Indijske magične narodne priče. Tales of India

Pretplatite se
Pridružite se zajednici parkvak.ru!
U kontaktu sa:

Preci indijanskog stanovništva došli su u ovu zemlju iz različitih dijelova svijeta. Stoga danas indijske bajke pričaju stotine nacionalnosti koje nastanjuju zemlju.

Kako razlikovati indijsku bajku?

Unatoč svoj raznolikosti kultura, religija, pa čak i jezika, najbolje indijske bajke za djecu imaju neke posebnosti. Glavni fokus većine priča je:

    želja za sticanje znanja;

    religioznost;

    preferiranje pravednog načina života;

    stavljanje porodičnih vrijednosti u prvi plan;

    uključivanje poetskih oblika.

Religijski citati i učenja se direktno stavljaju u usta nekih likova.

Kratka istorija stvaranja

Stare indijske legende datiraju još prije naše ere. Tada su stvoreni kao učenja za sinove vladara zemlje. Ali oni su već imali oblik bajke, pisani su u ime životinja. Većina stara kolekcija direktno sa bajkama - “Kathasaritsagaru”, zasnovanom na drevna vjerovanja u tradicionalnim indijskim bogovima.

Postepeno su se sve folklorne priče oblikovale. Magična, svakodnevna, ljubavna, herojske priče. U narodnoj umjetnosti ove zemlje pisane su mnoge priče obični ljudi koji su savladali sve nedaće sudbine. Širile su se bajke o životinjama koje posjeduju sve ljudskim kvalitetima. Međusobno su komunicirali, osuđivali poroke i hvalili čestito ponašanje. Naracija je često uključivala kratke savjete koje je davao najmudriji junak. Tako su bajke i danas ostale.

Šta vas privlači u nevjerovatnim legendama Indije?

Bajkovite fantazije Indije privlače svojim nevjerovatnim šarenošću orijentalni ukus, stil pripovijedanja i naravno – obilje magičnih zapleta. Istovremeno, dijete nenametljivo prima mudre savjete i formira ispravnu viziju okolnog svijeta ljudi i životinja.

Yamudiki Mogudu

    Brahma pravi grešku i Naresh je rođen pre roka. Raste zdrav i pametan, ne razbolijeva se i ne zna šta je smrt. Naresh se zanima za mitologiju i aktivno učestvuje u pripremanju vjerskih predstava. U jednoj predstavi pretvara se u glumicu i vidi viziju Yamaye (Yamaya, kćer boga smrti).
    Po scenariju bi trebalo da imaju venčanje, devojka...

    Trajanje02:33:45

    PrevodRuski titlovi

    prije 3 godine

Amar Shakti

    Amar i Shakti su prinčeva braća blizanci, koji su ponovo razdvojeni rano djetinjstvo kada su im roditelji ubijeni u palati. Jedan od dječaka je tada završio u ciganskom logoru, gdje su ga voljeli kao svog, a drugo dijete je uzela dadilja koja je djecu odgajala u palati. Oba brata su odrasla u hrabre, snažne i hrabre ljude koji mogu dati...

    Trajanje02:13:03

    prije 3 godine

Alibaba Aur 40 Chor

    Film “Avanture Ali Babe i četrdeset lopova” govorit će gledaocu o ljubaznom i plemenitom Ali Babi, koji je rođen i odrastao u jednostavnoj, vrijednoj porodici. Živio je sa svojom voljenom majkom i mlađim bratom Kasimom. Otac odlazi s karavanom s vremena na vrijeme, poslije posljednje putovanje nestao je, ali Ali Baba dobija pismo od njega i odlučuje da krene u potragu za...

    Trajanje2:33:13

    prije 4 godine

Ajooba

    Film Crni princ Ajuba ili koji se naziva i Povratak lopova iz Bagdada baziran je na priči o Hiljadu i jednoj noći.
    Ovo je priča o heroju sa maskom na licu, koji je po rođenju dobio neverovatan mač od čarobnjaka. Ovaj mač može probiti granit. Nažalost, kada se tek rodio, njegov otac i majka bili su svrgnuti zlim planovima Wazira. Co time boy, …

