjernim rukopisom“, onda junak Dostojevskog saosjeća, gunđa, očajava, sumnja i razmišlja. Glimpse istinsko razumevanježivot nastaje u Devuškinovoj svesti. On izražava poniznu i trezvenu misao o prihvatanju ustaljenog poretka života: „...svako stanje određuje Svemogući za sudbinu čovjeka. Ovaj je predodređen da nosi generalske epolete, ovaj je predodređen da služi kao titularni savjetnik; zapovijedati takvima i takvima, i pokoravati se tom i tom krotko i u strahu. To se već izračunava prema sposobnostima osobe; neki su sposobni za jedno, a drugi za drugo, a sposobnosti je osmislio sam Bog.” Apostolska zapovest u osnovi ovog suda je nepobitna: „Svako ostaje u zvanju u koji je pozvan (1. Kor. 7,20).

Roman je objavljen 1846. godine u Sankt Peterburškoj kolekciji N. Nekrasova, što je izazvalo bučne kontroverze. Recenzenti su, iako su primetili neke od pogrešnih procena pisca, osetili njegov ogroman talenat, a V. Belinski je direktno predvideo veliku budućnost Dostojevskog.

Ušavši u krug Belinskog (gde je upoznao I. S. Turgenjeva, V. F. Odojevskog, I. I. Panajeva), Dostojevski je, prema njegovom kasnijem priznanju, „strastveno prihvatio sva učenja“ kritičara, uključujući i njegove socijalističke ideje. Godine 1846. Dostojevski je uveo Belinskog u svoju novu priču "Dvojnik", u kojoj je prvi put dao duboku analizu podijeljene svijesti. Maštovito razmišljanje pisca pokazalo se toliko hrabrim i paradoksalnim da se kritičar zbunio, počeo sumnjati i razočarati talentom mladog autora.

To je zato što nova priča nimalo nije odgovarala onim predlošcima „prirodne škole“, koji su, uprkos svojoj novosti, već nosili ograničenja i konzervativizam.

MM. Dunaev piše: „Belinski je, sa svojim nadama u napredak i nadom u izgradnju železnice, bio slobodan da se izoluje u društvenosti koju veliča; Dostojevski bi bio skučen u tako uskim okvirima...”

Junak "Dvojnika" Golyadkin nije zadovoljan okolnom stvarnošću i želi je zamijeniti nekom vrstom fantastične situacije. Goljadkina proganja njegova ambicija, odnosno jedna od najvulgarnijih manifestacija ponosa, njegovo neslaganje sa njegovom titulom. On ne želi da ostane u ovom rangu i stvara za sebe neku vrstu fantazije koju sam sebi nameće kao stvarnost.

Glavni likovi ranog Dostojevskog bili su sanjari. Mnogi nisu našli primjenu svojih snaga i sposobnosti koje su očekivali od života. Ambicija mnogih nije zadovoljena, pa sanjaju. A sanjarenje je uvijek posljedica osiromašenja vjere.

Mnogo godina kasnije, Dostojevski će za sebe reći da je on sam „tada bio strašni sanjar“ i prepoznao je upravo taj greh, priznajući svoju bliskost sa sopstvenim sanjarskim junacima. Ali ambicija pisca je uvijek bila bolna. Upravo je ona dovela Dostojevskog, zavedenog naprednim društvenim učenjima, u krug Petraševskog 1846.

Na tim sastancima, koji su bili političke prirode, raspravljalo se o problemima oslobođenja seljaka, sudskim reformama i cenzuri, čitani su traktati francuskih socijalista, članci A. I. Hercena, tada zabranjeno pismo V. Belinskog N. Gogolju, i skovani su planovi za distribuciju litografske literature.

U pogledu svojih aktivnosti, Petraševci su bili vrlo bezopasni, a represije vlasti nisu sasvim odgovarale njihovoj krivici.

23. aprila 1849. godine, zajedno sa drugim petraševicima, pisac je uhapšen i zatvoren u Aleksejevskom ravelinu Petropavlovske tvrđave. Nakon 8 mjeseci provedenih u tvrđavi, gdje se Dostojevski ponašao hrabro i čak napisao priču „Mali heroj“ (objavljenu 1857.), proglašen je krivim „za namjeru rušenja... državnog poretka“ i prvo je osuđen na smrt. , koja je kasnije promijenjena u skelu, nakon “užasnih, neizmjerno strašnih minuta čekanja smrti”, 4 godine teškog rada sa lišenjem “svih prava na sreću” i naknadnom predajom kao vojnik.

Kasnije će u romanu "Idiot" opisati svoja iskustva kada je, stojeći na paradnom poligonu Semjonovskog, odbrojavao, kako mu se činilo, posljednje minute svog života.

Tako je završen period „Petraševskog“, vreme kada je Dostojevski tražio, sumnjao i sanjao. Ali snove je prekinula okrutna stvarnost.

Odslužio je teški rad u tvrđavi Omsk, među kriminalcima. Pisac se priseća: „Bila je to neizreciva, beskrajna patnja... svaki minut je teško opterećivao moju dušu.”

Vjerovatno je cinično da osoba koja ovo nije iskusila govori o prednostima ovakvih teškoća. Ali setimo se Solženjicina, koji je

shvatio svoje iskustvo, oslanjajući se na Dostojevskog: „Blago tebi, tamnice!“ I, pozivajući se na njegov autoritet i moralno pravo, oprezno shvaćamo (moleći se bojažljivo: Gospode, prođi ovu čašu) da se u takvim iskušenjima čovjeku šalje milost Božja i ukazuje se put spasenja. U zatvoru u Tobolsku Dostojevski će pasti u ruke knjige koja će ukazati na ovaj put i s kojom se nikada neće rastati – Jevanđelja (vidi Dodatak).

Doživljeni emocionalni nemir, melanholija i usamljenost, „osuđivanje samoga sebe“, „stroga revizija prethodnog života“ - sve ovo duhovno iskustvo zatvorskih godina postalo je biografska osnova „Bilješki iz Mrtvačke kuće“ (1860. 62), tragična ispovjedna knjiga koja je zadivila savremenike hrabrošću i snagom pisca.

“Bilješke” odražavaju revoluciju u svijesti pisca koja je nastala za vrijeme kazne, koju je kasnije okarakterizirao kao “povratak narodnom korijenu, prepoznavanju ruske duše, prepoznavanju narodnog duha”. Dostojevski je jasno shvatio utopizam revolucionarnih ideja, s kojima je kasnije oštro polemizirao.

Novembra 1855. unapređen je u podoficira, zatim u zastavnika. U proljeće 1857. piscu je vraćeno nasljedno plemstvo i pravo na objavljivanje, a 1859. je dobio dozvolu da se vrati u Sankt Peterburg.

Bilo je to vrijeme velikih promjena u zemlji. Progresivni umovi su se raspravljali o tome kojim putem Rusija treba da ide da bi se dalje razvijala. Pojavila su se dva suprotstavljena pravca ruske društvene i filozofske misli: „zapadnjaci“ i „slavofili“. Prvi je povezao društvene transformacije Rusije sa asimilacijom istorijskih dostignuća zapadnoevropskih zemalja. Vjerovali su da je neizbježno da Rusija slijedi iste puteve kao i zapadnoevropski narodi koji su krenuli naprijed.

"Slovenofili" - nacionalistički pravac ruske društvene i filozofske misli, čiji su se predstavnici zalagali za kulturno i političko jedinstvo slovenski narodi pod rukovodstvom Rusije pod zastavom pravoslavlja. Struja je nastala kao opozicija "zapadnjaštvu".

Postojao je i još jedan pokret vezan za slavenofile - "zemljaštvo". Počvenniki, kojima se pridružio mladi socijalista F. Dostojevski, propovedali su približavanje obrazovanog društva narodu („tlu“) na verskoj i etničkoj osnovi.

Sada se u časopisima „Vreme” i „Epoha” pojavljuju braća Dostojevski kao ideolozi ovog trenda, genetski vezanog za slavenofilstvo, ali prožetih patosom pomirenja zapadnjaka i slavenofila, traženjem nacionalne verzije razvoja i optimalne kombinacije. principa “civilizacije” i nacionalnosti.

Kod M. Dunaeva nalazimo: „Koncept tla u ovom slučaju je metaforičan: to su ti pravoslavni principi narodni život, koje jedino, prema ubeđenju Dostojevskog, može da hrani zdrav život nacija." Pisac stavlja glavnu ideju „ljudi tla“ u usta glavnog junaka romana „Idiot“, kneza Miškina: „Ko nema tla pod sobom, nema ni Boga“.

Dostojevski nastavlja ovu polemiku u priči „Bilješke iz podzemlja“ (1864) - ovo je njegov odgovor na socijalistički roman N. Černiševskog „Šta da se radi?“

Duga putovanja u inozemstvo pomogla su jačanju ideja o „zemljištu“. U junu 1862, Dostojevski je prvi put posetio Nemačku,

Francuska, Švajcarska, Italija, Engleska, gde se sastao sa Hercenom. Godine 1863. ponovo putuje u inostranstvo. Atmosfera zapadne buržoaske slobode morala (u poređenju sa Rusijom) u početku zavodi i opušta ruskog pisca. U Parizu se susreo sa „fatalnom“ socijalistkinjom

Apolinarija Suslova, čija se grešna dramska veza odrazila u romanima „Igrač“, „Idiot“ i drugim delima. U Baden-Badenu, zanesen, svojom kockarskim karakterom, igranjem ruleta, Dostojevski gubi „sve, potpuno do temelja“ – a to znači nove dugove. Ali ovaj je grešan životno iskustvo pisac takođe prevazilazi i prerađuje u svom sve pravoslavnijem delu.

Godine 1864. Dostojevski je pretrpio teške gubitke: njegova prva žena umrla je od konzumiranja. Njena ličnost, kao i okolnosti njihove nesrećne, teške ljubavi za oboje, odrazile su se u mnogim delima Dostojevskog (posebno u slikama Katerine Ivanovne - "Zločin i kazna" i Nastasje Filipovne - "Idiot"). Onda je moj brat umro. Umro je blizak prijatelj, Apolon Grigorijev. Nakon smrti brata, Dostojevski je preuzeo izdavanje časopisa „Epoha“, koji je bio opterećen velikim dugom, koji je mogao da otplati tek pred kraj života. Kako bi zaradio novac, Dostojevski je potpisao ugovor za nova djela koja još nisu bila napisana.

U julu 1865. Dostojevski je ponovo otišao na duže vreme u Nemačku, u Visbaden, gde je osmislio roman „Zločin i kazna“, o kome ćemo dalje govoriti. Istovremeno počinje da radi na romanu „Igrač“.

Da bi ubrzao rad, Dostojevski poziva stenografkinju, koja mu ubrzo postaje druga supruga. Novi brak je bio uspješan. Par je u inostranstvu živeo pune četiri godine - od aprila 1867. do jula 1871.

U Ženevi pisac prisustvuje „Međunarodnom mirovnom kongresu“ u organizaciji antihrišćanskih socijalista (Bakunjin i drugi), koji mu daje materijal za budući roman „Demoni“. Neposredni poticaj za stvaranje romana bila je „afera Nečajev“ satanističkih revolucionara. Aktivnost tajno društvo„Masakr ljudi“ je bio osnova „Demona“.

Ne samo Nečajevci, već i ličnosti iz 1860-ih, liberali iz 1840-ih, T.N. Granovsky, Petrashevits, Belinsky, V.S. Pecherin, A.I. Hercen, čak i decembristi i P.Ya. Čaadajevi se nalaze u prostoru romana, ogledaju se u različiti likovi. Postepeno, roman se razvija u kritički prikaz opšte bolesti sotonskog „progresa“ koju doživljavaju Rusija i Evropa.

Sam naziv - "Demoni" - nije alegorija, kako vjeruje teolog M. Dunaev, već direktan pokazatelj duhovne prirode aktivnosti progresivnih revolucionara. Kao epigraf romanu Dostojevski uzima jevanđeljski tekst o tome kako Isus izgoni demone u krdo svinja i ono se udavi (vidi Dodatak). A u pismu Maikovu svoj izbor objašnjava na ovaj način: „Demoni su izašli iz ruskog čovjeka i ušli u krdo svinja, odnosno Nečajevi, Serno-Solovikovi, itd. Udavili su se ili će se vjerovatno utopiti, ali izliječeni čovjek, od kojeg su demoni napustili, sjedi pred Isusovim nogama. Tako je trebalo da bude. Rusija je povratila ovu prljavštinu koja joj je bila hranjena, i, naravno, nema ništa ruskog u ovim povraćanim gadovima... Pa, ako hoćete da znate, ovo je tema mog romana...”

Ovdje, u Ženevi, Dostojevski pada u novo iskušenje da igra rulet, izgubivši sav svoj novac (katastrofalni peh u igri, po svemu sudeći, također je dopušteno od Boga da nauči slugu Božjeg Teodora „suprotno“).

U julu 1871. Dostojevski se sa suprugom i kćerkom (rođenom u inostranstvu) vratio u Sankt Peterburg. U decembru 1872. pristaje da preuzme uredništvo novina-časopisa „Građanin“, u kojem ostvaruje davno zamišljenu ideju „Dnevnika pisca“ (eseji u političkom, književnom i memoarskom žanru). Dostojevski, u najavi pretplate za 1876. godinu (gdje je „Dnevnik“ prvi put objavljen), definira žanr svog novog djela na sljedeći način: „Ovo će biti dnevnik u doslovnom smislu riječi, izvještaj o stvarno doživljenim utiscima svakog mjeseca izvještaj o viđenom, čulom i pročitanom. Ovo, naravno, može uključivati ​​priče i priče, ali uglavnom o stvarnim događajima.”

U “Dnevniku” autor postavlja problem ljudske odgovornosti za svoje grijehe, problem zločina i kazne. Ovdje ponovo dolazi do izražaja hipoteza o „zahvaćanju okruženja“. Pisac kaže da je okolina „kriva“ samo posredno, nesumnjivo da okruženje zavisi od čoveka. Ali istinsko suprotstavljanje zlu moguće je samo u pravoslavlju.

Godine 1878. Dostojevski je pretrpio novi gubitak - smrt svog voljenog sina Aljoše. Pisac odlazi u Optinu Pustyn (vidi Dodatak), gdje razgovara sa starcem Ambrozijem. („Pokajnik“, rekao je stariji o piscu.) Rezultat ovog putovanja bila su „Braća Karamazovi“ – ​​završno delo pisca o problemu postojanja zla u nesavršenom svetu koji je stvorio savršeni i ljubeći Bog. Istorija Karamazovih, kako je napisao autor, nije porodična hronika, već „slika naše moderne stvarnosti, naše moderne inteligencije Rusije“.

