Prezime koje završava na Eva, koje nacionalnosti? Pogledajte šta je "Porodični završetak" u drugim rječnicima

Pretplatite se
Pridružite se zajednici parkvak.ru!
U kontaktu sa:

Da li ste se ikada zapitali o poreklu svog prezimena? Zapravo, ovo je vrlo zanimljivo, jer prezime omogućava da se sazna nacionalnost i korijeni osobe. Da biste shvatili kojoj nacionalnosti pripada određeno prezime, morate obratiti pažnju na sufikse i završetke.

Dakle, najčešći sufiks ukrajinska prezimena - “-enko” (Bondarenko, Petrenko, Timošenko, Ostapenko). Druga grupa sufiksa je "-eiko", "-ko", "-ochka" (Belebeyko, Bobreiko, Grishko). Treći sufiks je "-ovsky" (Berezovski, Mogilevsky). Često među ukrajinskim prezimenima možete pronaći ona koja potiču od naziva profesija (Koval, Gončar), kao i od kombinacija dvije riječi (Sinegub, Belogor).

Među Ruska prezimena Sljedeći sufiksi su uobičajeni: “-an”, “-yn”, -”in”, “-skikh”, “-ov”, “-ev”, “-skoy”, “-tskoy”, “-ikh” , “-s.” Lako je pretpostaviti da se primjerima takvih prezimena mogu smatrati sljedeće: Smirnov, Nikolaev, Donskoy, Sedykh.

poljska prezimena najčešće imaju sufikse "-sk" i "-tsk", kao i nastavke "-iy", "-aya" (Sushitsky, Kovalskaya, Vishnevsky). Često možete pronaći Poljake sa prezimenima sa nepromjenjivim oblikom (Sienkiewicz, Wozniak, Mickiewicz).

engleska prezimenačesto potiču od naziva područja u kojem osoba živi (Scott, Wales), od naziva zanimanja (Smith - kovač), od karakteristika (Armstrong - jak, Sweet - sladak).

Pred mnogima Francuska prezimena postoji umetak “Le”, “Mon” ili “De” (Le Germain, Le Pen).

nemačka prezimena najčešće nastaje od imena (Peters, Jacobi, Wernet), od karakteristika (Klein - mali), od vrste djelatnosti (Schmidt - kovač, Müller - mlinar).

Tatarska prezimena potiču od tatarskih riječi i sljedećih sufiksa: “-ov”, “-ev”, “-in” (Yuldashin, Safin).

Italijanska prezimena formiraju se pomoću sljedećih sufiksa: “-ini”, “-ino”, “-ello”, “-illo”, “-etti”, “-etto”, “-ito” (Moretti, Benedetto).

Većina Španska i portugalska prezimena dolaze iz karakteristika (Alegre - radostan, Bravo - hrabar). Među završetcima su najčešći: “-ez”, “-es”, “-az” (Gomez, Lopez).

Norveška prezimena formiraju se pomoću sufiksa “en” (Larsen, Hansen). Popularna su i prezimena bez sufiksa (Per, Morgen). Prezime se često formiraju od datog imena prirodne pojave ili životinje (mećava - mećava, Svane - labud).

Švedska prezimena najčešće završavaju na “-sson”, “-berg”, “-stead”, “-strom” (Forsberg, Bosstrom).

U Estonci Po prezimenu se ne može reći da li je osoba muškog ili ženskog roda (Simson, Nahk).

U Jevrejska prezimena Postoje dva zajednička korijena: Levi i Cohen. Većina prezimena je nastala od muških imena (Solomon, Samuel). Postoje i prezimena koja se formiraju pomoću sufiksa (Abramson, Jacobson).

bjeloruska prezimena završavaju na “-ich”, “-chik”, “-ka”, “-ko”, “-onak”, “-yonak”, “-uk”, “-ik”, “-ski” (Radkevich, Kuharchik ).

turska prezimena imaju završetak “-oglu”, “-ji”, “-zade” (Mustafaoglu, Ekinci).

Gotovo sve bugarska prezimena formirana od imena koristeći sufikse “-ov”, “-ev” (Konstantinov, Georgiev).

Muškarci Letonska prezimena završavaju se sa "-s", "-is", a ženske sa "-e", "-a" (Shurins - Shurin).

I muške Litvanska prezimena završavaju na “-onis”, “-unas”, “-utis”, “-aytis”, “-ena” (Norvidaitis). Ženske završetke na “-en”, “-yuven”, “-uven” (Grinyuvene). U prezimenima neudate devojke sadrži dio prezimena oca i sufikse “-ut”, “-polut”, “-ayt”, kao i završetak “-e” (Orbakas - Orbakaite).