„Djeca su se zgurala oko sijedobradog pripovjedača u snježnobijelom turbanu. U kući je zagušljivo, a ovdje, u dvorištu, ograđenom praznim zidom, pod tropskim indijskim noćnim nebom sa velikim zvijezdama i sjajan mjesec, lakše disati. Dedin govor teče glatko i glatko. Deda priča bajku. Istovremeno, pažnja, oduševljenje, entuzijazam i neuporedivo osećanje radosti od susreta sa divnim utisnuli su se na dečija lica“, ovim fantastičnim rečima počinje treći tom serije „Bajke naroda sveta“ - “Bajke naroda Azije.” Uglavnom su bajke magične, o životinjama i domaćinstvu.
Životinje u bajkama pričaju i razumiju ljudski govor, Pomažu pozitivni heroj. U mnogim indijskim pričama osjetit ćete podrugljiv stav prema majmunima; oni su očigledno podsećali pripovedače na izbirljive i nesrećne ljude. Nije ni čudo Ancient India za njih se govorilo da su „promenljive, poput misli majmuna“.

Indijske bajke

zlatna ribica

Na obali velike reke, starac i starica živeli su u trošnoj kolibi. Živjeli su siromašno: svaki dan je starac išao na rijeku da ulovi ribu, starica je tu ribu kuhala ili pekla na ugljevlju, i jedino su se tako hranili. Ako starac ništa ne uhvati, samo ogladni. A u toj reci živeo je zlatnoliki bog Jala...

Magični prsten

Živeo jednom davno jedan trgovac. Imao je dva sina. Čim je trgovac umro, mlađi sin Počeo je da ide u šetnje, da se zabavlja i nesputano troši očev novac. Stariji se to nije dopalo. „Gle, sve što je moj otac stekao će otići u vodu“, pomislio je stariji brat. - Šta mu treba: nema žene, nema dece, nema...

Ne manje volimo bajke. Ovo su bajke u kojima nužno djeluju natprirodne sile. Svi zainteresovani za bajka fokusiran na sudbinu pozitivnog heroja.
Kasnije su se pojavile svakodnevne priče. Nemaju natprirodne moći, magične predmete ili posjedovanje životinja magična moć. IN svakodnevne priče junaku pomažu njegova vlastita spretnost, domišljatost, kao i glupost i sporost njegovog protivnika. Junak indijske bajke, inteligentna i snalažljiva Tenali Ramakrishna, vješto vara kralja tiranina. U svakodnevnim bajkama postoji junak kojeg je A. M. Gorki prikladno nazvao „ironičnim nasljednikom“, a klasičan primjer toga može biti Ivanuška, budala iz ruskih bajki. Glup je, uskogrudan, ali ga svuda prati sreća. U indijskom folkloru, takav heroj je glupi brahmana - svećenik. Pravi se da je učen i pametan, da se razumije u knjige proricanja sudbine, a zapravo se trese od straha svaki put kada treba da pokaže svoju umjetnost. Ali uvijek mu svaki put priskoči prilika u pomoć, a slava mudrog gatara sve čvršće mu se pripisuje. Ovo su svakako smiješne priče.
Književnost svakog naroda je ukorijenjena u usmenoj narodnoj umjetnosti. Indijske epske pjesme Mahabharata i Ramayana usko su povezane s indijskim folklorom. Autori drevnih indijskih zbirki priča „Pančatantra“ i „Jataka“ izvlačili su motive, zaplete i slike svojih dela iz narodnih priča. U književnom spomeniku iz 11. veka indijskog pesnika Somadeve, „Okean priča“, nalazi se preko tri stotine umetnutih priča: bajka je isprepletena mitom, anegdotom ili pripovetkom. Smiješni motivi iz indijskih bajki također su uključeni u ogromnu kolekciju "Drevne priče", koja se pojavila u 11. vijeku u Japanu.
Prolaze vekovi, generacije se smenjuju, ali interesovanje za bajku ne prestaje. Neka vijesti zvuče primamljivo i u vašem domu danas- audio bajke. Slušajte online, preuzmite i uživajte u indijskim narodnim pričama!