Zapravo, pravi sadržaj romana (prema M. Dunaevu) je borba između đavola i Boga za dušu čoveka. Za dušu pravednika: jer ako pravednik padne, onda će neprijatelj pobijediti. U središtu romana je sučeljavanje Božijeg dela (starac Zosima, čiji je prototip bio starac Amvrosije iz Optinske isposnice) i demonskih mahinacija (Ivan Karamazov).

Godine 1880, na otvaranju spomenika Puškinu, Dostojevski je održao čuveni govor o Puškinu. Govor je odražavao najplemenitije kršćanske osobine ruske duše: „sve-odgovornost” i „sve-čovječnost”, sposobnost da se „pomirljivo gleda na stvari drugih” - i naišao je na sveruski odgovor, postajući važan istorijski događaj.

Pisac nastavlja rad na “Dnevniku pisca” i planira nastavak “Braće Karamazovi”...

Ali teška bolest prekinula je život Dostojevskog. Umro je 28. januara 1881. godine. Dana 31. januara 1881. godine, uz ogromnu gomilu ljudi, sahrana pisca održana je u lavri Aleksandra Nevskog u Sankt Peterburgu.

O romanu "Zločin i kazna". Rodion Raskoljnikov i Sonja Marmeladova su glavni likovi romana.

Roman se odnosi na ranog stvaralaštva Dostojevski. Prvi put je objavljen 1866. godine u januarskom broju Ruskog glasnika. Roman počinje jednostavnom i naizgled dokumentarno preciznom frazom: „Početkom jula, u izuzetno vruće doba, uveče, jedan mladić je izašao iz svog ormana koji je iznajmio od stanara u S-toj ulici. , na ulicu i polako, kao u neodlučnosti, otišao do K-nu mosta.”

Iz sljedećih redova već saznajemo da se radnja odvija u Sankt Peterburgu. A šifrirana imena daju osjećaj “autentičnosti” onoga što se dešava. Kao da je autoru neugodno otkriti sve detalje, jer je riječ o stvarnom događaju.

Glavni lik romana je Rodion Raskoljnikov. Pisac ga je obdario divnim ljudskim crtama, počevši od njegovog izgleda: mladić je „izvanredno zgodan, prelepih tamnih očiju, tamno smeđe kose, iznadprosečne visine, tanak i vitak“. Pametan je, plemenit i nesebičan. U njegovim postupcima vidimo viteški duh, sposobnost empatije i osjećaja vedro i snažno. Mi, zajedno sa junacima romana - Razumihinom, Sonjom, Dunjom - osećamo duboku ljubav i divljenje prema njemu. Čak ni zločin ne može uzdrmati ova osjećanja. Takođe izaziva poštovanje od strane istražitelja Porfirija.

I u svemu tome nesumnjivo osjećamo odnos samog pisca prema svom junaku...

Kako je takva osoba mogla počiniti tako užasan zločin?

Dakle, prvi dio romana posvećen je zločinu, a preostalih pet je posvećeno kažnjavanju i samoizlaganju. Čitav roman prožet je borbom koju junak vodi sam sa sobom – između razuma i osjećaja. Raskoljnikov je, prema hrišćanskim kanonima, veliki grešnik.

Grešnik, ne samo zato što je ubio, već zato što mu je u srcu ponos, što je dozvolio sebi da deli ljude na „obične“ i „izuzetne“, na koje je pokušao da se svrsta.

Nerešiva ​​pitanja se suočavaju sa ubicom. Neočekivana i neslućena osećanja počinju da muče njegovo srce. U njemu, nastojeći da u sebi zagluši glas Božji, Božja istina i dalje prevladava, i on je spreman, čak i ako pogine u teškom radu, ponovo se pridružiti narodu. Uostalom, za njega postaje nepodnošljiv osjećaj izolacije i odvojenosti od čovječnosti, koji je osjetio odmah nakon zločina. Dostojevski u pismu M. Katkovu kaže: „Zakon istine i ljudska priroda uzeli svoje; U mojoj priči postoji i nagovještaj ideje da izrečena zakonska kazna za zločin plaši zločinca mnogo manje nego što zakonodavci misle, dijelom i zato što on sam to moralno zahtijeva.”

Raskoljnikov je prekršio Božju zapovest: "Ne ubij!" i, kao prema Bibliji, mora ići iz tame u svjetlost, iz pakla u raj kroz pročišćenje duše.

Negujući svoju teoriju o „drhtavim stvorenjima“ i „imanju prava“, on prelazi preko sebe i počini ubistvo, čineći „test“ teorije. Ali nakon "testiranja" nije se osjećao kao "Napoleon". Ubio je "podlu uš", starog zalagača, ali nije bilo lakše. Zato što se cijelo njegovo biće odupiralo ovoj „mrtvoj“ teoriji. Raskoljnikovova duša je raskomadana, on shvata da su Sonja, Dunja i njegova majka „obični“ ljudi. To znači da neko poput njega može da ih ubije (po ovoj teoriji). Muči se, ne razumije šta se dogodilo, ali još ne sumnja u ispravnost svoje teorije.

A onda se Sonja pojavljuje u njegovom životu...

Sonya Marmeladova je omiljena junakinja Dostojevskog. Njena slika zauzima centralno mesto u romanu. Sudbina ove heroine izaziva simpatije i poštovanje. Ona je plemenita i čista. Njeni postupci nas navode na razmišljanje o pravim ljudskim vrijednostima. Slušajući i razmišljajući o njenom rezonovanju, dobijamo priliku da zavirimo u sebe, osluškujemo glas vlastite savjesti i iznova sagledamo ono što se dešava oko nas. Sonju Dostojevski prikazuje kao dete, čisto, naivno, otvorene i ranjive duše. Djeca su u Jevanđelju ta koja simboliziraju moralnu čistoću i blizinu Bogu.

Zajedno sa Raskoljnikovom saznajemo iz priče Marmeladov Sonje o njenoj nesrećnoj sudbini, o tome kako se prodala zarad oca, maćehe i dece. Namjerno je počinila grijeh, žrtvovala se zarad voljenih. Štaviše, Sonechka uopće ne očekuje nikakvu zahvalnost, ne krivi nikoga ni za što, već se jednostavno pomiruje sa svojom sudbinom.

“...I samo je uzela naš veliki zeleni šal (imamo običan šal, onaj od damasta), potpuno pokrila glavu i lice njime i legla na krevet, okrenuta prema zidu, samo ramena i tijelo svi su drhtali...” Sonja se stidi, stidi se sebe i Boga. Pokušava da bude manje kod kuće, pojavljuje se samo da da novac. Postiđena je kada upozna Dunju i Pulheriju Aleksandrovnu, oseća se neprijatno pred očevim bdenjem i gubi se zbog Lužinovih arogantnih i uvredljivih ludorija. Ali ipak, iza njene krotkosti i tihog raspoloženja, vidimo ogromno vitalnost, podržan bezgraničnom vjerom u Boga. Vjeruje slijepo i nepromišljeno, jer nema gdje da traži pomoć i na koga da se osloni, pa samo u molitvi nalazi pravu utjehu.

Slika Sonje je slika prave kršćanke i pravedne žene, ona ne radi ništa za sebe, sve zbog drugih ljudi. Sonečkina vera u Boga u romanu je suprotstavljena Raskoljnikovovoj „teoriji“. Djevojka ne može prihvatiti ideju ​​podjele ljudi i uzdizanja jedne osobe iznad drugih.

Ona smatra da ne postoji osoba koja bi dobila pravo da osuđuje svoju vrstu, da odlučuje o njihovoj sudbini. „Ubiti? Imaš li pravo da ubijaš?” - uzvikuje ona.

Raskoljnikov osjeća srodnu dušu u Sonji. On instinktivno osjeća svoje spasenje u njoj, osjeća njenu čistoću i snagu. Iako mu Sonya ne nameće svoju vjeru. Ona želi da on sam dođe do vjere. Ona ne nastoji da mu donese ono što je njeno, već u njemu traži ono najsvjetlije, vjeruje u njegovu dušu, u njegovo vaskrsenje: „Kako možeš dati svoje posljednje, ali ubijeno da opljačkaš!“ I vjerujemo da ga neće ostaviti, da će ga pratiti u Sibir i ići s njim sve do pokajanja i očišćenja. “Uskrsnuli su ljubavlju, srce jednog je sadržavalo beskrajne izvore života za srce drugog.” Rodion je došao do onoga na šta ga je Sonya pozvala, precijenio je život: „Zar njena uvjerenja sada ne mogu biti moja uvjerenja? Njena osećanja, njene aspiracije, bar..."

Stvarajući sliku Sonje Marmeladove, Dostojevski je stvorio antipod Raskoljnikova i njegovu teoriju (dobrota, milosrđe suprotstavljanje zlu). Životni položaj djevojke odražava stavove samog pisca, njegovo vjerovanje u dobrotu, pravdu, oprost i poniznost, ali prije svega ljubav prema osobi, bez obzira kakva je. Kroz Sonju Dostojevski ocrtava svoju viziju puta pobede dobra nad zlom.

Biblijske riječi i izrazi iz romana

"Zločin i kazna"

Prvi dio. Poglavlje 2.

“... Sodoma, gospodine, najružnija... hm... da...” (riječi Marmeladova)

Sodoma i Gomora - biblijski starozavjetni gradovi na ušću rijeke. Jordan ili dalje zapadna obala Mrtvo more, čiji su stanovnici bili zaglibljeni u razvrat i zbog toga su spaljeni vatrom poslanom s neba (Prva knjiga Mojsijeva: Postanak, poglavlje 19 - ove gradove je uništio Bog, koji je poslao vatru i sumpor s neba). Bog je samo izveo Lota i njegovu porodicu iz plamena.

“...sve tajne postaje jasno...”

Izraz koji seže u Evanđelje po Marku: „To nema ništa skriveno

To ne bi postalo očigledno; i ne postoji ništa skriveno što ne bi uspjelo

Van."

„...Neka bude! neka bude! “Evo čovjeka!” Izvinite, mladiću...” (iz reči Marmeladova)

“Evo čovjeka!” - riječi koje je izgovorio Pontije Pilat tokom suđenja Hristu. Pilat je ovim riječima ukazao Židovima na okrvavljenog Krista, pozivajući ih na milosrđe i razboritost (Jovan 19,5).

“...treba da budem razapet, razapet na krst, a ne sažaljen! Ali raspni, Sudi, raspni i, razapevši, smiluj se na njega!... A Onaj koji se smilovao svima i Koji je razumio svakoga i sve, smilovaće se i nama, On je jedini, On i Sudija. ..” (iz riječi Marmeladova)

Ovdje Marmeladov koristi religioznu retoriku da izrazi svoje misli, ovaj citat nije direktan biblijski citat.

“Vi svinje! Slika zvijeri i njenog pečata; ali dođi i ti!” (prema Marmeladovim riječima)

“Slika životinje” je slika Antihrista. U Otkrivenju Jovana Bogoslova (Apokalipsa), Antihrist se poredi sa zveri i kaže se da će svaki građanin dobiti pečat Antihrista ili pečat zveri. (Otkrivenje 13:16)

Prvi dio. Poglavlje 3.

"...da se oženi sa sadašnjim mesojedom... odmah nakon ljubavnica..." (iz pisma Pulherije Raskoljnikove njenom sinu)

Mesojedanje je period kada je, prema povelji pravoslavne crkve, dozvoljena mesna hrana. Obično je to vrijeme između postova kada je dozvoljeno vjenčanje.

Gospodarice - praznik Uznesenja (smrti) Presvete Gospe Bogorodice i Presvete Bogorodice. Vjenčanje koje se slavi nakon što Bogorodica napusti zemlju ne može se smatrati blagoslovenom.

Prvi dio. Poglavlje 4.

"...a za šta se molila pred Kazanskom Bogorodicom..." (iz Raskoljnikovljevog monologa)

Kazanska Bogorodica jedna je od najcjenjenijih u Rusiji čudotvorne ikone Majka boga. Proslave u čast ikone održavaju se dva puta godišnje. I tokom Smutnog vremena, ova ikona je pratila drugu miliciju. Dana 22. oktobra, na dan njegovog preuzimanja, zauzet je Kitay-Gorod. Četiri dana kasnije, predao se poljski garnizon u Kremlju. U znak sećanja na oslobođenje Moskve od intervencionista, na Crvenom trgu podignut je hram u čast ikone Gospe Kazanske o trošku D. M. Požarskog.

"Teško je popeti se na Golgotu..." (iz misli Raskoljnikova)

Golgota ili Kalvarija („mjesto pogubljenja“) je mala stijena ili brdo na kojem je sahranjen Adam, a kasnije i Krist razapet. U Isusovo vrijeme Golgota se nalazila izvan Jerusalima. Simbol je dobrovoljne patnje.

“...od posta će uvenuti...”

Post podrazumijeva apstinenciju od hrane, pa stoga prekomjeran post može dovesti do slabljenja organizma.

"...među jezuitima..."

Isusovci (Red jezuita; službeni naziv “Društvo Isusovo” (lat. Societas Jesu) je muški monaški red Rimokatoličke crkve.

Poglavlje 7

“...dva krsta: čempres i bakar”

U antičko doba najčešći materijali za izradu križeva bili su drvo i bakar. Najpopularniji su krstovi od čempresa, jer je krst Kristov napravljen od tri vrste drveta, uključujući i čempres.

Dio 2. Poglavlje 1.

"Dom - Nojeva arka"

Starozavjetni patrijarh Noje je prije potopa sakupio mnoga stvorenja u svoj kovčeg.

Ovaj izraz simbolizira punoću kuće ili skučenost.

Poglavlje 5.

"Nauka kaže: volite sebe prije svega..." (iz riječi Lužina)

Ovaj izraz je antiteza jevanđeljskog učenja da treba da volite bližnjega svoga kao samoga sebe (Matej 5:44 i Mat. 22:36-40)

Poglavlje 7.

"ispovijed", "pričešće".

Ispovijed je jedan od 7 crkvenih sakramenata, prilikom kojeg se čovjeku daje oproštenje grijeha i pomoć u moralnom usavršavanju

“...prvo se poštuje “Bogorodica Djeva”

„Bogorodica“ je jedna od najčešćih molitava upućenih Presvetoj Djevici Mariji.

“...obojica su pretrpjeli muku krsta...”

Aluzija na Hristovo stradanje na krstu.

Dio 3. Poglavlje 1.

“Dženaza” - služba koja se vrši prilikom sahrane,

"misa" - popularno ime službe, božanska liturgija,

"večernje" je naziv večernje službe,

“kapela” je vjerski objekat na kojem je postavljen mjesta za pamćenje, na grobljima, grobovima.

Poglavlje 5.

"...u Novi Jerusalim..."

Biblijska slika Carstva Nebeskog (Raja) (Otkr. 21) „I vidjeh novo nebo i novo zemljište; jer nekadašnje nebo i bivša zemlja prođoše, i mora više nema. I ja Jovan vidjeh sveti grad Jerusalim, novi, kako silazi od Boga s neba..."