Većina Jermenska prezimena završavaju sufiksom “-yan”, “-yants”, “-uni” (Hakopyan, Galustyan).

Gruzijska prezimena završavaju na “-shvili”, “-dze”, “-uri”, “-ava”, “-a”, “-ua”, “-ia”, “-ni” (Mikadze, Gvishiane).

grčka prezimena Nastavci "-idis", "-kos", -"pulos" su inherentni (Angelopoulos, Nikolaidis).

Kineska i korejska prezimena sastoje se od jednog, ponekad dva sloga (Tang Liu, Qiao, Mao).

Japanska prezimena formiraju se pomoću jedne ili dvije riječi (Kitamura - sjever i selo).

Karakteristika ženskih Češka prezimena je obavezan završetak “-ova” (Valdrova, Andersonova).

Nevjerovatno koliko ima razlika između imena različitih nacionalnosti i naroda!

Pretplatite se na kanal “Iskusite svijet” kako biste prvi saznali za glavne vijesti i glavni događaji dan.

Sa svakom godinom svog života, osoba sve više proširuje svoj izbor komunikacije, upoznavajući nove ljude. Da bi vam se novi poznanik javio, morate na njega ostaviti prijatan utisak. Da biste izbjegli neugodne situacije, važno je znati koje je nacionalnosti osoba pred vama kako biste se ponašali u skladu sa moralnim i etičkim standardima svoje zemlje. Po većini prezimena možete tačno odrediti nacionalnost svojih prijatelja, komšija, poslovnih partnera itd.

Rusi - koriste prezimena sa nastavcima -an, -yn, -in, -skikh, -ov, -ev, -skoy, -tskaya, -ikh, -yh (Snegirev, Ivanov, Voronin, Sinitsyn, Donskoy, Moskovskikh, Sedykh ) ;

Bjelorusi - tipična bjeloruska prezimena završavaju se na -ich, -chik, -ka, -ko, -onak, -yonak, -uk, -ik, -ski. (Radkevich, Dubrova, Parshonok, Kuharchik, Kastsyushka); mnoga imena u Sovjetske godine bili su rusifikovani i polirani (Dubrovsky, Kosciuszko);

Poljaci - većina prezimena ima sufiks -sk, -tsk i završetak -j (-â), koji označava muški i ženski rod (Sushitsky, Kovalskaya, Khodetsky, Wolnitskaya); takođe postoje dvostruka prezimena- ako žena prilikom udaje želi da zadrži svoje prezime (Mazur-Komorowska); Pored ovih prezimena, kod Poljaka su uobičajena i prezimena sa nepromijenjenim oblikom (Nowak, Sienkiewicz, Wujcik, Wozniak). Ukrajinci čije prezime završava na -y nisu Ukrajinci, već ukrajinski Poljaci.;

Ukrajinci - prva klasifikacija prezimena ove nacionalnosti formirana je pomoću sufiksa -enko, -ko, -uk, -yuk (Kreshchenko, Grishko, Vasilyuk, Kovalchuk); druga serija označava vrstu zanata ili zanimanja (lončar, Koval); treću grupu prezimena čine pojedinačne ukrajinske riječi (Gorobets, Ukrajinci, Parubok), kao i spoj riječi (Vernigora, Nepiyvoda, Bilous).

Letonci su posebna karakteristika muški označava prezime koje završava na -s, -is, a za ženski rod - na -a, -e (Verbitskis - Verbitska, Shurins - Šurin)

Litvanci - muška prezimena završavaju se na -onis, -unas, -utis, -aitis, -enas (Pyatrenas, Norvydaitis), ženska prezimena se formiraju od prezimena muža pomoću sufiksa -en, -yuven, -uven i završetka -e (Grinius - Grinyuvene ), prezimena neudatih djevojaka sadrže osnovu očevog prezimena sa dodatkom sufiksa -ut, -polut, -ayt i završetka -e (Orbakas - Orbakaite);

Estonci - muški i ženski rod se ne razlikuju po prezimenima, svi strana imena(uglavnom njemački) su svojevremeno estonizirani (Rosenberg - Roosimäe), ovaj proces se nastavlja do danas. na primjer, da bi mogli igrati za reprezentaciju Estonije, fudbaleri Sergej Khokhlov i Konstantin Kolbasenko morali su promijeniti prezimena u Simson i Nahk;

Francuzi - mnogim prezimenima prethodi prefiks Le ili De (Le Pen, Mol Pompadour); u osnovi, različiti nadimci i lična imena korišteni su za formiranje prezimena (Robert, Jolie, Cauchon - svinja);

Rumuni: -sku, -u(l), -an.