Indijske bajke, ovo divno voće narodna mudrost a fantazije sežu u davna vremena. Čak i prije naše ere, indijski pisci su pisali narodne priče i sastavio od njih takozvane „zbirke bajki“, koje su ponekad uključivale odlomke iz književna djela, a možda i priče vlastitu kompoziciju. Vjekovima su se bajke prenosile ne samo od usta do usta na različitim jezicima Indije, već su se prenosile i iz jedne knjige u drugu, često podvrgnute književnoj adaptaciji. Nastajale su i snimane nove bajke; u starim bajkama radnja je doživjela razne promjene; ponekad su se dvije ili tri bajke spojile u jednu, ili, naprotiv, jedna bajka se podijelila u dvije ili tri samostalne priče. Zbirke indijskih bajki prevedene su na jezike drugih naroda, a prevoditelji su, zauzvrat, unijeli mnoge izmjene u tekst - izostavili su jednu stvar, dodali drugu i prepravili treću.

Kao i sva živa bića, indijska bajka se mijenjala kroz svoj dugi vijek, bila je raznolika po formi i zapletu, odjevena u mnogo različitih odjeća, ali nije izgubila ni mladost ni ljepotu.

Indijska bajkovita riznica je neiscrpna, njen sadržaj je neizmjerno bogat i višestruk. Pogledajmo u nju, i ispred sebe, odraz u ogledalu narodna umjetnost, proći će predstavnici svih slojeva Indijsko društvo- prinčevi i zanatlije, bramani i ratnici, trgovci i seljaci, sudije i pustinjaci. Blizu ljudi koje ćemo vidjeti ovdje fantastična stvorenja i životinje. Međutim, mora se reći da fantazija ne igra veliku ulogu u indijskim bajkama. Njihovi autori očito više vole da govore o stvarnom svijetu, a za maskiranje koriste životinjski svijet. Životinje u bajkama, zadržavajući svoja tradicionalna svojstva (zmija - ljutnja, magarac - glupost, lisica - lukavstvo, itd.), služe za razotkrivanje ljudskih poroka i društvene nepravde.

Indijske bajke oslikavaju život onakvim kakav zaista jeste, ali istovremeno ukazuju i kakav bi trebao biti. Kao u pravi zivot, porok nije uvijek kažnjen u bajkama, vrlina ne pobjeđuje uvijek. Ali bajka uvijek kaže da porok mora biti kažnjen, da vrlina mora pobijediti. I ako u nekim bajkama vidimo kako jaki pobjeđuju slabe, onda nas druge uče da razumom i prijateljskom uzajamnom pomoći pobijedimo grubu silu. Tako su se u “Pričama o papagaju” žaba, stršljen i ptice ujedinili i pobijedili slona.

Priče usmjerene protiv vladajućih klasa, bogatih trgovaca, brahmana i derviša su oštre i izražajne. Iz bajke „Kako je Badšah naučio da vredi“ čitalac saznaje da je cena monarha peni, au drugoj bajci „O raji i njegovom veziru“ da se njegovi podanici prema njemu ponašaju ništa bolje od njega. tretira ih. Kralj, kojeg je narod svrgnuo, glumeći pod maskom žabe, ne okleva da uništi svoje podanike prizivajući zmiju u pomoć; ali pomoć stranaca je mač sa dvije oštrice, a svrgnuti vladar jedva uspijeva spasiti svoju kožu.

Car je u potpunosti u rukama svojih dvorjana i ne uzalud pokušava da se okruži porodicom i prijateljima (bajka „O princezi i Khumi“). Slušajući savjet jedne sudske strane, nagrađuje molioca, a na prijavu druge ubija ga (bajka „O bramanu, lavu, gusci i vrani“).

Vidimo vrlo suptilnu, prikrivenu satiru na aristokratiju u 8. poglavlju “Priče o papagaju”. Na prvi pogled izgleda kao da je plemić prikazan u njemu izuzetno nesebična osoba: pristao je dati siromahu ne samo ogromno bogatstvo, već i svoj život. Međutim, ovaj plemić je državni blagajnik, što znači da je mogao slobodno raspolagati državnim zlatom, pa stoga njegova velikodušnost malo vrijedi. Plemićeva spremnost da žrtvuje svoj život takođe je varljiva: uspeo je ne samo da ostane živ, već i da stekne još više časti i slave.