"... Lazarevo vaskrsenje..."

Jevanđeljska priča govori o čudesnom vaskrsenju Hristovog prijatelja Lazara u selu Vitaniji blizu Jerusalima (Jovan 11)

Dio 4. Poglavlje 1.

"litijum", "zadušnica" - pogrebne usluge za mrtve

Poglavlje 2.

"... ti, uz sve svoje zasluge, nisi vrijedan malog prsta ove nesretne djevojke na koju bacaš kamen" (Raskoljnikov Lužinu o Sonji)

Apel na Gospel story o oprostu žene preljubnice koja je osuđena na smrt kamenovanjem. (Jovan 8:7-8)

Poglavlje 4.

"sveta budalo" je sinonim za luda

"četvrto jevanđelje" - jevanđelje po Jovanu

“11. poglavlje Jevanđelja po Jovanu” - priča o Lazarevom vaskrsenju

“Ovo je kraljevstvo Božje” - Matej 5 Citat iz Jevanđelja po Mateju: “Ali Isus reče: Pustite djecu neka dođu i ne priječite im da dođu k meni, jer takvih je kraljevstvo nebesko.”

"Videće ona Boga"

Ističući Lizavetinu duhovnu čistotu, Sonja citira Jevanđelje po Mateju: „Blaženi čisti srcem, jer će Boga videti.

"... otišao u sjeme..."

Odnosno, u porodicu, u potomstvo. U tom smislu, reč seme se koristi u

Jevanđelja.

Dio 6. Poglavlje 2.

„tražite i naći ćete...” (Porfirije Raskoljnikovu) – (Matej 7:7 Luka 11:9) To jest, tražite i naći ćete. Citat iz Propovijedi na gori Isusa Krista.

Poglavlje 4.

„Ona bi, bez sumnje, bila jedna od onih koji bi stradali, i sigurno bi se nasmešila kada su joj grudi opekli usijanim kleštima... a u četvrtom i petom veku bi otišla u Egipatska pustinja i živeo tamo trideset godina, jedući korenje..." (Svidrigailov o Duni)

Svidrigajlov ovdje upoređuje Dunju sa mučenicima prvih stoljeća kršćanstva, a kasnije i sa Prepodobna Marija Egipatski.

"Dan Trojstva"

Trojice ili Pedesetnica, jedan od 12 glavnih Hrišćanski praznici, slavi se 50. dan nakon Uskrsa.

Epilog.

“...u drugoj sedmici posta morao je postiti...”

brzo - brzo

"Sveti" (sedmica) - sedmica nakon Uskrsa

„Samo nekoliko ljudi na cijelom svijetu moglo se spasiti; bili su čisti i odabrani, predodređeni da započnu novu rasu ljudi i novi život, da obnove i očiste zemlju, ali te ljude niko nigdje nije vidio, niko nije čuo njihove riječi i glasove.”

Ispostavlja se da je Raskoljnikov taj koji je izdržao do kraja i izabran u epilogu romana.

“...doba Abrahama i njegovih stada...” - biblijski simbol obilja.

“Ostalo im je još sedam godina... Sedam godina, samo sedam godina! Na početku svoje sreće, u drugim trenucima, oboje su bili spremni da na ovih sedam godina gledaju kao da su sedam dana.”

U Bibliji: „I Jakov je služio za Rahelu sedam godina; i pojavile su mu se za nekoliko dana, jer ju je voleo."

Tajne imena u romanu

Dostojevski je sledio duboko ukorenjenu rusku tradiciju u izboru imena svojih junaka. Zbog upotrebe pretežno grčkih imena na krštenju, oni su navikli da svoje objašnjenje traže u pravoslavnim crkveni kalendari. U biblioteci Dostojevskog postojao je kalendar u kojem je dat „azbučni spisak svetaca“, koji je ukazivao na datume proslave njihovog sećanja i značenje imena prevedenih na ruski. Ne sumnjamo da je Dostojevski često gledao u ovu „listu“, dajući simbolična imena svojim junacima. Dakle, razmislimo o misteriji imena...

Raskoljnikov Rodion Romanovič -

Prezime ukazuje, prvo, na raskolnike koji se nisu pokorili odlukama crkvenih sabora i skrenuli sa puta pravoslavne crkve, odnosno koji su svoje mišljenje i svoju volju suprotstavili mišljenju sabora. Drugo, rascjep u samom biću heroja. Pobunio se protiv Boga i društva, a ipak ne može odbaciti kao bezvrijedne vrijednosti povezane s društvom i Bogom.

Rodion – roze (grčki),

Rimski – jak (grčki). Rodion Romanovič - roze Jaki. Pišemo posljednja riječ velikim slovom, jer je ovo, kada se molite Trojici, ime Hristovo („Sveti Bože, Sveti Silni, Sveti Besmrtni, pomiluj nas“).

Pink – embrion, pupoljak. Dakle, Rodion Romanovič je Hristov pupoljak. Na kraju romana vidjet ćemo rascvjetanje pupoljaka.

Alena Ivanovna -

Alena - svijetla, svjetlucava (grčki), Ivan - Božja milost (milost) (hebrejski). Dakle, uprkos neuglednoj ljusci, Alena Ivanovna je svetla milošću Božjom. Osim toga, novac koji je zaveštan manastiru može izgledati kao bacanje novca samo sitnom materijalnom licu.

Elizabeta (Lizaveta) – Bog, zakletva (jevr.)

Marmeladov Semjon Zaharovič -

Marmeladov je prezime suprotno prezimenu „Raskoljnikov“. Slatka, viskozna masa koja zasljepljuje napuknutu egzistenciju, pa čak i daje slatkoću.

Semjon - Boga koji čuje (jevr.)

Zahar - sjećanje na Boga (jevr.). „Semjon Zaharovič“ - sećanje na Boga, onoga koji Boga čuje.

Marmeladov je svim svojim bićem svjestan svojih poroka i položaja, ali ne može si pomoći; stil života peterburških nižih klasa doveo ga je do točke s koje nema povratka. On „čuje Boga“, što potvrđuje i njegova „ispovest“ Raskoljnikovu.

Sofija Semjonovna -

Sofija - mudrost (grčki). „Sofja Semjonovna“ je mudrost koja sluša Boga.

Sonečka Marmeladova je slika Raskoljnikovovog spasenja, njegovog vaskrsenja. Ona će ga pratiti i voditi dok oboje ne nađu spas jedno u drugom. U romanu se poredi i sa Marijom Magdalenom, jednom od najodanijih učenica Isusa Hrista (.. iznajmila sobu od krojača Kafarnauma.. - aluzija na grad Kafarnaum koji se često spominje u Jevanđelju. Grad Magdala, iz koje je potekla Marija Magdalena, nalazila se u blizini Kafarnauma. Tu se odvijala i glavna propovjednička djelatnost Isusa Krista.Blaženi Teofilakt, u svom tumačenju Jevanđelja (Matej 4,13; Marko 2,6-12), kaznu prevodi kao “kuća utjehe”).

U Epilogu se čak poredi sa likom Djevice Marije. Odnos između Sonje i osuđenika uspostavlja se prije bilo kakvog odnosa: zatvorenici su odmah “toliko voljeli Sonju”. Odmah su je vidjeli - dinamika opisa ukazuje da Sonya postaje pokroviteljica i pomoćnica, utješiteljica i zastupnica cijelog zatvora, koji ju je u tom svojstvu prihvatio i prije bilo kakvih vanjskih manifestacija. Čak i neke nijanse autorovog govora ukazuju na to da se dešava nešto sasvim posebno. Na primjer, nevjerovatna fraza: "A kada se pojavila...". Pozdravi osuđenika sasvim su u skladu sa „fenomenom“: „svi su skili kape, svi se poklonili“ (ponašanje – kao pri vađenju ikone). Sonju zovu "mama", "mama", vole kada im se smeje - neka vrsta blagoslova, i na kraju, "čak su išli kod nje na lečenje".

Ekaterina (Katerina Ivanovna) –

Čist, besprijekoran (grčki). "Katerina Ivanovna" - besprekorna Božjom milošću.

Katerina Ivanovna je sama žrtva društveni status. Ona je bolesna i preplavljena životom. Ona, baš kao i Rodion R., ne vidi pravičnost u cijelom svijetu i još više pati od toga. Ali oni sami, koji insistiraju na pravdi, ispostavilo se, mogu biti voljeni samo mimo pravde. Voljeti Raskoljnikova je ubica. Voljeti Katerinu Ivanovnu, koja je prodala svoju pastorku. A to postiže upravo Sonya, koja ne razmišlja o pravdi - jer se za nju pravda pokazuje samo kao detalj u percepciji čovjeka i svijeta. A Katerina Ivanovna tuče djecu ako plaču, makar i od gladi - nije li iz istog razloga zbog kojeg Mikolka ubija konja u Raskoljnikovom snu - to mu "slama srce".

Praskovya Pavlovna -

Praskovya - predvečerje praznika (grčki)

Pavel - mala (lat.) "Praskovya Pavlovna" - priprema za mali odmor.

Anastasija (Nastasja) –

Anastasija - uskrsnuće. Prva žena iz naroda u romanu koja je ismijala Raskoljnikova. Ako pogledate druge epizode, bit će jasno da smijeh naroda junaku donosi mogućnost ponovnog rođenja, oprosta i uskrsnuća.

Afanasy Ivanovič Vakhrushin -

Atanasije - besmrtan (grč.)

Jovan je Božija milost. Raskoljnikova majka prima novac od besmrtne Božje milosti, nekako povezana s njegovim ocem.

Ako se sećate Raskoljnikovovog sna, onda je njegov otac u ovom snu Bog. Vidjevši uobičajeni grijeh ljudi koji tuku konja, najprije juri svom ocu u pomoć, zatim mudrom starcu, ali shvativši da oni ništa ne mogu učiniti, juri da sam zaštiti konja. Ali konj je već mrtav, a prijestupnik ni ne primjećuje njegove šake, i, konačno, otac ga izvlači iz pakla i sodome, u koju se uvalio svojom neutaživom žeđom za pravdom. Ovo je trenutak u kojem gubi vjeru u moć svog oca. Nedostatak vjere u Boga mu omogućava da se pobuni protiv grijeha drugih bez suosjećanja s njim i lišava ga svijesti o vlastitoj grešnosti.

Pjotr ​​Petrovič Lužin

Petar – kamen (grčki). „Pjotr ​​Petrovič“ je kamen od kamena (stiče se utisak da se radi o apsolutno bezosjećajnoj osobi sa kamenim srcem), ali iz lokve, a u romanu sa svim svojim planovima sjedi u lokvi.

Razumihin Dmitrij Prokofjevič –

Razumihin - "um", razumevanje, razumevanje.

Dmitrij - posvećen Demetri (grčki). Demetra - grčka boginja plodnosti, poljoprivrede, poistovjećena je sa Gejom - zemljom. Odnosno, zemaljsko - i u temelju, i u željama, strastima.

Prokofy - uspješan (grčki)

Razumihin čvrsto stoji na zemlji, ne predaje se životnim neuspjesima i nevoljama. On ne razmišlja o životu i ne podvodi ga pod teorije, kao Raskoljnikov, već deluje i živi. Možete biti potpuno sigurni u njega i njegovu budućnost, pa mu Raskoljnikov „prepusti“ svoju porodicu, znajući da se na Razumihina može osloniti.

Porfirije Petrovič -

Porfirije - ljubičaste, grimizne (grčki) up. porfir - ljubičasta. Ime nije slučajno za osobu koja će se "rugati" Raskoljnikovu. Uporedite: “I skinuvši Ga, obukoše Ga u purpurnu haljinu; i satkavši vijenac od trnja, metnu mu je na glavu...” (Matej 27:28-29)

Arkadij Ivanovič Svidrigajlov -

Arkadij - stanovnik Arkadije, centralnog regiona Ancient Greece- Peloponez (starogrčki).

Arkadija je srećna zemlja (grčki). U grčkoj mitologiji, sretna, idilična zemlja pastira i pastirica. Njegov kralj Arkad bio je Zevsov sin i nimfe, pratilac boginje lova Artemide, Kalista. Zevs ju je pretvorio u medveda kako bi je sakrio od svoje ljutite, ljubomorne žene Here. Arcade je podigla nimfa Maya. Pošto je postao lovac, Arkad je umalo ubio svoju majku, zamijenivši je za divljeg medvjeda. Da se to kasnije ne bi dogodilo, Zeus je pretvorio majku i sina u sazviježđa Veliki i Mali medvjed.

Ivane - Božja milost.

Novine Iskra objavile su 1861. (14. jula, br. 26) u rubrici „Pišu nam“ bilješku o „veoovima koji divljaju po provincijama“, Wartkinu („veo kao Puškinov grof Nulin“) i njegovom talijanskom hrtu. "Svidrigajlov." Potonje je okarakterisano ovako: „Svidrigailov je službenik specijalnih ili, kako kažu, specijalnih, ili, kako još kažu, svakojakih zadataka... Ovo je, ako hoćete, faktor..“ čovek mračnog porekla, prljave prošlosti, odbojne, odvratne ličnosti, za svež, pošten pogled, insinuira, uvlači se u dušu..." Svidrigajlov ima sve u svojim rukama: on i predsednik nekog novog komiteta, specijalno za njega izmišljen, učestvuje i na sajmovima, čarolije na konjogojstvo, svuda „...“ Da li je potrebno izmisliti neki trik, prebaciti tračeve na drugo mesto, pokvariti... On je spreman i talentovana osoba za to - Svidrigajlov... A ovaj nizak, uvreda za svako ljudsko dostojanstvo, puzeća, stalno puzajuća ličnost napreduje: gradi kuću za kućom, nabavlja konje i kočije, baca otrovnu prašinu u oči društvu, na za čiji se trošak udeblja i puni kao sunđer od oraha u rastvoru sapuna...”

Svidrigailov provodi ceo svoj život srećno i neprimećeno praveći nerede i živeći u razvratu, dok ima novac i uticajna poznanstva. Ako ga uporedite sa člankom, goji se i pije, on je ličnost koja je odbojna, ali se istovremeno uvlači u dušu. Ovako možete napisati Raskoljnikova osjećanja kada komunicirate s njim. On je jedan od puteva kojim se može ići glavni lik. Ali i njega na kraju savlada svijest o vlastitoj grešnosti.

Marfa Petrovna -

Marta - ljubavnica, ljubavnica (sr.).

Petar je kamen (grčki), tj. kamena gospodarica.

Ona je, poput "kamene ljubavnice", "posedovala" Svidrigajlova punih sedam godina.