Srbi: -ich.

engleski - uobičajena su sljedeća prezimena: nastala od imena mjesta stanovanja (Scott, Wales); označava profesiju (Hoggart - pastir, Smith - kovač); pokazujući na izgled karakter i izgled (Armstrong - jak, Sweet - sladak, Bragg - hvalisav);

Nijemci su prezimena nastala od ličnih imena (Werner, Peters); prezimena koja karakteriziraju osobu (Krause - valovit, Klein - mali); prezimena koja označavaju vrstu djelatnosti (Müller - mlinar, Lehmann - geomor);

Šveđani - većina prezimena završava na -sson, -berg, -sted, -strom (Andersson, Olsson, Forsberg, Bostrom);

Norvežani - nastali od ličnih imena pomoću sufiksa -en (Larsen, Hansen), mogu se naći prezimena bez nastavaka i završetaka (Per, Morten); Norveška prezimena može ponoviti imena životinja, drveća i prirodnih pojava (mećava - mećava, Svane - labud, Furu - bor);

Talijani - prezimena karakterišu sufiksi -ini, -ino, -ello, -illo, -etti, -etto, -ito (Benedetto, Moretti, Esposito), mogu se završavati na -o, -a, -i (Conti, Giordano, Costa ); prefiksi di- i - označavaju, respektivno, pripadnost osobe njegovom rodu i geografska struktura(Di Moretti je Morettijev sin, Da Vinci je iz Vincija);

Španci i Portugalci imaju prezimena koja se završavaju na -ez, -az, -iz, -oz (Gomez, Lopez), uobičajena su i prezimena koja ukazuju na karakter osobe (Alegre - radostan, Bravo - galantan, Malo - bez konja);

Turci - najčešće prezimena imaju završetak -oglu, -ji, -zade (Mustafaoglu, Ekindzhi, Kuindzhi, Mamedzade), pri pisanju prezimena često koriste turska imena ili svakodnevne riječi (Ali, Abaza - budala, Kolpakchi - šešir);

Bugari - skoro sva bugarska prezimena nastaju od ličnih imena i sufiksa -ov, -ev (Konstantinov, Georgiev);

Gagauz: -oglo.

Tatari: -in, -išin.

Grci - prezimena Grka se ne mogu brkati ni sa jednim drugim prezimenom, samo imaju nastavke -idis, -kos, -poulos (Angelopoulos, Nikolaidis);

Česi - glavna razlika od ostalih prezimena je obavezno završetak -ova u ženska prezimena, čak i tamo gdje bi se činilo neprikladnim (Valdrova, Ivanovova, Andersonova).

Gruzijci - uobičajena prezimena koja završavaju na -shvili, -dze, -uri, -ava, -a, -ua, -ia, -ni, -li, -si (Baratashvili, Mikadze, Adamia, Karchava, Gvishiani, Tsereteli);

Jermeni - Značajan dio prezimena stanovnika Jermenije imaju sufiks -yan (Hakopyan, Galustyan); Takođe, -yants, -uni.

Moldavci: -sku, -u(l), -an.

Azerbejdžanci su formirali prezimena na osnovu Azerbejdžanska imena i dodajući im ruske sufikse -ov, -ev (Mamedov, Aliev, Gasanov, Abdullaev). Također, -zade, -li, ly, -oglu, -kyzy.

Jevreji - glavnu grupu čine prezimena sa korijenima Levi i Cohen (Levin, Levitan Kagan, Koganovich, Katz); druga grupa je nastala od muških i ženskih hebrejskih imena sa dodatkom raznih sufiksa (Yakobson, Yakubovich, Davidson, Godelson, Tsivyan, Beilis, Abramovich, Rubinchik, Vigdorchik, Mandelstam); treća klasifikacija prezimena odražava karakter osobe, njen izgled ili profesiju (Kaplan - kapelan, Rabinovich - rabin, Melamed - pestun, Schwartzbard - crnobrad, Stiller - tih, Shtarkman - jak).

Oseti: -ti.

Mordva: -yn, -in.

Kinezi i Korejci - uglavnom su to prezimena koja se sastoje od jednog, rjeđe dva sloga (Tan, Liu, Duan, Qiao, Tsoi, Kogai);

Japanci su moderni Japanska prezimena nastaju spajanjem dvije riječi punog vrijednosti (Wada - slatki glas i rižino polje, Igarashi - 50 oluja, Katayama - brdo, Kitamura - sjever i selo); Najčešća japanska prezimena su: Takahashi, Kobayashi, Kato, Suzuki, Yamamoto.