Treba, međutim, napomenuti da među bajkama ima i onih u kojima se veliča monarh i propovijedaju lojalne ideje. Ovo je, na primjer, 4. poglavlje “Priče o papagaju”. Istina, vrlo je sumnjivo da su ideje izražene u njemu plod autorovih dubokih uvjerenja. Čitajući originalna ili prevedena djela pisaca feudalne Indije, ne treba zaboraviti pod kojim uvjetima su ta djela nastala. Njihovi autori su uglavnom bili „dvorski pjesnici” i potpuno su ovisili o suverenu i njegovoj pratnji, primajući za svoj rad naknadu iz blagajne, često u obliku mjesečne plate. Jasno je da su bili primorani da udovolje svojim poslodavcima, u čijim rukama je njihovo blagostanje, pa i životi.

Ipak, u mnogim bajkama vidimo i prikrivenu, pa čak i otvorenu satiru na vladare i dvorsko plemstvo. Više puta se u njima susreće slika prevarenog i poraženog kralja, koji se ponekad pojavljuje u maski tigra ili "kralja zvijeri" - lava. U bajkama se često priča da samo laskavci i ulizice uspijevaju održati svoj položaj na dvoru, a oni koji ne znaju laskati mogu izgubiti život (bajke „O tigru, vuku i lisici“, „O lavu i njegovi subjekti” i drugi).

Priče o trgovcima, lihvarima i drugim vrećama novca oštro su prikazane negativno. Tako, na primjer, u “Pričama o papagaju” čitamo o trgovcu koji je u trenutku melanholije razdao svoje bogatstvo siromašnima, ali je onda opet radosno nasrnuo na zlato i lažnim svjedočenjem na sudu uništio berberina. . Priče “O jednom trgovcu i njegovom prijatelju” i “O mudracu, badšahu i prodavcu tamjana” govore o trgovcima koji su iznevjerili povjerenje svojih prijatelja; u bajkama "O trgovcu i vrataru" i "O Vižigeu i njegovom slugi" - ljudi koji iskorištavaju siromašne. Ali siromašni su buntovni. Oni su ogorčeni i kažnjavaju svoje prestupnike. Portir, shvativši da ga je poslodavac prevario, lomi svoj krhki teret; sluga tuče majstora-paljenika štapom i uzima mu teško zarađeni novac.

Zanimljivo je napomenuti da u indijskom folkloru postoje mnoge poslovice i izreke koje kažnjavaju trgovce: „Trgovac će opljačkati svog prijatelja“; “Ja sam orao njivu, a trgovac napunio žitnicu”; “Vjeruj tigru, zmiji, škorpionu, ali ne vjeruj trgovcu na riječ”; “Trgovac kupuje šećer, a ako cijene padnu, prodaće i svoju ženu” i drugi.

Postoji i veliki broj poslovica i izreka koje ismijavaju brahmane (sveštenike). Evo nekih od njih: “Idoli slušaju pjevanje, a brahmani jedu žrtve”; “Bogovi su lažni, brahmani su nečisti”; “Ljudska tuga je brahmanov dobitak”; „Seljak ore, Braman prosi.”

U bajkama se ismijavaju i bramani i derviši (vjerski asketi – muslimani). Papagajske priče prikazuje Brahmana koji je prevarom dobio svoju ženu, Brahmana zaslijepljenog pohlepom i religioznih asketa koji su prekršili svoj zavjet čednosti. U bajci “O monahu i četvorici lopova” ismevan je monah, sujeverna budala. Pripovijest “O vrapcima i dervišu” popraćena je ekspresivnom karakterizacijom koja razotkriva niskost derviša. Bajka “O pobožnoj mački” prikazuje, opet u životinjskoj maski, pobožnog hodočasnika i njegove pretjerano lakovjerne pratioce.

Autori bajki često su skeptični prema predstavnicima suda i uprave. Dakle, u “Pričama o papagaju” vidimo sudiju koji, zaboravljajući na svoje dužnosti, pokušava da dobije ljepoticu. Klasna suština suda prikazana je u bajci u kojoj sudija osuđuje berberina na osnovu lažnog svjedočenja trgovca. U "Parrot's Tales" postoji i kotwal - šef policije, koji pokušava da preuzme lijepa žena, te oštra satira na sigurnosnu policiju: mačka, unajmljena da istrijebi miševe koji uznemiravaju tigra, samo ih plaši, ali ih ne hvata, znajući da će, ako miševi nestanu, biti otpuštena kao nepotrebna. U bajci “Fakir i miševi” seoski poglavar i poreznik pokušavaju da prevare fakira prosjaka.