Avdotja Romanovna -

Avdotya - milost (grčki)

Roman - kao što smo već shvatili - Jaki (Bog), tj. naklonost Božija

Raskoljnikova sestra je Božija naklonost prema njemu. Pulherija Aleksandrovna u svom pismu piše: „...ona (Dunja) te voli beskrajno, više od sebe...“, ove reči čine da se setiš dve Hristove zapovesti: ljubi Boga svog više nego sebe; voli bližnjega svoga kao samog sebe. Dunja voli svog brata kao Boga.

Pulherija Aleksandrovna -

Pulcheria - lijepa (lat.)

Aleksandar - "alex" - zaštititi i "andros" - muž, muškarac. One. prelepa muska zastita. (nisam siguran, ali možda Božja zaštita. Mislimo da to potvrđuju Raskoljnikovljeve riječi u zadnji datum sa svojom majkom, kada kaže, kao da se obraća Bogu, od kojeg je otišao: „Došao sam da te uvjerim da sam te uvijek volio... Došao sam da ti direktno kažem da iako ćeš biti nesretan, ipak znaj da tvoj sin te sada voli više od sebe i da sve što si mislio o meni, da sam okrutan i da te ne volim, nije istina. Nikada neću prestati da te volim... Pa, dosta je, činilo mi se da moram ovo da uradim i da počnem od ovoga...")

Nikolaj (Mikolka) –

Nikolaos (grčki) – “nika” – pobeda, “laos” – narod, tj. pobeda naroda

Sveti Nikolaj Čudotvorac - Još za života proslavio se kao umiritelj zaraćenih strana, branilac nevino osuđenih i izbavitelj od isprazne smrti.

Postoji prozivka imena glavnih glumac ubistvo konja i slikara koji će na sebe preuzeti zločin Raskoljnikova. Mikolka je „smrdljivi grešnik“ koji tuče Božiju tvorevinu, ali Mikolka je takođe svestan da ne postoji tuđi greh, i poznaje jedan oblik stava prema grehu – uzeti greh na sebe. Ovo su kao dva lica jednog naroda, koji čuvaju istinu Božju u samoj svojoj niskosti.

Nikodim Fomich -

Nikodim - pobjednički narod (grčki)

Toma je blizanac, odnosno blizanac naroda pobjednika

Ilja Petrovič -

Ilija - vjernik, snaga Gospodnja (Jevr.)

Petar - kamen (grčki), tj. Tvrđava Gospodnja je od kamena.

keruvimi -

“Keruvim” je krilato nebesko stvorenje koje se spominje u Bibliji. U biblijskom konceptu nebeskih bića, zajedno sa serafima, oni su najbliži Božanskom. U kršćanstvu - drugi red, sljedeći nakon serafima.

Značenje brojeva u romanu

“Prodirajte kroz pismo u unutrašnjost!”

Sveti Grigorije Bogoslov

Govoreći o simbolici romana “Zločin i kazna”, ne može se zanemariti tema simboličkih brojeva, kojih se mnogo nalazi na stranicama romana. One koje se najčešće ponavljaju mogu se nazvati "3", "30", "4", "6", "7", "11" i razne njihove kombinacije. Bez sumnje, ovi brojevi-simboli odgovaraju biblijskim. Šta je Dostojevski hteo da kaže, s vremena na vreme vraćajući nas u tajne Reči Božije, pokušavajući da nam pokaže proročansko i veliko kroz naizgled beznačajan, mali detalj? Hajde da razmislimo o romanu zajedno.

Biblija nije samo doslovna istorijska knjiga, već i proročka. Ovo je Knjiga knjiga, u kojoj svaka riječ, svako slovo, svaka jota (najmanji simbol hebrejske abecede, poput apostrofa) nosi određeno duhovno značenje.

Postoji posebna teološka nauka koja se bavi tumačenjem Biblije, egzegezom. Jedan od pododjeljaka egzegeze je nauka o simbolizmu brojeva, gematrija.

Dakle, pogledajmo biblijske brojeve i brojeve koji se nalaze u romanu, vodeći se ključnim pravilom sv. Grigorije Bogoslov: „Prodirajte kroz pismo u unutrašnje...“

Sa gematrijske tačke gledišta, broj "3" je višeznačni biblijski simbol. Obilježava Božansko Trojstvo (pojavljivanje tri anđela Abrahamu u Post 18; trostruko veličanje svetosti Boga u Isaiji 6:1 i dalje; krštenje u ime Oca i Sina i Svetoga Duha, Matej 28 :19; Bog kao vladar prošlosti, sadašnjosti i budućnosti u Otkr. 1:8). Simbolizira strukturu svijeta (tri regije Univerzuma: nebo, zemlja, podzemni svijet i odgovarajuća podjela Tabernakula i Hrama na tri dijela; tri kategorije kreacije: neživo, živo, ljudsko - označeno kao voda, krv i duh u 1 Ivan 5:6) Možete navesti i sljedeće primjere: Petrovo poricanje je ponovljeno tri puta; Isus na Genezaretskom jezeru postavio je Petru pitanje 3 puta; vizija koju je imao (Dela 10:1) je takođe ponovljena 3 puta; Tražio sam voće na smokvi 3 godine (Luka 13,7), a žena je stavila kvasac u 3 mere brašna (Matej 13,1). Takođe u knjizi Otkr. 3:5 postoje tri obećanja; Otk.3:8–3 riječi hvale; Otkr. 3:12–3 imena; Otkr. 3:18–3 savjeti, itd.

Čitamo od Dostojevskog:

Marya Marfovna ostavila je Duni 3 hiljade rubalja oporukom.

Katerina Ivanovna ima troje djece.

Nastasja daje tri kopejke za pismo za Raskoljnikova.

Raskoljnikov je zvonio starici 3 puta i udario je sekirom 3 puta.

"Tri sastanka" Raskoljnikova sa Porfirijem Petrovičem, "Marfa Petrovna je došla 3 puta" Svidrigajlovu.

Sonja ima tri puta, kako misli Raskoljnikov.

Sonya ima "veliku sobu sa tri prozora" itd.

Dakle, broj 3, koji se više puta ponavlja, broj savršenstva, uzdiže nas do Božanskog Trojstva i daje nadu u spas heroja, u obraćanje duše Bogu.

Treba napomenuti da se broj "30" ponavlja više puta.

Tako je, na primjer, Marfa Petrovna otkupila Svidrigajlova za trideset hiljada srebrnika, kao što je, prema jevanđeljskoj priči, Juda jednom izdao Hrista za trideset srebrnika. Sonja je Marmeladovu dala svojih poslednjih trideset kopejki za mamurluk, a on se, kao i ranije Katerina Ivanovna, kojoj je Sonja "tiho platila trideset rubalja", nije mogao a da se ne oseća kao Juda u ovom za njega sramotnom trenutku.

Svidrigajlov je želeo da ponudi Dunu "do trideset hiljada".

Tako je Dostojevski, mislimo, hteo da nam pokaže strašni put otpadništva i greha, koji neminovno vodi u smrt.

Broj "4" u biblijskim pričama označava

univerzalnost (prema broju kardinalnih pravaca). Odavde iz Edena izlaze 4 rukavca rijeke (Post 2:10 i dalje); 4 ugla, ili "rogovi", oltara; nebeski Kovčeg u Ezekijelovoj viziji (poglavlje 1) nose 4 simbolične životinje (up. Otkr. 4:6); u njegovoj viziji, Novi Jerusalim je bio kvadratnog plana, okrenut prema 4 kardinalna pravca.

Broj "4" se takođe nalazi na sledećim mestima: Otkr. 4:6-4 životinje; Otkr. 7:1–4 anđeli; 4 ugla zemlje; 4 vjetra; Otk.12:9-4 imena Sotone; Otkr. 14:7-4 stvari koje je Bog stvorio; Otk.12:10-4 savršenstvo Božjeg autoriteta; Otkr. 17:15–4 imena naroda, itd.

Broj "4" "prati" Raskoljnikova svuda:

Na četvrtom spratu je bio stan

stari zalagaonici

U kancelariji su bila četiri sprata, soba u kojoj je Porfirije sedeo bila je četvrta na spratu.

Sonja kaže Raskoljnikovu: „Stani na raskrsnicu, pokloni se, prvo poljubi zemlju... pokloni se celom svetu na sve četiri strane...“ (5. deo, 4. poglavlje)

Četiri dana delirijuma

Četvrtog dana sam došao kod Sonje

Dakle, „4“ je osnovni broj koji uliva veru u svemoć Božiju, u činjenicu da će duhovno „mrtvi“ Raskoljnikov definitivno „vaskrsnuti“, poput Lazara, o kome mu Sonja čita: „...Sestra pokojne Marte mu kaže: Gospode! Već smrdi: jer je prošlo četiri dana otkako je u grobu... Ona energično udari u riječ: četiri.” (Deo 4, Poglavlje 4). (U priči o Lazarevom vaskrsenju, koju Sonja čita Rodionu Raskoljnikovu, Lazar je bio mrtav 4 dana. Ova priča se nalazi u četvrtom Jevanđelju (od Jovana).

Broj 7 se naziva "zaista svetim brojem", kao kombinacija broja 3 - božansko savršenstvo, i 4 - svjetski poredak; stoga je simbol jedinstva Boga sa čovjekom, ili zajednice između Boga i Njegovog stvorenja.

U Dostojevskom "Zločin i kazna":

„Saznao je, iznenada, iznenada i potpuno neočekivano saznao da sutra, tačno u sedam sati uveče, Lizaveta, staričina sestra i njena jedina cimerka, neće biti kod kuće i da, dakle, stara žena, tačno u sedam sati uveče, ostala bi kod kuće jedan." (4. dio, 5. poglavlje)

Sam roman je sedmodelni (6 delova i epilog).

Prva dva dijela sastoje se od po sedam poglavlja.

“Upravo je podigao hipoteku kada je odjednom neko viknuo negde u dvorištu:

Bilo je to davno!” (1. dio, 4. poglavlje)

Svidrigajlov je takođe živeo sa Marfom Petrovnom

7 godina, ali za njega nisu bile kao 7 dana sreće, već kao 7 godina teškog rada. Svidrigajlov uporno spominje ovih sedam godina u romanu: „...u svih naših 7 godina...“, „nisam napuštao selo 7 godina“, „...svih 7 godina sam sam svake nedelje počinjao po jednu. ...”, “... živio 7 godina bez prekida...” )

Sedmoro djece krojača Kapernaumova.

Raskoljnikov san kada sebe zamišlja kao sedmogodišnjeg dečaka.

Sedam stotina trideset koraka od Raskoljnikove kuće do kuće starice (zanimljiv broj je kombinacija „zaista svetog broja“ i broja Judinih srebrnjaka – put koji bukvalno razdire junaka živom rečju Bog, zvuči u njegovoj duši, i đavolja, mrtva teorija).

Sedamdeset hiljada Svidrigajlovljevog duga itd.

Može se pretpostaviti da ga Dostojevski, „usmjeravajući“ Raskoljnikova da ubije tačno u sedam sati, već unaprijed osuđuje na poraz, jer će taj čin dovesti do raskida između Boga i čovjeka u njegovoj duši. Zato, da bi ponovo obnovio ovo „zajedništvo“, da bi ponovo postao čovek, junak mora ponovo proći kroz ovaj „zaista sveti broj“. Stoga se u epilogu romana ponovo pojavljuje broj 7, ali ne kao simbol smrti, već kao spasonosni broj: „Ostalo im je još sedam godina; a do tada je toliko nepodnošljivih muka i toliko beskrajne sreće! Sedam godina, samo sedam godina!”

Broj 11 u romanu takođe nije slučajan. Evanđeoska parabola nam govori da je „Kraljevstvo nebesko kao gospodar kuće koji je rano ujutro izašao da unajmi radnike za svoj vinograd“. Izašao je da zaposli radnike u tri sata, u šest, u devet i konačno u jedanaest. A uveče, u trenutku plaćanja, upravnik je, po nalogu vlasnika, platio svima podjednako, počev od onih koji su došli u jedanaestom času. I posljednji je postao prvi u ispunjenju najviše pravde. (Matej 20:1-15)

Pročitajmo u romanu:

„Je li jedanaest sati? - pitao je... (vrijeme dolaska Sonji)

„Da“, promrmljala je Sonya. "...sada je sat vlasnika otkucao... i sam sam to čuo... Da." (4. dio, 4. poglavlje)

„Kada je sledećeg jutra, tačno u jedanaest sati, Raskoljnikov ušao u kuću trećeg dela, odeljenja istražne policije, i zatražio da o sebi prijavi Porfirija Petroviča, čak je bio iznenađen koliko dugo ga nisu primili. ..” (4. dio, 5. poglavlje)

"Bilo je jedanaest sati kada je izašao napolje." (3. dio, 7. poglavlje) (vrijeme Raskoljnikovovog odlaska od pokojnog Marmeladova) itd.

Ovu jevanđeosku parabolu Dostojevski je mogao čuti i u propovijedi sv. Jovana Zlatoustog, čitano u pravoslavnim crkvama za vreme Uskršnjeg Jutrenja.

Pripisavši Raskoljnikovljeve susrete sa Marmeladovim, Sonjom i Porfirijem Petrovičem za 11 sati, Dostojevski podseća da još uvek nije kasno da Raskoljnikov odbaci svoju opsesiju, nije kasno u ovom jevanđeljskom času da se ispovedi i pokaje i postane prvi od poslednjeg, koji je došao u jedanaestom času. (Nije uzalud za Sonju bila „cijela župa“ koja je u trenutku kada je Raskoljnikov došao kod nje, jedanaest sati otkucalo Kapernaumove.)

Broj 6 je dvosmislen u biblijskoj mitologiji.

Broj "6" je ljudski broj. Čovjek je stvoren šestog dana stvaranja. Šest je blizu sedam, a "sedam" je broj punine Boga, kao što je gore pomenuto, broj harmonije: sedam nota, sedam duginih boja, sedam dana u nedelji...

Broj zveri u biblijskoj Apokalipsi Jovana Bogoslova sastoji se od tri šestice: „I on (zver) će učiniti da svi – mali i veliki, bogati i siromašni, slobodni i robovi – dobiju žig na desnoj ruci ili na njihovom čelu, i da nikome neće biti dopušteno da kupuje ili prodaje osim onoga koji ima žig, ili ime zvijeri, ili broj njenog imena.

Evo mudrosti. Onaj ko ima inteligenciju, broji broj zveri, jer je to ljudski broj; a broj mu je bio šest stotina šezdeset i šest...” (Otkrivenje, 13. poglavlje, stihovi 16-18)

U Zločin i kazna nalazimo:

Raskoljnikova soba u šest koraka.

Marmeladov je radio samo šest dana i počeo je da pije.

Mlada dama traži od Raskoljnikova šest rubalja.

Daju šest rubalja za prevod itd.