Kao što vidite, da biste utvrdili nacionalnost osobe, dovoljno je precizno analizirati njegovo prezime, naglašavajući sufiks i završetak.

ŠTA ZNAČE PREZIMENA SA "-IN"? PREZIMENA KOJA SE ZAVRŠAVAJU NA -IN IMAJU RUKE KORIJENE ILI JEVREJSKE KORENE?

U zbirci poznatog slavenskog lingviste B. O Unbegun “Ruska prezimena” možete pročitati da su prezimena koja se završavaju na “in” pretežno ruska vrsta prezimena.

Zašto završetak "-in"? U osnovi, sva prezimena koja se završavaju na "in" potiču od riječi koje završavaju na -a/-â i od imenica ženskog roda koje završavaju na meki suglasnik.

Postoji mnogo primjera pogrešnog dodavanja -in u osnove sa završnim tvrdim suglasnikom: Orehin, Karpin, Markin, gdje bi -ov trebalo biti. I u drugom slučaju, ispostavilo se da je -ov na mjestu -in: Šišimorov iz baze šišimora. Moguće je miješanje formanata. Uostalom, među Rusima se -in i -ov semantički ne razlikuju više od hiljadu godina. Značenje razlike je izgubljeno u zajedničkom slavenskom jeziku; izbor -ov ili -in zavisi samo od fonetske osobine osnove (Nikonov „Geografija prezimena“).

Znate li kako je nastalo prezime? poznati vođa narodna milicija 1611 -1612 Minin? Minin je nosio lični nadimak Sukhoruk, nije imao prezime. A Minin je značio "Minin sin". pravoslavno ime"Mina" je bila rasprostranjena u Rusiji.

Još jedna berba Rusko prezime- Semin, takođe prezime sa “-in”. Prema glavnoj verziji, prezime Semin seže do krsnog muškog imena Semjon. Ime Semjon je ruski oblik starog hebrejskog imena Simeon, što znači „slušati“, „slušati od Boga“. Od imena Semjon u Rusiji nastalo je mnogo izvedenih oblika, od kojih je jedan - Syoma - bio osnova ovog prezimena.

Čuveni slavenski lingvista B.O. Unbegaun u zbirci "Ruska prezimena" smatra da je prezime Semin nastalo od krsnog ruskog imena prema sljedećoj shemi: "Semyon - Syoma - Semin".

Navedimo još jedan primjer prezimena koje smo detaljno ispitali u porodičnoj diplomi. Rogožin je staro rusko prezime. Prema glavnoj verziji, prezime čuva uspomenu na profesiju daleki preci. Jedan od prvih predstavnika Rogožina mogao bi se baviti proizvodnjom prostirki ili trgovinom tkaninama.

Grubo tkana tkanina napravljena od traka za pranje zvala se matiranje. U Rusiji je koliba za prostirke (rogozhnitsy, otirač) bila radionica u kojoj se tkalo otirač, a tkač otirača ili trgovac otiračom zvao se izba otirača.

U njegovom bliskom krugu, Rogozhnikovo domaćinstvo bilo je poznato kao "Rogožinova žena", "Rogožinov sin" i "Rogožinovi unuci". Vremenom su pojmovi koji označavaju stepen srodstva nestali, a potomcima Rogožina dodijeljeno je nasljedno prezime Rogozhin.

Takva ruska prezimena koja završavaju na "-in" uključuju: Puškin (Puška), Gagarin (Loon), Borodin (brada), Ilyin (Ilya), Ptitsyn (Ptica); Fomin (od ličnog imena Thomas); Belkin (od nadimka "vjeverica"), Borozdin (Brazda), Korovin (Krava), Travin (Trava), Zamin i Zimin (zima) i mnogi drugi

Imajte na umu da se riječi iz kojih su prezimena koja počinju na “in” uglavnom završavaju na “-a” ili “-ya”. Nećemo moći da kažemo „Borodov“ ili „Iljinov“, bilo bi sasvim logično i zvučnije reći „Iljin“ ili „Borodin“.

Zašto neki misle da prezimena koja završavaju na "-in" imaju jevrejski koreni? Je li stvarno? Ne, to nije istina, ne možete suditi o porijeklu prezimena po jednom završetku. Zvuk jevrejskih prezimena poklapa se s ruskim završetcima čisto slučajno.