Obični ljudi igraju veliku ulogu u indijskim bajkama. „Svako ko radi donosi korist ljudima“, kaže bajka „O konju i volji“. Pocrnjele od sunca radničke ruke siromašne seljanke ljepše su od uglađenih ruku plemenitih žena parazita (bajka „O tri plemenite žene i prosjakinji“).


Brat Ambe i brat Rambe u jednom velika kućaživjela je mačka, a bilo ih je puno...

Vještica
Vještica Živjela je jednom davno jedna stara vještica. Šetala je svijetom, tražeći malu djecu i...

Vjerne žene
Vjerne žene U jednom selu je živeo brahman i imao je ženu. Živeli su dugo i...

Magični prsten
Čarobni prsten Živeo jednom davno jedan trgovac. Imao je dva sina. Čim trgovcu padne na pamet...

Čarobni paun
Čarobni paun U jednom kraljevstvu, u jednoj državi, živio je jedan kralj. pa...

Vrana
Vrana Na istom drvetu su živjele dvije ptice: vrana i vrabac. Njihova gnijezda su bila u blizini...

Lopov, tigar, medvjed i šakal
Lopov, Tigar, Medvjed i Šakal Živio je jednom bogat čovjek. Imao je puno krava i veliki...

Ganesha je pobednik
Ganesha pobjednik Šiva i boginja Parvati imali su dva sina - Kartikeyu i Ganesha...

Glupa mačka
Glupa mačka Kažu da je jednog dana bio miš u lavljoj pećini. Noću kada...

Glupi bramane
Glupi brahmana Jedan brahmana imao je svadljivu ženu. Kako god da izgledas, ona je vjecna...

Glupi zet
Glupi zet U davna vremena je u jednom selu bio muški zet. Jednom, ...

Glupi krokodil
Glupi krokodil Jednom davno živio je šakal u svojoj rupi blizu rijeke. Često je odlazio u...

Golubovi i lovac
Golubovi i lovac U šumi su živjeli golub i golubica. Sagradili su sebi gnezdo na drvetu...

Pot
Živjela jednom davno jedna starica. Jednog dana je otišla do grnčara i kupila četiri lonca. vratio sam se...

Penny servant
Penny sluga Bio jednom davno jedan kralj. Imao je tri sina. I imao je baštu. Koja vrsta...

Dara i starešina
U jednom selu živio je jednom poglavar. Imao je čovjeka u službi po imenu Dara. Poklon...

Dva brata
Dva brata Živeo jednom davno jedan bogati trgovac i imao je sina. Trgovac nema duše u sebi...

Dva drveta
Dva drveta Jednog dana, kada se mudrac Parada, nakon putovanja na zemlju, vratio u...

Der-sayl
Der-sayl Jednom davno živio je jedan kralj. Bio je majstor svih vrsta izuma. Jednom mu je palo na pamet...

Djeca u jazavčevoj rupi
Djeca u jazavčevoj rupi Dugi niz godina živio je sa suprugom Angarain iz sela Kol...

Bravo Dhir Singh
Dobri Dhir Singh Jednom davno živio je jedan kralj. Njegovo ime je bilo Sukhpal, što znači "čuvar sreće...

Good Shivi
Dobri Šivi U antičko doba, kralj po imenu Šivi vladao je Indijom. Njegovi podanici...

Mantra koja daje život
Mantra koja daje život Kralj Kota-pati vladao je nekada bogatom zemljom Konadu. supruga...

Bio jednom vrabac
Bio jednom vrabac Bio jednom vrabac i vrabac, i živio je kralj. Ugrađeni...

Dragocena tajna
Dragocjena tajna Jedan kralj je imao dvije žene - dvije kraljice. Bilo je to davno, još u...

Gladan
Izgladnjeli Jedan čovek je živeo tako siromašno, bio je toliko gladan, da je jednostavno gladovao...

zlatna ribica
zlatna ribica Na obali velike reke, starac i starica živeli su u trošnoj kolibi. Budite...

Test uma
Test uma Živeo je jednom davno jedan kralj i imao je sina. Došlo je vrijeme da kralj umre. Laganje...