Čini se da je samo jedan korak do oboženja čovjeka. Imamo sliku Boga (čovek je stvoren inteligentnim, slobodan da bira svoj put, sposoban da stvara i voli) - ostaje nam samo da pronađemo sličnost. Biti ne samo inteligentan, već i mudar Božjom mudrošću; ne samo slobodni, već i svesno birajući put duhovnog prosvetljenja. Biti sposoban ne samo za stvaranje, već postati stvarni kreator ljepote; ne samo sposoban da voli, već potpuno uronjen u ljubav - blistav duhom poniznosti i ljubavi, Svetim Duhom milosrđa... Blizu sedam, ali ipak šest...

Dakle, iz navedenog proizlazi zaključak: roman “Zločin i kazna” ispunjen je najsitnijim detaljima koje ne uočavamo na prvi pogled. Ovo su biblijski brojevi. One se odražavaju u našoj podsvijesti. A ono o čemu je Dostojevski prećutao govori nam elokventno kroz simbole na stranicama romana.

Konvergencija zapleta romana

Sa jevanđeljskim motivima.

Slika Sonje Marmeladove, omiljene junakinje Dostojevskog, nesumnjivo nas podsjeća na biblijsku Mariju Magdalenu.

Pravoslavna crkva sveto poštuje uspomenu na ovu ženu, koju je sam Gospod pozvao iz tame u svetlost, iz sile sotone Bogu. Jednom zaglibljena u grijehu, ona je, primivši iscjeljenje, iskreno i nepovratno započela novi čist život i nikada se nije pokolebao na ovom putu. Marija je voljela Gospodina, koji ju je pozvao u novi život; Bila mu je vjerna ne samo kada je On, istjeravši iz nje sedam demona, okružen oduševljenim narodom, hodao kroz palestinske gradove i sela, stekavši slavu čudotvorca, nego i kada su Ga svi učenici ostavili van strah i On, ponižen i razapet, visio je u agoniji na krstu. Zato joj se Gospod, znajući njenu vjernost, prvi javio, ustajući iz groba, i upravo je ona bila ta koja se udostojila da bude prvi propovjednik Njegovog vaskrsenja.

Dakle, Sonechka je simbol istinskog vjernika, vjernog sebi i Bogu. Ona ponizno nosi svoj krst, ne žali se. Ona ne traži, kao Raskoljnikov, smisao života, već nju glavno značenje- njena vera. Ona ne prilagođava svet okvirima „pravde“ kao što to čine Katerina Ivanovna i Raskoljnikov, za nju ti okviri uopšte ne postoje, pa je u stanju da ih voli, ubicu i maćehu koja ih je gurnula u razvrat, bez pitaju se da li to zaslužuju.

Sonechka, bez oklijevanja, daje sve od sebe da spasi svog voljenog, i ne boji se teškog rada i godina razdvojenosti. I ne sumnjamo da ona može i neće skrenuti sa puta.

Ova plaha, nevjerovatno stidljiva, crvena svakog minuta, tiha i krhka djevojka, spolja naizgled mala

ispada gotovo duhovno najsnažniji i uporniji lik u romanu...

U romanu nećemo naći opis Sonečke na njenom „zanimanju“. Možda zato što je Dostojevski to želeo da pokaže samo simbolično, jer je Sonja „večna Sonja“, kako je rekao Raskoljnikov. Ljudi s tako teškom sudbinom oduvijek su postojali, jesu i bit će, ali im je glavno da ne izgube vjeru, koja im ne dozvoljava da padnu u jarak ili da se nepovratno zaglave u izopačenosti.

Raskoljnikov, u razgovoru sa Lužinom, izgovara sledeće reči: „Ali po mom mišljenju, ti, sa svim svojim zaslugama, nisi vredan malog prsta ove nesrećne devojke na koju bacaš kamen.” Ovaj izraz se koristi u značenju „optužiti“ i proizašao je iz Jevanđelja (Jovan 8, 7)

Žena je dovedena Isusu da joj sudi. A Isus je rekao: „Ko je među vama bez grijeha, neka prvi ubacinjen kamen. Marija Magdalena je bila takva žena prije nego što ju je Gospod očistio od grijeha.

Marija je živjela blizu grada Kafarnauma. Krist se ovdje nastanio nakon što je napustio Nazaret, a Kafarnaum je postao “Njegov grad”. U Kafarnaumu je Isus učinio mnoga čuda i iscjeljenja i izgovorio mnoge parabole. „I dok je Isus ležao u kući, mnogi carinici i grešnici dođoše i seđahu s Njim i Njegovim učenicima. Videvši to, fariseji rekoše Njegovim učenicima: Zašto vaš Učitelj jede i pije sa carinicima i grešnicima? Ali kada je Isus to čuo, rekao je: “Ne trebaju oni koji su zdravi, nego oni koji su bolesni.”

U "Zločinu i kazni" Sonja iznajmljuje sobu u stanu Kapernaumova, gde se okupljaju grešnici i patnici, siročad i siromašni - svi bolesni i žedni isceljenja: Raskoljnikov dolazi ovde da prizna zločin; „iza samih vrata koja su razdvajala Sonjinu sobu... Gospodin Svidrigajlov je stajao i, skrivajući se, prisluškivao“; Dunečka dolazi ovamo da sazna za sudbinu svog brata; Katerina Ivanovna je dovedena ovamo da umre; evo, za mamurluk, upitao je Marmeladov i uzeo od Sonje poslednjih trideset kopejki. Kao što je u Jevanđelju glavno mesto Hristovog boravka Kafarnaum, tako i u romanu Dostojevskog centar postaje Kapernaumov stan. Kao što su ljudi u Kapernaumu slušali istinu i život, tako ih glavni lik romana sluša u Kapernaumovljevom stanu.

Kako se stanovnici Kafarnauma većinom nisu pokajali i povjerovali, uprkos onome što im je otkrivenobilo je mnogo (zato je i izgovoreno proročanstvo: „A ti, Kafarnaume, koji si uzašao na nebo, bićeš bačen u pakao; jer da su se sile koje su se u tebi očitovale u Sodomi, onda bi ostalo da ovaj dan“), pa Raskoljnikov sve- Međutim, ovde se još nije odrekao svoje „nove reči“.

Analizirajući sliku glavnog junaka romana, došli smo do zaključka da Dostojevski u svojoj tragediji daje suptilan nagoveštaj parabole o radnicima u vinogradu (Jevanđelje po Mateju, glava 20: 1-16, vidi Dodatak).

U njemu vlasnik kuće unajmljuje ljude da rade u njegovoj bašti i obećava im da će im platiti jedan denar. Izlazeći iz kuće u tri sata, vidio je još ljudi koji žele da rade za njega. Unajmio i njih. Tako je izašao u šesti, deveti i jedanaesti sat. I na kraju dana nagrađeni su svi, počevši od poslednjih. “A oni koji su došli oko jedanaestog časa primili su po denar.

Oni koji su prvi došli mislili su da će dobiti više, ali su dobili i denar; i primivši ga, počeše gunđati na vlasnika kuće i rekoše:

Ovi potonji su radili jedan sat, a ti si ih izjednačio sa nama koji smo podnosili nevolje i vrućinu.

prijatelju! Ne vređam te; Zar se nisi složio sa mnom za denar? Uzmi svoje i idi; Ovo posljednje želim dati isto kao što sam dao vama; Zar nemam moć da radim šta god hoću u svojoj kući? Ili ti je oko zavidno jer sam ljubazan?)

Stigavši ​​prvi put u Sonjin stan, Raskoljnikov pita: „Kasnim... Je li jedanaest sati?..“ „Da“, promrmlja Sonja. - O da, postoji! – odjednom je požurila, kao da je ovo za nju ceo ishod, „sada su vlasnici udarili... i sama sam čula... Da.”

Na početku fraze, Raskoljnikov je izgleda neodlučan, da li je kasno, da li je još moguće da uđe, ali Sonya uverava da je to moguće, a domaćini su udarili 11 i ona je to sama čula. Došavši do nje, junak vidi put drugačiji od puta Svidrigajlova i još mu je preostala šansa, ima još 11 sati...

“A oni koji su došli oko jedanaestog časa primili su po denar!” (Matej 20:9)

„Tako će posljednji biti prvi, a prvi posljednji, jer su mnogi pozvani, a malo izabranih“ (Matej 20:16)

U tragičnoj sudbini Raskoljnikova nagoveštavamo još dve poznate biblijske parabole: o Lazarevom vaskrsenju (Jovananđelje, gl. 11, 1-57 i gl. 12, 9-11) i o rasipniku. sin (Jevanđelje po Luki. 15:11-32, vidi Dodatak).

Roman sadrži odlomak iz Jevanđelja o Lazarevom vaskrsenju. Sonja ga čita Raskoljnikovu u svojoj sobi. Nije slučajno, jer vaskrsenjeLazar je prototip junakove sudbine, njegove duhovne smrti i čudesnog ozdravljenja.

Ubivši staricu, Raskoljnikov je pokušao da dokaže sebi da nije uš, već muškarac i da se „usuđuje da se sagne i preuzme“ vlast. Ovo ubistvo se ne može opravdati ničim, ni njegovim siromaštvom (a mogao je da živi od učiteljske zarade i znao je to), ni brigom za majku i sestru, ni učenjem, ni željom da obezbedi početni kapital za bolja budućnost. Grijeh je počinjen kao rezultat izvođenja apsurdne teorije, prilagođavanja života pravilima. Ova teorija bila je usađena u mozak jadnog studenta i sigurno ga je proganjala i opterećivala nekoliko godina. Pitanja o kojima je on pričao Sonji su mučila: „A zar stvarno mislite da nisam znao, na primer, čak i da sam počeo da se pitam i ispitujem: imam li pravo na vlast? - onda, dakle, nemam pravo da imam vlast. Ili šta ako postavim pitanje: da li je osoba uš? - onda, dakle, osoba za mene više nije uš, nego uš za nekoga ko i ne razmišlja o tome i ko ide pravo bez pitanja... Pa, da sam patio toliko dana: zar bi Napoleon ići ili ne? - Zaista sam jasno osetio da nisam Napoleon...”

Do čega mogu dovesti takva pitanja, koja se javljaju uglavnom noću, prije spavanja, da smrskaju i ponize mladu, ponosnu i pametnu glavu? „Hoću li moći da pređem ili ne!.. Da li se usuđujem...?“ Takve misli nagrizaju iznutra i mogu zavarati, dovodeći osobu do nečega strašnijeg od ubistva starog zalagača.

Ali Raskoljnikova je mučilo ne samo to, drugi faktor je bio bolan osjećaj čak ni ne pravde, već njenog odsustva u svijetu. Njegov san, u kojem Mikolka tuče konja, simbolično opisuje trenutak kada junak izgubi vjeru i stekne povjerenje u potrebu da sam promijeni svijet. Vidjevši uobičajeni grijeh ljudi koji tuku konja, najprije juri u pomoć ocu, zatim starcu, ali ga ne nalazi i sam juri šakama, ali ni to ne pomaže. Ovdje gubi vjeru u moć svog oca, gubi povjerenje u Boga. On radije sudi o grijehu drugih nego da saosjeća s njim i gubi svijest o vlastitoj grešnosti. Kako rasipni sin, Raskoljnikov napušta svog oca, da bi se kasnije vratio, pokajan.

Rodion krije ukradenu robu ispod kamena u pustom dvorištu, što se može dovesti u vezu sa kamenom na kojem je prekriven ulaz u pećinu u kojoj leži pokojni Lazar. To jest, počinivši ovaj grijeh, on duhovno umire, ali samo za neko vrijeme, dok ponovo ne ustane.

Sada se pred njim otvaraju dva puta: put Svidrigajlova i Sonje. Nije uzalud da se u njegovom životu pojavljuju otprilike u istom trenutku.

Svidrigailov je očaj, najciničniji. Odvratan je, odbija, ali se istovremeno uvlači u dušu. U romanu je pravi individualista. S njegove tačke gledišta, sve je dozvoljeno ako nema Boga i besmrtnosti, odnosno, osoba je sama mjera stvari, i prepoznaje samo svoje želje. Ovo ima pomalo Raskoljnikovljev pogled na svet, ali za Raskoljnikova, ako nema Boga, onda postoji teorija, svemoćna i istinita, koja stvara zakon zasnovan na „zakonu prirode“. Individualist bi se takođe pobunio protiv ovog zakona. Raskoljnikov pristaje da trpi prezir prema sebi, a ne prema svojoj teoriji. Za njega nije glavna stvar pojedinac, već teorija koja mu omogućava da dobije sve odjednom i usreći čovječanstvo, da zauzme mjesto Boga, ali ne „za svoje tijelo i požudu“, kako će on sam reći. . Ne želi strpljivo da čeka svačiju sreću, već da dobije sve odjednom. Herojski odnos prema svetu.

Drugi put je Sonya, odnosno najneostvarljivija nada. Ona ne razmišlja o pravdi kao Raskoljnikov, za nju je to samo posebnost u percepciji čoveka i sveta. Stoga je ona ta koja je u stanju da voli, suprotno takozvanoj pravdi, Rodiona - ubicu, i svoju maćehu, koji ju je gurnuo na grijeh. Osim toga, pravda može biti drugačija: Raskoljnikov, na kraju krajeva, takođe ubija Alenu Ivanovnu „pošteno“, Porfirij ga poziva da se preda, takođe citirajući pravdu: „Ako ste poduzeli takav korak, onda se pripremite. Ovo je pravda." Ali Raskoljnikov u tome ne nalazi pravdu. „Ne budi dete, Sonja“, reći će on Sofiji Semjonovni kao odgovor na njen zahtev da se pokaje. - Za šta sam ja kriv pred njima? Zašto idem? Šta ću im reći? Sve je ovo samo duh... Oni sami milionski maltretiraju ljude, pa ih smatraju i vrlinama. Oni su prevaranti i nitkovi, Sonja!..” Ispostavilo se da je pravda veoma relativan koncept. Koncepti i pitanja koja su za njega nerješiva ​​za Sonju su prazna. Oni proizlaze iz njegovog krnjeg i narušenog poimanja svijeta, koje bi trebalo biti organizirano prema ljudskom razumijevanju, ali nije organizirano prema njemu.

Zanimljivo je da Raskoljnikov dolazi kod Sonje da pročita parabolu o Lazarevom vaskrsenju nakon 4 dana nakon ubistva (ne računajući dane nesvesti, kojih je, inače, takođe bilo 4).

“Žestoko je izgovorila riječ: četiri.”

„Isus, tugujući iznutra, dolazi do groba. Bila je to pećina i na njoj je ležao kamen. Isus kaže: skini kamen. Sestra pokojnika, Marta, reče Mu: Gospode! već smrdi; jer je u grobu već četiri dana. Isus joj kaže: Nisam li ti rekao da ćeš, ako vjeruješ, vidjeti slavu Božju? Pa su odnijeli kamen iz pećine u kojoj je ležao mrtvac. Isus je podigao oči ka nebu i rekao: Oče! Zahvaljujem Ti što si Me čuo. Znao sam da ćeš Me Ti uvijek čuti; ali ovo sam rekao radi ljudi koji ovdje stoje, da povjeruju da si me ti poslao. Rekavši to, povika iz sveg glasa: Lazare! izaći."