Uvijek treba istražiti samo prezime. Iz nekog razloga, završetak "ov" ne izaziva nikakve sumnje. Vjerujemo da su prezimena koja se završavaju na "-ov" definitivno ruska. Ali postoje i izuzeci. Na primjer, nedavno smo pripremili prekrasnu porodičnu diplomu za jednu divnu porodicu po imenu Maksyutov.

Prezime Maksyutov ima završetak "ov", što je uobičajeno među ruskim prezimenima. Ali, ako dublje ispitate prezime, ispada da je prezime Maksyutov izvedeno iz tatarskog muško ime“Maqsud”, što u prijevodu sa arapskog znači “želja, unaprijed smišljena namjera, težnja, cilj”, “dugo očekivani, željeni”. Ime Maksud imalo je nekoliko dijalekatskih varijanti: Maksut, Mahsud, Mahsut, Maksyut. Ovo ime je još uvijek rasprostranjeno među Tatarima i Baškirima.

„Prezime Maksjutov je staro kneževsko prezime Tatarsko porijeklo. O drevnog porijekla kažu imena Maksjutov istorijskih izvora. Prezime je prvi put dokumentovano u 16. veku: Maksutovs (Maksutovs, zastareli Maksutovs, Tat. Maksutovlar) - Volško-bugarska kneževsko-Murzinska porodica, koja potiče od kasimovskog kneza Maksuta (1554), u genealoškoj legendi knez Maksut se zvao ulan i potomak princa Kašime." Sada gotovo da nema sumnje o porijeklu prezimena.

Kako znate da li je prezime koje završava na -in jevrejskog porijekla ili je originalno rusko prezime? Uvijek analizirajte riječ koja stoji iza vašeg prezimena.

Evo primjera jevrejskih prezimena sa završetkom “-in” ili “-ov”: Edmin (izvedeno od imena njemačkog grada Emdena), Kotin (izvedeno od hebrejskog קטן- u ​​aškenaskom izgovoru “kotn”, što znači “mali”), Eventov (izvedeno od hebrejskog “even tov” - “ dragulj"), Khazin (izvedeno od hebrejskog "hazan", u aškenaskom izgovoru "hazn", što znači "osoba koja vodi bogosluženje u sinagogi"), Superfin (u prijevodu "veoma zgodan") i mnogi drugi.

Završetak "-in" je jednostavno završetak po kojem se ne može suditi o nacionalnosti prezimena. Uvijek treba istražiti svoje prezime, analizirati riječ koja stoji iza njega i pokušati potražiti prve pominjanja svog prezimena u raznim knjigama i arhivskim dokumentima. Tek kada se prikupe svi podaci, moći ćete pouzdano utvrditi porijeklo svog prezimena i pronaći odgovore na svoja pitanja.

PREZIMENA KOJA SE ZAVRŠAVAJU NA √ SKIY/-SKAYA, -TSKIY/-TSKAYA

Mnogi Rusi imaju čvrsto i neutemeljeno uvjerenje da su prezimena na -skiy sigurno poljska. Iz udžbenika istorije poznata su imena nekoliko poljskih magnata, izvedena iz imena njihovih posjeda: Potocki i Zapotocki, Zablocki, Krasinski. Ali iz istih udžbenika poznata su prezimena mnogih Rusa sa istim sufiksima: Konstantin Grigorijevič Zabolocki, okolni cara Jovana III, kraj 15. - početak 16. veka; činovnik Semjon Zaborovski, početak 16. veka; bojari Šujski i Belski, bliski saradnici Ivana Groznog. Poznati ruski umjetnici su Levitsky, Borovikovsky, Makovski, Kramskoy.

Analiza savremenih ruskih prezimena pokazuje da oblici na -sky (-tskiy) postoje paralelno sa varijantama na -ov (-ev, -in), ali ih je manje. Na primjer, u Moskvi 70-ih godina dvadesetog vijeka na svakih 330 ljudi s prezimenom Krasnov/Krasnova dolazilo je samo 30 s prezimenom Krasnovsky/Krasnovskaya. Ali dosta rijetka prezimena Kučkov i Kučkovski, Makov i Makovski su zastupljeni gotovo podjednako.

Značajan dio prezimena koja završavaju na -skiy/-skaya, -tskiy/-tskaya nastaje od geografskih i etničkih imena. U pismima naših čitatelja koji žele znati porijeklo svojih prezimena, pominju se sljedeća prezimena na -sky / -tsky.