Kako su vrapci nadmudrili mačku
Kako su vrapci nadmudrili mačku Živio je vrabac sa svojom ženkom. Jednog dana ona...

Kako je tigrova igla ubila
Kako je Tigrova igla ubila To je bilo davno. Igla i tigar su se posvađali oko nečega...

Kako su prevare prevarene
Kako su prevare prevarene. Živeo je jednom davno jedan seljak, zvao se Mokhna. Žena mu je bila prelepa...

Kako je šakal nadmudrio lava
Kako je šakal nadmudrio lava U jednoj šumi živio je veliki, ljuti lav. Svako jutro napolju...

Tricky Jackal
Podmukli šakal Jednom davno živio je šakal u šumi. Radio je gadne stvari svima. Jednom na samom kraju...

Koza
Koza Evo još jedne priče koja se dogodila Helem melamedu. Nekako...

Korijen dobrote nikada ne presuši
Korijen dobrote nikad ne presuši, to je bilo davno. Živeo jednom davno veliki kralj po imenu Vikramadi...

Mačka Tenali Ramakrishna
Kažu i da je veliki kralj Krishiadeva Raya svojevremeno nazvao...

Ko se koga boji?
Ko se koga boji? Nedaleko od jednog sela raslo je visoko drvo tamarinda. Na ovom der...

Lutka
Lutka Nekada davno živjela su četiri prijatelja: stolar, krojač, draguljar i bramanski svećenik. dupe...

Kurumba papagaj
Papagaj Kurumba U davna vremena, u okrugu Čigur, u blizini sela Tičgar, živeo je čovek...

Do čega vodi pohlepa?
Do čega vodi pohlepa U jednom indijanskom selu, nedaleko od mora, živio je...

Lakhan-patwari
Lakhan-patwari Jednom se Yamaraja, gospodar zagrobnog života, posvađao sa mudracem N...

Lalmal
Lalmal U jednom selu živio je siromašni pastir. I imao je sina. Zvao se Akhun. ...

Laptu i Japtu
Laptu i Japtu U jednom gradu su živjela dva majmuna. Bili su veoma rastrojeni. Od...

Lachchi i lopov
Lacchi i lopov Živjela jednom davno jedna djevojka, zvala se Lacchi. Jednog dana je otišla sa...

Legenda o vinu
Legenda o vinu Bilo je to davno. Jednog dana jedna osoba je odlučila da skuva malo vina. presavijeni...

Lazy
Lazy Guy Kažu da je negdje živio momak. Udali su se za njega. Mladi su počeli da žive u miru...

Lisica i šakal
Lisica i šakal U šumi su živjeli lisica i šakal. Njihove rupe su bile u blizini, i postale su ovakve...

Mayanagari
Mayanagari U davna vremena, sjeverno od rijeke Narmada postojao je Veliki grad. Živio u...

Možda možete dovesti princezu u kuću?
Možda možete dovesti princezu u kuću? Kada je snaha poslužila poslužavnik sa hranom, Shyam je jedva...

Motho i Mungo
Davno, u jednom selu na severu Indije, u Pendžabu, živele su dve sestre - Moto i...

Wise Birbal
Mudri Birbal Verovatno ste svi čuli za padišaha Akbara i njegovog mudrog savetnika...

Wise Judge
Mudri sudija Živeo jednom davno dečak po imenu Dinak. Svaki dan je išao u šumu,...

Mouse Peak-Peak
U džunglama Indije živio je jedan vrlo bezbrižan mali miš. Tuš mu je služio kao dom...

Snalažljiv drvosječa
Snalažljivi drvosječa Bilo je to davno. U selu Pithar, u blizini guste šume, nalazi se...

Snalažljiv zec
Snalažljiv zec U davna vremena postojao je veliki predivna šuma. Zve...

snalažljiva lisica
Snalažljiva lisica Dogodilo se jednog dana da se gospodar zvijeri - lav - opasno razbolio...

Šakalova nevjesta
Šakalova nevjesta Šakal je hodao uz rijeku, hodao i gledao u nebo. Hodao je i hodao, i...

Loša pogodba
Neisplativ posao Nekada su starac i starica živjeli na periferiji jednog sela. Sta...

Povratak

×
Pridružite se zajednici parkvak.ru!
U kontaktu sa:
Već sam pretplaćen na zajednicu “parkvak.ru”