(Jovan 11:38-46)

Završni dio djela je epilog. Ovdje, u kaznenoj službi, događa se čudo - vaskrsenje Raskoljnikove duše.

Prvi put na teškom radu bio je užasan. Ni strahote ovog života, ni odnos njegovih osuđenika prema njemu, ništa ga nije mučilo više od pomisli na grešku, na slijepu i glupu smrt. „Bespredmetna i besciljna strepnja u sadašnjosti, a u budućnosti jedna neprekidna žrtva, kojom se ništa nije dobilo - to je bilo ono što mu je predstojalo u svetu... Možda je, baš po snazi ​​svojih želja, tada sebe smatrao osoba kojoj je bilo dozvoljenije, nego drugome"

Poljubljenje zemlje i priznanje još mu nisu pomogli da se pokaje. Teorija i svest o neuspehu pekli su mu srce, nisu mu davali mir i život.

“I barem mu je sudbina poslala pokajanje - goruće pokajanje, slamanje srca, tjeranje sna, takvo pokajanje, od strašne muke od koje zamišlja omču i baru! Oh, bilo bi mu drago da ga vidi! Muka i suze - ovo je takođe život. Ali nije se pokajao za svoj zločin."

Krivio je sebe za sve - za neuspjeh, za to što nije izdržao i predao se, za to što se nije ubio kada je stajao iznad rijeke i odlučio da se preda. „Ima li zaista toliko snage u ovoj želji za životom i da li ju je tako teško savladati?“

Ali upravo ta želja za životom i ljubavlju će ga vratiti u pravi život.

Tako će se izgubljeni sin vratiti Ocu nakon dugih lutanja.

Zaključak

Rad na projektu pomogao nam je da bolje razumemo plan Dostojevskog. Proučavajući Jevanđelje i upoređujući biblijske tekstove sa romanom, došli smo do zaključka da je Dostojevskog, zaista, nemoguće shvatiti van pravoslavlja. U ovome se ne možemo ne složiti sa teologom i piscem Mihailom Dunajevim, čijim smo se knjigama više puta obraćali tokom našeg rada.

Dakle, glavna ideja romana: osoba mora biti sposobna oprostiti, imati suosjećanja i biti krotka. A sve je to moguće samo uz sticanje prave vjere.

Kao čovek dubokih unutrašnjih uverenja, Dostojevski u romanu u potpunosti ostvaruje hrišćansku misao. On to proizvodi jak uticaj na čitaoca da nehotice postajete njegov istomišljenik.

Kroz težak put pročišćenja junaka prate kršćanske slike i motivi koji mu pomažu da riješi sukob sa samim sobom i pronađe Boga u svojoj duši.

Križ preuzet od Lizavete, jevanđelje na jastuku, kršćanski narod koje susreće na svom putu - sve to pruža neprocjenjivu uslugu na putu pročišćenja.

Pravoslavni krst pomaže heroju da stekne snagu za pokajanje i priznanje svoje monstruozne greške. Kao simbol, talisman koji donosi, zrači dobrotom, uliva je u dušu onoga ko ga nosi, krst povezuje ubicu sa Bogom. Sonja Marmeladova, djevojka koja živi na „žutom kartonu“, grešnica, ali sveta u svojim mislima i djelima, daje snagu zločincu, uzdižući ga i uzdižući ga. Porfirije Petrovič, nagovarajući ga da se preda policiji i odgovara za svoj zločin, upućuje ga na pravi put koji donosi pokajanje i pročišćenje. Bez sumnje, život je poslao podršku osobi koja ima moralnu snagu da se poboljša.

Ima li goreg zločina od zločina protiv sebe? – pita nas Dostojevski. Na kraju krajeva, osoba koja odluči da ubije prije svega uništava sebe. Hristos, prema autoru, personifikuje harmoniju čoveka sa samim sobom, sa svetom, sa Bogom.

Roman “Zločin i kazna” je djelo u kojem je religija prikazana kao rješenje moralnih problema. „Ljubi bližnjega svoga kao samoga sebe“ – samo kroz nevolje i patnje otkriva se istina Raskoljnikovu, a sa njim i nama, čitaocima. Vjera u Boga treba da uništi sve nisko i podlo u čovjeku. I nema grijeha koji se ne može iskupiti pokajanjem. Dostojevski govori o tome u svom romanu.

Korištene knjige

1. Dostojevski F.M. pun zbirka djela: u 30 tomova, L., 1972-1991.

2. Biblija. Stari i Novi zavjet:

3. Jevanđelje po Mateju.

4. Jevanđelje po Marku.

5. Jevanđelje po Luki.

6. Jevanđelje po Jovanu.

7. Otkrivenje Jovana Bogoslova (Apokalipsa).

8. Mihail Dunajev „Dostojevski i pravoslavna kultura“.

9. Biblijski enciklopedijski rječnik.

Aplikacija

Biblija - Ovo je drevna zbirka svetih hrišćanskih tekstova. Vekovima je Biblija ostala izvor vere i mudrosti za čovečanstvo. Svaka generacija u njoj otkriva neiscrpna duhovna bogatstva.

Sama riječ "Biblija" potiče od grčki jezik i prevedeno je kao “knjiga.” Ne nalazi se u svetim knjigama jer se pojavila mnogo kasnije. Reč „Biblija“ prvi put su upotrebili Jovan Zlatousti i Epifanije sa Kipra u vezi sa zbirkom svetih knjiga na Istoku u 4. veku.

Biblija se sastoji od Starog i Novog zavjeta.

Stari zavjet je najstariji od dva dijela Biblije. Sam naziv “Stari zavjet” dolazi od kršćana; Židovi prvi dio Biblije nazivaju Tanah. Knjige Starog zaveta napisane su između 13. i 1. veka. BC. Stari zavjet je izvorno napisan na hebrejskom, odnosno biblijskom hebrejskom. Kasnije, od 3. veka. BC e. do 1. veka n. e. preveden je na starogrčki. Neki dijelovi Zavjeta napisani su na aramejskom jeziku.

Stari zavet se sastoji od nekoliko vrsta knjiga: istorijskih, poučnih i proročkih. Istorijske knjige uključuju 5 Mojsijevih knjiga, 4 knjige o Kraljevima, 2 knjige Hronika i druge. Za učitelje - psaltir, parabole, Propovjednik, knjiga o Jovu. Proročke knjige uključuju 4 glavne: Proroke (Danilo, Jezekilj, Isaija, Jeremija) i 12 manjih. Ukupno, Stari zavjet uključuje 39 knjiga. Ovaj dio Biblije je zajednička Sveta knjiga za judaizam i kršćanstvo.

Drugi dio Biblije - Novi zavjet - napisan je u 1. vijeku. n. e. Novi zavjet je napisan na jednom od dijalekata starogrčkog jezika - koine. Za kršćanstvo je ovaj dio Biblije najvažniji, za razliku od judaizma koji ga ne priznaje. Novi zavjet se sastoji od 27 knjiga. Na primjer, uključuje 4. Jevanđelje: Luka, Matej, Marko, Jovan, kao i Poslanice apostola, Djela apostolska, Otkrivenje Jovana Bogoslova (Knjiga Apokalipse).

Biblija je prevedena na 2377 jezika svijeta i u potpunosti objavljena na 422 jezika.

Knjiga o Jovu - 29. dio Tanaha, 3. knjiga Ketuvim, dio Biblije (Stari zavjet).

Priča o Jovu izložena je u posebnoj biblijskoj knjizi – Knjizi o Jovu. Ovo je jedna od najznačajnijih i istovremeno najtežih knjiga za egzegezu. Mnogo je različitih mišljenja o vremenu nastanka i autoru, kao io prirodi same knjige. Po nekima to uopće nije historija, već pobožna fikcija, po drugima je istorijska stvarnost pomiješana u knjizi s mitskim ukrasima, a po trećima, prihvaćeno od crkve, to je potpuno istorijska priča o stvarnom događaju. Iste fluktuacije primjetne su i u mišljenjima o autoru knjige i vremenu nastanka. Prema nekima, njegov autor je bio sam Job, prema drugima - Solomon (Shlomo), prema drugima - nepoznata osoba koja je živjela ne prije babilonskog ropstva.

Priča o Jobu datira iz vremena prije Mojsija, ili barem ranije od široko rasprostranjenog Mojsijevog Petoknjižja. Tišina u ovoj pripovijesti o Mojsijevim zakonima, patrijarhalnim obilježjima života, religiji i moralu - sve to ukazuje da je Jov živio u predmozajevsko doba. biblijska istorija, vjerovatno na kraju, budući da su u njegovoj knjizi već vidljivi znaci višeg razvoja društvenog života. Jov živi u priličnom sjaju, često posjećuje grad, gdje ga dočekuju s čašću kao princ, sudija i plemeniti ratnik. Sadrži upućivanje na sudove, pisane optužbe i ispravne forme pravnim postupcima. Ljudi njegovog vremena znali su da posmatraju nebeske pojave i iz njih izvode astronomske zaključke. Tu su i naznake rudnika, velikih građevina, ruševina grobnica, kao i velikih političkih preokreta, tokom kojih su čitavi narodi koji su do tada uživali nezavisnost i prosperitet stavljeni u ropstvo i nemaštinu.

Općenito se može misliti da je Jov živio za vrijeme boravka Jevreja u Egiptu. Knjiga o Jovu, sa izuzetkom prologa i epiloga, napisana je izrazito poetskim jezikom i čita se kao pjesma, koja je više puta prevođena u poetskom obliku (ruski prijevod F. Glinka).

Trojice-Sergijeva lavra, u crkvenoj literaturi obično je Sergijeva lavra Svete Trojice najveći pravoslavni muški stavropigijalni manastir u Rusiji (ROC), koji se nalazi u centru grada Sergijev Posad, Moskovska oblast, na reci Končuri. Osnovao ga je 1337. Sveti Sergije Radonješki.

Od 1688. Patrijaršijska stavropigija. Dana 8. jula 1742. godine, carskim ukazom Jelisavete Petrovne, manastir je dobio status i ime manastira; Dana 22. juna 1744. godine, Sveti sinod je izdao ukaz arhimandritu Arseniju o imenovanju Trojice-Sergijeve manastirske lavre. Zatvoren je 20. aprila 1920. dekretom Saveta narodnih komesara „O prijavi u Muzej istorijskih i umetničkih vrednosti Trojice-Sergijeve lavre“; nastavljeno u proleće 1946.

U srednjem vijeku, u određenim momentima istorije, igrao je istaknutu ulogu u politički život Sjeveroistočna Rusija; bila podrška Moskve

vladari. Prema prihvaćenoj crkvenoj istoriografiji, učestvovao je u borbi protiv tatarsko-mongolskog jarma; suprotstavljao se pristalicama vlade Lažnog Dmitrija II tokom smutnog vremena.

Brojne arhitektonske objekte Trojice-Sergijeve lavre izgradili su najbolji arhitekti zemlje u 15.-19. Manastirska celina obuhvata više od 50 objekata različite namene.

Najstarija građevina u manastiru je četvorostubna krstokupolna katedrala Trojice od belog kamena, podignuta 1422-1423. godine na mestu istoimene crkve brvnare. Graditeljska cjelina Lavre postepeno se formirala oko katedrale Trojice. Podigao ga je naslednik osnivača manastira Nikon, „u čast i hvalu“ Svetog Sergija Radonješkog, a osnovao ga je u godini njegovog proslavljanja kao svetitelja.

Optina Pustyn- manastir Ruske pravoslavne crkve, koji se nalazi u blizini grada Kozelsk, Kaluška oblast, u Kaluškoj eparhiji.

Prema legendi, osnovao ga je krajem 14. veka pokajani razbojnik Opta (Optia), u monaštvu Makarije. Sve do 18. veka materijalno stanje manastira je bilo teško. Godine 1773. u manastiru su bila samo dva monaha - oba veoma stara. Krajem 18. vijeka situacija se promijenila. U manastiru je 1821. godine podignut manastir. Ovdje su se naselili posebno cijenjeni "pustinjaci" - ljudi koji su proveli mnogo godina u potpunoj samoći. „Starac“ je počeo da upravlja celokupnim duhovnim životom manastira (iguman je ostao administrator). Stradajući narod hrlio je u manastir sa svih strana. Optina je postala jedan od duhovnih centara Rusije. Donacije su počele da pristižu; Manastir je dobio zemljište, mlin i opremljene kamene zgrade.

Epizode iz života nekih pisaca i mislilaca u Rusiji povezane su sa Optinom Pustin. V. S. Solovjov je doveo F. M. Dostojevskog u Optinu nakon teške drame - smrti njegovog sina 1877.; neko vreme je živeo u manastiru; neki detalji u Braći Karamazovi inspirisani su ovim putovanjem. Prototip starca Zosime bio je starac Amvrosije (sv. Amvrosije Optinski, kanonizovan 1988. godine), koji je u to vreme živeo u manastiru Optinskoj isposnici. Sestra grofa L.N. Tolstoja, koji je anatemisan 1901. godine, Marija Nikolajevna Tolstaja († 6. aprila 1912.) bila je monahinja ženskog manastira Šamordino koji je u blizini osnovao starac Amvrosije, gde je i umrla, položivši monaški zavet tri dana pre svoje smrti. .

Dana 23. januara 1918. godine, ukazom Vijeća narodnih komesara, Optina pustin je zatvorena, ali je manastir i dalje postojao pod maskom „poljoprivredne artele“. U proleće 1923. godine poljoprivredna artela je zatvorena, a manastir je prešao u nadležnost Glavnog naučnog odeljenja. Kao istorijski spomenik nazvan je „Muzej Optine Pustyn“. Od 1939. do 1940. u Optinoj pustinji držani su poljski ratni zarobljenici (oko 2,5 hiljade ljudi), od kojih su mnogi kasnije streljani. 1987. godine manastir je vraćen Ruskoj pravoslavnoj crkvi.

Parabola “Nagrada za radnike u vinogradu”

Vlasnik kuće izašao je rano ujutro da unajmi radnike za svoj vinograd i, dogovorivši se sa radnicima za denar po danu, poslao ih je u svoj vinograd. Izašavši oko trećeg sata, ugleda druge kako besposleno stoje na pijaci i reče im:

Idi i ti u moj vinograd, i daću ti šta god je ispravno.

Otisli su.

Ponovo je izašao oko šestog i devetog sata, uradio je isto.

Konačno, izišavši oko jedanaestog sata, nađe druge kako besposleni stoje i reče im:

Zašto stojiš ovde besposlen ceo dan?