Brynsky. Autor ovog pisma, Evgenij Sergejevič Brinski, sam je poslao istoriju svog prezimena. Prenosimo samo mali fragment iz pisma, jer ga nije moguće u cijelosti objaviti. Bryn - rijeka Kaluga region, uliva se u pritoku Oka Zhizdra. U stara vremena duž njega su se protezale velike guste brinske šume u koje su se sklonili starovjerci. Prema epu o Ilji Murometsu, u šumama Bryn živio je Slavuj razbojnik. Dodajmo da postoji nekoliko naselja Bryn u Kaluškoj i Ivano-Frankivskoj oblasti. Prezime Brynski/Brynska, koje se nalazi u Poljskoj, izvedeno je iz imena dvaju naselja Brynsk u različitim dijelovima zemlje i također, očigledno, seže do imena rijeka Bryn i Brynica. U nauci ne postoji jednoobrazno tumačenje imena ovih rijeka. Ako se nazivu naseljenog mjesta doda sufiks -ets, onda takva riječ označava osobu iz ovog mjesta. Na Krimu je 60-ih - 70-ih godina 20. vijeka bila poznata vinogradarka Maria Bryntseva. Njeno prezime je izvedeno od riječi brynets, odnosno rodom iz grada ili sela Bryn.

Garbavicki. Ovo belorusko prezime odgovara ruskom Gorbovitskom (in bjeloruski jezik umjesto nenaglašenog o piše slovo a). Prezime je nastalo od imena nekog naselja Gorbovitsy. U materijalima koje imamo, postoje samo Gorbov, Gorbovo i Gorbovtsy. Sva ova imena potiču od oznaka terena: grba - brežuljak, nagnuto brdo.

Dubovskaya. Prezime je nastalo od imena jednog od brojnih naselja: Dubovka, Dubovo, Dubovoe, Dubovskaya, Dubovsky, Dubovskoye, Dubovtsy, koja se nalaze u svim dijelovima zemlje. Od kojeg tačno, moguće je saznati samo iz podataka sačuvanih u porodici, gdje su živjeli preci koji su dobili ovo prezime, odnosno odakle su došli u svoje buduće mjesto stanovanja. Naglasak u prezimenu je na "o": Dubovsky/Dubovskaya.

Steblivsky. Ukrajinsko prezime koje odgovara ruskom je Steblevsky; nastala od imena naseljenih mesta Steblevka u Zakarpatskoj oblasti ili Steblev - Čerkasi. U ukrajinskom pravopisu, i se piše umjesto drugog e.

Tersky. Prezime potiče od imena rijeke Terek i ukazuje da je tamo živio jedan od dalekih predaka ove osobe. Postojala je oblast Terek i Terski kozaci. Dakle, nosioci prezimena Tersky mogu biti i potomci Kozaka.

Uriansky. Prezime je, očigledno, izvedeno iz imena naselja Urya. U našim materijalima ovo ime je zabilježeno na teritoriji Krasnojarsk. Možda sličnih naziva ima i na drugim mjestima, jer se ime naseljenog mjesta vezuje uz ime rijeke i oznaku etničke grupe ur, kao i sa imenom srednjovjekovnog Turski narod Uryanka. Slična imena su se mogla naći na različitim mjestima, kako su to vodili srednjovjekovni narodi nomadska slikaživota i odredili naziv svoje etničke grupe onim mjestima u kojima su boravili duže vrijeme.

Chiglinsky. Prezime potječe od imena naselja Chigla u regiji Voronjež, što je, po svemu sudeći, povezano s oznakom zajednice srednjovjekovnih turskih plemena Chigil.

Shabansky. Prezime je nastalo od imena naselja Šabanovo, Šabanovskoe, Šabanskoe, koja se nalaze u različitim delovima zemlje. Ova imena potiču od turskog imena Šaban arapskog porijekla. Na arapskom, šaban je naziv osmog mjeseca. lunarni kalendar. Ime Šaban je posvedočeno i na ruskom jeziku seljačke porodice u XV-XVII vijeku. Paralelno s tim, u ruskom jeziku zabilježena je i pravopisna varijanta Shiban - očito, po analogiji s ruskim shibat, zashibat. Zapisi iz 1570-1578 pominju kneza Ivana Andrejeviča Šibana Dolgorukog; 1584. godine - mladoženje cara Feodora Joanoviča Osipa Šibana i Danila Šihmana Ermolajeviča Kasatkina. Sluga kneza Kurbskog zvao se Vasilij Šibanov - pogubljen od strane Ivana Groznog 1564.

Osim toga, poznato je i ime etničke grupe Sibirski TatariŠibani i generički naziv krimskih Tatara Shiban Murzas. U Permskoj oblasti postoji naselje Šibanovo, a u Ivanovskoj oblasti Šibaniha.

Različite vrste vlastitih imena su tako blisko povezane jedna s drugom: lična imena, geografska imena i etnička imena, kao i prezimena.

Kako odrediti nacionalnost po prezimenu? Saznajte nacionalnost?

    Ovako bih odgovorio na ovo prilično teško pitanje o nacionalnosti na osnovu prezimena.

    U nekim slučajevima, naravno, možete donekle pokušati odrediti nacionalnost po prezimenu, ako znate završetak ovog prezimena.

    Na primjer, završetak prezimena je: shvili ili dze - među Gruzijcima, sa: yan - među Armencima, sa: ko - među Ukrajincima, sa: ku - među Moldavcima, sa: ii - među Poljacima. Međutim, sve je to sasvim relativno, naravno. Nacionalnost možete saznati i po nekim prezimenima, na primjer: Tsoi je Korejac.

    Općenito, određivanje nacionalnosti po prezimenu može biti vrlo teško, jer su mnoga prezimena slična. Mnogo je sličnih prezimena, na primjer, Jevreji i Nemci, Jevreji i Poljaci itd.

    Nacionalnost se ne može uvijek odrediti po prezimenu. IN savremeni svet sve je previše pomešano. Osoba može imati bjelorusko prezime, ali samo 5% bjeloruske krvi. Takva osoba je rođena i odrasla u Kazahstanu, njegovom maternji jezik- Kazahstan. Njegov izgled očigledno nije slovenski, ne zna ni riječ bjeloruskog, nikada nije bio u samoj Bjelorusiji i nema pojma gdje je ova zemlja... Hoće li se takva osoba smatrati svojom u Bjelorusiji?))

    Šta ako vam priđe osoba kavkaskog izgleda i počne s pjenom na ustima dokazivati ​​da je Rus? Sa jakim kavkaskim naglaskom? Hoćete li mu vjerovati?)) Ali njegov pasoš ima rusko prezime, a njegov rodni list kaže ruski.

    I evo još jednog pitanja: je li Dmitrij Požarski Zapadni Ukrajinac ili Poljak po nacionalnosti?))

    Da li ste znali da je Mihail Jurjevič Ljermontov Škot?)) O čemu zapravo treba razmišljati? Njegova porodica je škotskog porijekla

    Nikolaj Mihajlovič Karamzin nije Rus, već Tatar!))

    Može pretpostaviti nacionalnost ili etničkog porijekla osoba po prezimenu, ali se ni na koji način ne može identifikovati. Prezime se može naslijediti od veoma dalekog pretka, od usvojitelja, može se mijenjati tokom pripreme dokumenata.Postoje slična prezimena koja se nalaze kod ljudi potpuno različitih nacionalnosti.Na primjer, nalaze se prezimena koja završavaju na SKY, SKAYA među Poljacima, Rusima, Ukrajincima i Jevrejima.

    Možete odrediti nacionalnost po prezimenu sa velika vjerovatnoća, treba imati na umu da bi ta druga osoba mogla promijeniti prezime. Ili su ga mogli zamijeniti roditelji ili baka i djed te osobe. A što se tiče generalni nacrt onda obratite pažnju na završetak, svaka država i njeni građani imaju posebne nastavke na prezimenima, pa ako se u Rusiji najčešće koriste nastavci -ov- i -ev-, onda su u drugim zemljama oni svoji.

    Da, moguće je. Ukrajinska prezimena imaju sljedeće nastavke: -ko, yuk, nik. Primjeri: Nikitenko, Klimenko, Artmenko, Korotchenko, Linnik, Vinnik, Gnatyuk. Postoje i druga ukrajinska prezimena. Ruska prezimena završavaju na -ov, -ev, -iy, -in. Primeri: Volkov, Gromov, Popov, Somov, Nikolajev, Grigorijev, Ušanski, Bakin. Postoje i druga ruska prezimena. Prezime Partskhaladze ili Pavliashvili ukazuje da je takva osoba Gruzijac. Ostala azijska prezimena ruskoj osobi je teško izgovoriti. Morate obratiti pažnju na poznati ljudi iz određene zemlje kako bi se utvrdilo koje državljanstvo osoba ima. Ali možete pouzdano utvrditi nacionalnost iz svog pasoša. Iako o ovome možete pitati svog sagovornika.

Život svakog čovjeka gotovo svakodnevno je ispunjen novim poznanstvima, ali ponekad možete doći u vrlo nezgodnu situaciju ako pogriješite u nacionalnosti osobe i ponašate se neprimjereno nacionalističkim karakteristikama ljudi kojima pripada novi poznanik. Stoga je vrlo važno znati kako odrediti nacionalnost po prezimenu. Crte lica ne ukazuju uvijek tačno na porijeklo: baš kao i govor osobe.