Kažu mu:

Niko nas nije zaposlio.

On im kaže:

Idite i vi u moj vinograd i primićete ono što sledi.

Kad je došlo veče, gospodar vinograda reče svom upravitelju:

Pozovite radnike i dajte im plate, počevši od poslednjeg do prvog.

A oni koji dođoše oko jedanaestog časa primiše po jedan denar. Oni koji su prvi došli mislili su da će dobiti više, ali su dobili i denar; i primivši ga, počeše gunđati na vlasnika kuće i rekoše:

Ovi potonji su radili jedan sat, a ti si ih izjednačio sa nama, koji smo izdržali nevolju dana i vrućinu.

On je odgovorio i rekao jednom od njih:

prijatelju! Ne vređam te; Zar se nisi složio sa mnom za denar? Uzmi svoje i idi; Ovo posljednje želim dati isto kao što sam dao vama; Zar nemam moć da radim ono što želim? Ili ti je oko zavidno jer sam ja ljubazan?

(Matej 20:1-15)

Parabola o izgubljenom sinu.

Neki čovjek je imao dva sina; a najmlađi od njih reče svom ocu: Oče! daj mi sljedeći dio imanja. I otac im je podijelio imanje. Nakon nekoliko dana, najmlađi sin je, sakupivši sve, otišao na daleku stranu i tamo proćerdao svoje imanje, živeći raskalašeno. Kad je sve proživio, nastala je velika glad u toj zemlji, i počeo je biti u nevolji; i on ode i priđe jednom od stanovnika te zemlje, i posla ga u svoja polja da pase svinje; i rado je napunio svoj trbuh rogovima koje su jele svinje, ali mu ih niko nije dao. Kad je došao k sebi, rekao je: „Koliko najamnika moga oca ima kruha u izobilju, a ja umirem od gladi; Ustat ću i otići do svog oca i reći mu: Oče! Sagriješio sam protiv neba i pred tobom i nisam više dostojan zvati se tvojim sinom; prihvati me kao jednog od svojih najamnika.

Ustao je i otišao do oca. I dok je još bio daleko, otac ga je ugledao i sažalio se; i, trčeći, pao mu na vrat i poljubio ga. Sin mu reče: Oče! Sagriješio sam protiv neba i pred tobom i nisam više dostojan da se zovem tvojim sinom. A otac reče svojim slugama: Donesite najbolju haljinu i obucite ga, i stavite mu prsten na ruku i sandale na noge; i dovedi ugojeno tele i zakolji ga; Hajde da jedemo i zabavimo se! Jer ovaj moj sin je bio mrtav i ponovo je živ, izgubljen je i pronađen je. I počeli su da se zabavljaju.

Njegov najstariji sin je bio u polju; a vraćajući se, kad je prišao kući, čuo je pjevanje i veselje; i pozvavši jednog od slugu, upita: šta je ovo? Rekao mu je: "Tvoj brat je došao, a tvoj otac je zaklao ugojeno tele, jer ga je primio zdravog." Naljutio se i nije htio ući. Otac je izašao i pozvao ga. Ali on odgovori ocu: Eto, ja sam te služio toliko godina i nikad nisam prekršio tvoje naredbe, ali nisi mi dao ni klinca da se zabavljam sa svojim prijateljima; a kada je došao ovaj tvoj sin, koji je svoje bogatstvo protraćio sa bludnicama, ti si zaklao

njegovo ugojeno tele. On mu reče: Sine moj! Ti si uvijek sa mnom, i sve što je moje tvoje je, i trebalo je radovati se i radovati se što je ovaj tvoj brat mrtav i oživio, izgubljen i pronađen. (Luka 15:11-32)

Vaskrsenje Lazara.

Bližio se praznik jevrejske Pashe, a s njim i posljednji dani života Isusa Krista na zemlji. Zloba farizeja i židovskih vladara dostigla je krajnost; njihova srca su se ukamenila od zavisti, žudnje za moći i drugih poroka; i nisu hteli da prihvate krotko i milosrdno učenje Hristovo. Čekali su priliku da zgrabe Spasitelja i ubiju ga. I gle, sada se njihovo vrijeme približilo; sila tame je došla, i Gospod je bio predan u ruke ljudima.

U to vrijeme, u selu Vitaniji, razbolio se Lazar, brat Marte i Marije. Gospod je voleo Lazara i njegove sestre i često je posećivao ovu pobožnu porodicu.

Kada se Lazar razbolio, Isus Hrist nije bio u Judeji. Sestre su poslale da Mu kažu: „Gospode, gle, bolestan je onaj koga voliš“.

Isus Hrist je, čuvši ovo, rekao: „Ova bolest nije na smrt, nego na slavu Božju, da se kroz nju proslavi Sin Božji.

Provodeći dva dana na mestu gde je bio, Spasitelj je rekao učenicima: "Hajdemo u Judeju. Naš prijatelj Lazar je zaspao, ali ja ću ga probuditi."

Isus Hrist im je pričao o Lazarevoj smrti (o njegovom samrtnom snu), a učenici su mislili da On govori o običnom snu, ali pošto je san tokom bolesti dobar znak oporavka, rekli su: „Gospode, ako padneš spavaš, oporavit ćeš se.” .

Tada im je Isus Krist rekao direktno. "Lazar je umro, i radujem se zbog vas što nisam bio tu, (ovo je zato da) vjerujete. Ali hajdemo k njemu."

Kada se Isus Hrist približio Vitaniji, Lazar je već bio sahranjen četiri dana. Mnogi Jevreji iz Jerusalima dolazili su Marti i Mariji da ih utješe u njihovoj tuzi.

Marta je prva saznala za dolazak Spasitelja i požurila mu je u susret. Marija je sjedila kod kuće u dubokoj tuzi.

Kada je Marta srela Spasitelja, rekla je: "Gospode, da si ovdje, moj brat ne bi umro. Ali čak i sada znam da će ti Bog dati sve što tražiš."

Isus Hrist joj kaže: „Tvoj brat će vaskrsnuti.

Marta mu je rekla: „Znam da će uskrsnuti u vaskrsenje, u posljednji dan (to jest, u opće vaskrsenje, na kraju svijeta).“

Tada joj Isus Hristos reče: "Ja sam vaskrsenje i život; ko vjeruje u Mene, ako i umre, živjet će. A ko živi i vjeruje u Mene, nikada neće umrijeti. Vjeruješ li u ovo?"

Marta Mu odgovori: "Tako Gospode! Ja verujem da si ti Hristos, Sin Božji, koji je došao na svet."

Nakon toga, Marta je brzo otišla kući i tiho rekla svojoj sestri Mariji: „Učitelj je tu i zove te.”

Marija je, čim je čula ovu radosnu vijest, brzo ustala i otišla Isusu Kristu. Jevreji koji su bili s njom u kući i tješili je, vidjevši da je Marija žurno ustala i otišla, krenuli su za njom, misleći da je otišla na bratov grob da tamo plače.

Spasitelj još nije bio ušao u selo, ali je bio na mjestu gdje ga je Marta srela.

Marija je došla Isusu Hristu, pala pred Njegove noge i rekla: „Gospode, da si bio ovde, moj brat ne bi umro.

Isus Hrist, videći Mariju kako plače i Jevreje koji su došli s njom, ožalošćen je duhom i rekao je: „Gde si ga položio?“

Kažu Mu: "Gospode, dođi i vidi."

Isus Hrist je prolio suze.

Kada su se približili Lazarevom grobu (grobu) - a to je bila pećina, a ulaz u nju je bio začepljen kamenom - Isus Hrist je rekao: "Uklonite kamen."

Marta mu reče: „Gospode, već smrdi (tj. smrdi truleži), jer je u grobu već četiri dana.”

Isus joj kaže: "Nisam li ti rekao da ćeš, ako vjeruješ, vidjeti slavu Božju?"

Dakle, otkotrljali su kamen iz pećine.

Tada je Isus podigao svoje oči ka nebu i rekao Bogu svom Ocu: „Oče, hvala ti što si me čuo. Znao sam da ćeš me uvijek čuti; ali to sam rekao zbog ljudi koji ovdje stoje, tako da mogli bi vjerovati da si Me Ti poslao.” .

Tada, izgovorivši ove riječi, Isus Krist je povikao iz sveg glasa: "Lazare, izlazi napolje."

I iziđe iz pećine sav na rukama i nogama isprepleten pogrebnim pokrovima, a lice mu je bilo vezano maramom (ovako su Jevreji odijevali mrtve).

Isus Hrist im je rekao: "Odvežite ga, pustite ga."

Tada su mnogi Jevreji koji su bili tamo i videli ovo čudo poverovali u Isusa Hrista. A neki od njih otidoše farizejima i ispričaše im šta je Isus učinio. Neprijatelji Hristovi, prvosveštenici i fariseji, zabrinuli su se i, u strahu da svi ljudi neće poverovati u Isusa Hrista, okupili su Sinedrion (veće) i odlučili da ubiju Isusa Hrista. Pročula se glasina o ovom velikom čuduproširio po Jerusalemu. Mnogi Jevreji su dolazili u Lazarevu kuću da ga vide, i kada su ga videli, poverovali su u Isusa Hrista. Tada su prvosveštenici odlučili da ubiju i Lazara. Ali Lazar je, nakon vaskrsenja od strane Spasitelja, dugo živeo i kasnije bio episkop na ostrvu Kipar, u Grčkoj. (Evanđelje po Jovanu, glava 11, 1-57 i glava 12, 9-11).

Mihail Mihajlovič Dunajev

Godine života: 1945 - 2008. Poznati naučnik, učitelj, teolog. Doktor filologije, doktor teologije. Autor više od 200 knjiga i članaka, uključujući višetomnu studiju „Pravoslavlje i ruska književnost“.

  • kroz numerička simbolika pokazati svu složenost i dubinu romana Dostojevskog, ulogu biblijskih motiva u romanu „Zločin i kazna“;
  • razvijanje nezavisnih istraživačkih vještina;
  • usaditi pažljiv odnos prema tekstu, obrazovati kompetentnog, promišljenog čitaoca.

Oblik rada: grupni, individualni

Metode rada: posmatranje, istraživanje, „uranjanje“ u tekst.

Cilj je istražiti simboličko značenje broja 7, pronaći dokaze u cijelom tekstu cijelog romana i predstaviti rezultate.

Cilj je istražiti simboličko značenje broja 4, pronaći dokaze u cijelom tekstu cijelog romana i predstaviti rezultate.

Cilj je istražiti simboličko značenje broja 11, pronaći dokaze u cijelom tekstu cijelog romana i predstaviti rezultate.

Cilj je istražiti simboličko značenje broja 30, pronaći potporu kroz tekst cijelog romana i predstaviti rezultate.

Cilj je pronaći u tekstu romana ključne riječi, rečenice, fraze koje potvrđuju frazu (vidi dolje).

Individualni zadaci

  1. Analizirajte Raskoljnikov san u epilogu i povežite ga s Jevanđeljem, izvucite zaključke. U kom trenutku dolazi do pravog pokajanja?
  2. Razmislite koje simbolično značenje nosi riječ “MOST”.

Tokom nastave

1. Riječ nastavnika. Prenesite svrhu lekcije.

Slike-simboli su ključne vršne tačke oko kojih se koncentriše radnja romana “Zločin i kazna”. Upoznavanje sa jevanđeljskim tekstom pomoći će nam da shvatimo cjelokupni filozofski i poetski sistem pisca. Poetika romana podređena je glavnom i jedinom zadatku - uskrsnuću Raskoljnikova, oslobađanju "nadčovjeka" iz kriminalne teorije i njegovom uvođenju u svijet ljudi.

Dostojevski je bio pod uticajem Jevanđelja ne samo kao religiozne i etičke knjige, već i kao umjetničko djelo. Godine 1850., u Tobolsku, pre nego što su poslate na teški rad, žene decembrista dale su Dostojevskom primerak Jevanđelja. Ovo je bila jedina knjiga dozvoljena u zatvoru. Dostojevski se priseća: „Blagoslovili su nas unutra novi način i kršteni. Četiri godine ova knjiga je ležala pod mojim jastukom na teškom radu.” Nakon teškog rada, Dostojevski se uvjerava da je Krist oličenje čistote i istine, ideal mučenika koji je na sebe preuzeo spasenje čovječanstva.

Simbolika romana povezana je sa jevanđeljskim parabolama. Predstavimo rezultate našeg istraživanja.

2. Studentski nastupi. Izložite svoje istraživanje na tekstu.

Rezultati rada grupe

Kao što vidimo, nije slučajno da Dostojevski koristi ovaj broj u romanu. Broj 30 je povezan sa parabolom u kojoj je Juda izdao Hrista za 30 srebrnjaka.

Rezultati rada grupe

Broj 7 je ujedno i najdosljedniji i najčešće ponavljan u romanu. Roman ima 7 dijelova: 6 dijelova i epilog. Kobno vreme za Raskoljnikova je 19 časova. Broj 7 bukvalno proganja Raskoljnikova. Teolozi broj 7 nazivaju istinski svetim brojem, jer je broj 7 kombinacija broja 3, koji simbolizira božansko savršenstvo (Sveto Trojstvo) i broja 4, broja svjetskog poretka. Stoga je broj 7 simbol „zajedništva“ Boga i čovjeka. Stoga, „šaljujući“ Raskoljnikova na ubistvo tačno u 7 sati uveče, Dostojevski ga unapred osuđuje na poraz, jer želi da raskine ovaj savez.

Zato, da bi obnovio ovo sjedinjenje, da bi ponovo postao čovjek, heroj mora ponovo proći kroz ovaj istinski sveti broj. U epilogu romana pojavljuje se broj 7, ali ne kao simbol smrti, već kao spasonosni broj.

Rezultati rada grupe

U romanu se često ponavlja broj 4. Stepenište i broj 4 su povezani, jer stepenište vodi do određenog ponovljenog nivoa visine – do četvrtog.

U svakom slučaju, ovo okruženje označava kritičan trenutak u Raskoljnikovovoj mentalnoj evoluciji: ubistvo, potraga za skrovištem, prvi susret sa Sonjom i konačno priznanje.

Zaključci: Broj 4 je fundamentalan. Postoje četiri godišnja doba, četiri jevanđelja, četiri kardinalna pravca. Evo, na primjer, Sonjinih riječi: "Stani na raskršću, pokloni se cijelom svijetu u sva četiri smjera."

Čitanje o Lazaru se dešava četiri dana nakon Raskoljnikovljevog zločina, tj. četiri dana nakon njegove moralne smrti.

Veza između Raskoljnikova i Lazara ne prekida se tokom čitavog romana. Raskoljnikova soba se više puta upoređuje sa kovčegom. Zakopao je plijen ispod kamena. Hristove reči „uzmite kamen“ znače: pokajte se, priznajte svoj zločin.

Poređenje sa Lazarom je u romanu duboko i dosledno razvijeno.

Rezultati rada grupe

Ako iz "Zločina i kazne" ispišemo sva mjesta na kojima se Raskoljnikov na ovaj ili onaj način upoređuje smrt, tada će u svakom citatu biti bilo koji znak pokojnika, svi zajedno će činiti njegov potpuni opis. Pisac je prvo opisao mrtvog čovjeka u jednoj rečenici, koju je potom razbio i razasuo fragmente po knjizi. A ako skupite fragmente, koji se poklapaju jedan s drugim, poput djece koja sastavljaju izrezanu sliku, otkrit ćete sljedeće:

Blijed mrtvac leži u kovčegu, kovčeg zabijaju ekserima, iznose ga, sahranjuju, ali on vaskrsava.

Evo kako su raspoređeni "fragmenti" ove zamišljene fraze:

Dostojevski stalno naglašava Raskoljnikovovo bledilo.

“sva bleda, kao šal”

“užasno je problijedio”

“okrenuo svoje smrtno blijedo lice prema njoj” itd.

Pridjev "mrtav" prati Raskoljnikova kao senka, a on sam se neprestano upoređuje sa mrtvim.

“zastao je i zaćutao, kao mrtav” itd.

Raskoljnikov se često okreće i leži nepomično

“Legao je na sofu i potpuno se iscrpljen okrenuo prema zidu.”

“Ležao je nemo sve vreme, na leđima” itd.

Dostojevski stalno naglašava da stan Raskoljnikova izgleda kao kovčeg.

„Kako loš stan imaš, Rodja, kao kovčeg“, rekla je Pulherija Aleksandrovna.

ZAKAVITE POKLOPAC

Pisac objašnjava ovu epizodu, koja nije vezana za događaje iz romana

„Iz dvorišta je dopiralo neko oštro, neprekidno kucanje; izgledalo je kao da negdje zabijaju nešto, neku vrstu eksera.”

Činjenica da ga izvode čini mu se ludom

“Činilo mu se da se oko njega skupilo mnogo ljudi i da žele da ga odvedu i odvedu negdje.”

Raskoljnikov se sprema da ode, majka i sestra ga zameraju što ne provodi dovoljno vremena sa njima

„Kao da me sahranjuješ ili se zauvek opraštaš“, rekao je čudno.

RESURRECTS

“Ali on je vaskrsao, i znao je to, osjetio je cijelim svojim obnovljenim bićem.”

Uskrsnuće je ukratko opisano u epilogu. Ali razmaci između fraza sadrže čitav roman.

Rezultati rada grupe

Ponovljeno pozivanje na broj 11 u romanu direktno je povezano sa tekstom jevanđelja.

Broj 11 ovdje nije slučajan. Dostojevski je dobro upamtio jevanđelsku parabolu o vinogradaru i radnicima.

(učenici pričaju parabolu).

Pripisavši Raskoljnikovljeve susrete sa Marmeladovim, Sonjom i Porfirijem Petrovičem za 11 sati, Dostojevski podseća da još nije kasno u ovom jevanđeljskom času da se ispovedimo i pokajemo, da postanemo prvi od poslednjih koji će doći u jedanaestom času.

Individualni zadaci

Hajde da shvatimo zašto Raskoljnikov tako često prelazi most.

Odgovor učenika:

  • Na mostu, kao na granici života i smrti, Raskoljnikov ili umire ili oživljava
  • Ulazak na most poslije loš san na Vasiljevskom ostrvu, iznenada oseća da je oslobođen čarolije koja ga je nedavno mučila
  • Pun snage i energije nakon igre mačke i miša sa Zametovim stupa na most i obuzima ga potpuna apatija...”

On takođe prelazi most kada ode da prizna ubistvo.

Most je neka vrsta Lethe (u mitologiji, rijeka mrtvih).

Raskoljnikov mnogo puta prelazi Nevu - kao neka vrsta Lete - i svaki put Dostojevski posebno pažljivo beleži njegov prelazak.

Okrenimo se evanđelskom imenu Marta. Zašto je pisac tako ime nazvao Svidrigajlovovu ženu? Kakvu ulogu ova parabola igra u romanu?

Odgovor učenika: (Parbola o Marti i Mariji).

Odgovor učenika: (analiza epizode "Raskoljnikov san u epilogu")

Zaključci: Ideju o pročišćavajućoj moći patnje jasno je formulisao Dostojevski u epilogu. Raskoljnikovov san je odjek parabole

Jevanđelja o kraju sveta.

Zaključci lekcije

Reč učitelja.

Dostojevski se s pravom može nazvati umjetnikom-prorokom. Predvidio je tragičnu situaciju u kojoj se našlo čovječanstvo i savremeni svijet. Pisac se boji svega: moći novca, opadanja morala, obilja zločina. Tek danas, kada su naša država i cijeli svijet na rubu provalije, kada je postalo jasno da nasilje u bilo kojem obliku može dovesti do katastrofe, do uništenja života na Zemlji, proročansko značenje formule Dostojevskog „Ponizi se , ponosni čovječe!”, otkriva nam se.

„Zločin i kazna“ je jedan od ideoloških romana F. Dostojevskog, prožet idejama hrišćanstva. Biblijski motivi daju romanu univerzalno značenje. Slike i motivi iz Biblije podređeni su jednoj ideji i grupirani su u polukrug specifičnih problema. Jedan od njih je problem sudbine čovječanstva. Prema modernom piscu, društvo je u romanu povezano sa apokaliptičkim prognozama. Slika Biblije prenosi se na viziju heroja. Tako je u epilogu roman oslikao strašnu sliku: „...u bolesti sam sanjao da je cijeli svijet osuđen da postane žrtvom nekog strašnog nečuvenog i neviđenog čira...” Ako ovaj opis uporedite s Apokalipsom , možete uočiti očiglednu sličnost između opisa kraja vremena i Raskoljnikove vizije teškog rada. Ovaj opis pomaže razumjeti autorovo upozorenje o strašnom ponoru duhovnosti u koji čovječanstvo može pasti ignorirajući moral.

Stoga je tema duhovnog preporoda u romanu povezana s idejom o Kristu. Nije slučajno što mu Sonja Marmeladova, prilikom svoje prve posete Raskoljnikovu, čita priču o Lazarevom vaskrsenju: „Isus joj reče: „Ja sam vaskrsenje i život. Ko vjeruje u Mene, iako umre, živjet će. I svi koji žive i koji vjeruju u Mene neće umrijeti nikada.” Sonya se nadala da će to ohrabriti Rodiona, zaslijepljenog i razočaranog, da vjeruje i pokaje se. Razmišljala je kao duboko religiozna hrišćanka. Na kraju krajeva, put do oprosta i duhovnog uskrsnuća leži kroz pokajanje i patnju. Zato ona savetuje Raskoljnikova da se preda vlastima, samo da prihvati patnju na teškom radu radi pročišćenja. Junak ne razumije odmah sve; u početku se čak boji da će mu Sonya dosadno propovijedati. Bila je mudrija. Oboje su vaskrsli ljubavlju. Sam Raskoljnikov se okreće Jevanđelju, pokušavajući da tamo pronađe odgovore na svoja pitanja. Najbolnija stvar kod njih je pitanje pravde na svijetu. U romanu Marmeladov poručuje tada sasvim drugačijem Raskoljnikovu da će nam se smilovati „onaj koji se sažalio na sve nas i koji je sve razumeo, on je jedini, on je sudija“. Upravo je on govorio o drugom Hristovom dolasku, jer je verovao da će posle bezakonja i nepravde doći Carstvo Božije, jer u suprotnom ne bi bilo pravde.

Dakle, filozofski koncept Dostojevskog je duhovni preporod čovjeka kroz ljubav i samilost prema čovjeku i cijelom društvu, kroz propovijedanje kršćanskog morala. A kako bi što bolje predstavio ovaj koncept, pisac je svom djelu napisao najpoznatije zaplete i motive glavne knjige kršćanstva - Biblije.

Navikli smo da su u književnim djelima važne slike slike glavnih ili sporednih likova, odnosno ljudi koji djeluju u djelu. Kroz likove se otkrivaju glavni problemi književnog djela; oni oličavaju opšte tipove ili su izuzetne ličnosti, sporednih likova stvoriti društvenu pozadinu na kojoj se razvija radnja djela itd. Ali roman F. Dostojevskog „Zločin i kazna“ je zaista jedinstvena pojava u ruskoj svjetskoj književnosti. Važno je da ovaj roman sadrži sliku Sankt Peterburga - u kojem se događaji odvijaju.

Pažljivi čitalac imao je priliku da primeti da se slika Sankt Peterburga na ovaj ili onaj način ističe u mnogim delima ruske književnosti. Prisjetimo se Puškinove pjesme „Konjanik“, u kojoj je grad Sankt Peterburg zapravo poseban lik. Ne bi bilo nama poznatih Sankt Peterburga i Gogoljevih „Peterburških priča“. Zašto ovaj grad privlači pisce? Zašto im upravo on pomaže da otkriju teme i ideje radova? Koje se teme i ideje otkrivaju kroz sliku Sankt Peterburga?

Kako nastaje novi grad? Ljudi počinju da se naseljavaju na određeno mesto, selo je završeno, uvećano... Ali to nije bio slučaj sa Sankt Peterburgom. Poznat nam je kao grad koji je stvorio čovjek, sagrađen u močvarama po naredbi Petra I. Tokom njegovog liječenja od bolesti koje je doprinijela klima, i od teškog rada, mnogo ljudi je umrlo, zapravo, ovaj grad je na kostima . Prave ulice stvorene umjetno, veličanstvene i male zgrade... Sve to ne ostavlja životni prostor za egzistenciju običnog čovjeka. Zbog toga u Sankt Peterburgu umiru junaci Puškinovog „Bronzanog konjanika” i Gogoljevog „Šinjela”. Ovaj grad sa svojom, okrutnom i himeričnom dušom... Fantomski grad... Grad čudovišta...

U romanu "Zločin i kazna" realnosti Sankt Peterburga su reproducirane s topografskom tačnošću, međutim, često dobijaju simbolično značenje, postajući njegovim dijelom. U romanu vidimo drugačiji Peterburg (ne one veličanstvene moderne građevine) - grad otkriva svoje strašno dno, mjesto postojanja moralno devastiranih ljudi. Takvi su postali ne samo zbog vlastitih nedostataka, već i zato što ih je takvim napravio grad fantoma, grad čudovišta.

Kvartove, stražnje ulaze, dvorišta i podrume nastanjuju ljudi čiji su životi beznadežni, grad „naskroz“ pun okrutnosti, nepravde i nepostojećeg morala.

Prikazujući Sankt Peterburg, F. Dostojevski namjerno simbolizira ovaj grad. Trg i stepenice kuća (koje se nužno spuštaju: dole, na samo dno života, dugoročno - u pakao) dobijaju simboličko značenje. Značajna je simbolika u prikazu grada - bolesno žute boje rekonstruiraju trenutno stanje junaka, njihovu moralnu bolest, neravnotežu i intenzivne unutrašnje sukobe.

Smatram da je za razumijevanje umjetničkog djela važno znati pronaći skrivene, ali smislene slike, znati razlikovati takozvanu „scenografiju“, realistički i simbolički opterećena mjesta radnje. Sankt Peterburg je upravo takav grad-simbol u romanu “Zločin i kazna”. Analiza značenja ove slike pomaže da se bolje razumije duboki sadržaj ovog romana.

(Još nema ocjena)

Biblijski motivi u romanu “Zločin i kazna”

Ostali eseji na ovu temu:

  1. Slika Sonje Marmeladove u romanu Dostojevskog „Zločin i kazna“ Dokle god je čovečanstvo živelo, u njemu je uvek bilo dobra i zla. ali...
  2. Raskoljnikovovi snovi i njihova umjetnička funkcija u romanu F. M. Dostojevskog "Zločin i kazna" Duboki psihologizam romana F. M. Dostojevskog...
  3. Ogledi o književnosti: Svet „poniženih i uvređenih“ u romanu F. M. Dostojevskog „Zločin i kazna“ Tema „poniženih i uvređenih“ u...
  4. Ogledi o književnosti: „Poniženi i uvređeni“ u romanu „Zločin i kazna“ F. M. Dostojevskog. Roman “Zločin i kazna” je jedan...
  5. Fjodor Nikolajevič Dostojevski ušao je u istoriju ruske i svetske književnosti kao briljantan humanista i istraživač ljudska duša. U duhovnom životu...
  6. Uveče najtoplijeg julskog dana, malo pre zalaska sunca, već bacajući svoje kose zrake, iz bednog ormana „pod samim krovom...
  7. F. M. Dostojevski je najveći ruski pisac, nenadmašni umetnik realista, anatom čovekove duše, strastveni pobornik ideja humanizma i pravde. Govoreći o...
  8. Život ruskog naroda u prošlosti bio je bolno težak. “Morao se pojaviti čovjek koji će u svojoj duši utjeloviti uspomenu na...
  9. Fjodor Mihajlovič Dostojevski ušao je u istoriju ruske i svetske književnosti kao briljantan humanista i istraživač ljudske duše. U duhovnom životu...
  10. Na stranicama romana F. M. Dostojevskog „Zločin i kazna“ otkriva nam se široka panorama Sankt Peterburga sredinom 19. veka. Među likovima...
  11. “Zločin i kazna” je roman o Rusiji sredinom 19. stoljeća, koja je doživjela eru dubokih društvenih transformacija i moralnih preokreta...
  12. U svom romanu „Zločin i kazna“ F. M. Dostojevski pokreće temu „poniženih i uvređenih“, temu malog čoveka. Društvo u kojem...
  13. “Zločin i kazna” je roman o Rusiji sredinom 19. stoljeća, koja je doživjela eru dubokih društvenih transformacija i moralnih preokreta...
  14. Kada čitate roman Fjodora Dostojevskog "Zločin i kazna", čini vam se od vašeg prvog poznanstva sa Rodionom Raskoljnikovom do njegovog strašnog zločina i...
  15. Roman F. M. Dostojevskog zove se "Zločin i kazna". Zaista, u tome ima zločina - ubistvo starog zalagača, i kazna -...
  16. U romanu “Majstor i Margarita” autor spaja ono što se čini nemoguće spojiti: istoriju i fikciju, stvarnost i mit, smiješno...
  17. Roman “Zločin i kazna” prvi je put ugledao svijet 1886. Ovo je roman o moderna Rusija, koja je preživjela eru najdubljih društvenih...
  18. Esej zasnovan na romanu F. M. Dostojevskog „Zločin i kazna“. "Zločin i kazna" jedan je od najboljih romana Dostojevskog. Kreiran...

Povratak

×
Pridružite se zajednici parkvak.ru!
U kontaktu sa:
Već sam pretplaćen na zajednicu “parkvak.ru”