Određivanje nacionalnosti - da li je teško?

Vjerovatno malo ljudi zanima kako saznati svoju nacionalnost po prezimenu, jer smo od rođenja svjesni svoje pripadnosti određenoj naciji. Međutim, pitanje kako saznati nacionalnost nove osobe u vašem društvenom krugu po prezimenu je vrlo relevantno.

Kako sve funkcioniše

Mnogi ljudi znaju da završetak prezimena u većini slučajeva ukazuje na porijeklo osobe. Ne postoje algoritmi za konstruisanje završetaka, samo ih morate zapamtiti.

Vrijedi li bezuvjetno vjerovati stereotipima i vrijedi li ih razbijati?

Šta kažu završeci, sufiksi i prefiksi

Ukrajinci

U ovom slučaju, znakovi nacionalističke pripadnosti nisu određeni baš završetkom, već sufiksom:

  • -enko, -ko, -uk, -yuk, -yak (Nagornjak, Gončaruk, Fomenko);
  • neka prezimena su nastala na osnovu nekog zanata ili zanimanja iz prošlosti (Koval, Gončar);
  • Postoje i uobičajene riječi (Khlopets, Gorobets, ukrajinski);
  • Postoje i spajanja riječi (Nepiyvoda, Vernigora).

Rusi

Ako se prezime osobe završava na -ov, njegova nacionalnost je ruska. Isto vrijedi i za sljedeće nastavke: -ev, -skikh (Vudilov, Kamenskikh).

Latvijci

Ovdje je sve jednostavno: muški - završavaju se na -s, -is; žensko - na -e, -a, -na (Verlitskis, Shurins - Shurin).

Bjelorusi

Klasična prezimena Bjelorusa imaju nastavke -ich, -chik, -ka, -ko, -onak, -yonak (Falkevich, Dubrovka, Kolshonok, Nukharchik).

Tokom vremena Sovjetska vlast Bjeloruska prezimena su bila polirana (Dubrovsky, Kalshonko).

Litvanci

Muška prezimena završavaju na -onis, -unas, -utis, -aitis, -enas (Luenas, Ronvydaitis, Narnunas).

Ženski se tvore od muških pomoću sufiksa -en, -yuven, -uven i završetka -e (Luenas - Luenasuven). Takve transformacije se dešavaju ili sa muževim ili očevim prezimenom. U drugom slučaju dodaju se sufiksi -ut, -yut, -ayt, kao i završetak -e (Korbatas - Korbataite).

Estonci

Muškarci i žene nemaju razlike u prezimenima. Sva strana prezimena koja estonski građani imaju nekada su pretvorena u estonska. Takozvani zakon estonizacije i danas je na snazi, pa su, da bi zaigrali za estonsku fudbalsku reprezentaciju, neki od članova tima morali da pređu iz Sergeja Hohlova i Konstantina Kolbasenka u Simsona i Nahku.

Poljaci

Možda su mnogi ljudi svjesni karakteristika poljskog prezimena. Karakterizira ih prisustvo sufiksa -sk, -tsk i završetaka -iy, -oy (-aya), koji ukazuju na muški ili ženski rod (Gurskoy, Gurskaya, Matsedonskiy).

Postoje i takozvana dvostruka prezimena, kada žena udajući spoji svoje i muževo. Stoga, među Poljakinjama možete pronaći, na primjer, Mazur-Komorowska.

Francuzi

IN Francuska prezimenačesto se nalazi prefiks Le ili De (De Lon, Le Pen). Uglavnom se formiraju od nadimaka i imena (Jolie, Roberto).

engleski

U Engleskoj su mnoga prezimena nastala od mjesta stanovanja (Wales, Scott), profesije (Službenik - zaposlenik, Smith - kovač), karaktera (Armstrong - jak, Sweet - sladak).

Italijani

U Italiji su uobičajena prezimena sa nastavcima -ini, -ino, -ello, -illo, -etti, -etto, -ito (Ramasetto, Furtini, Moretti). Neka prezimena imaju nastavke -o, -a, -i (Conti, Costa).

Prefikse di- i da- u prezimenu koriste ljudi koji pripadaju plemićkoj porodici (Da Vinci, Di Moretti).

Nije tako teško naučiti značenje prezimena, jer ne morate sve pamtiti. Odaberite one najpotrebnije kako biste uvijek bili svjesni ko je vaš sagovornik. Kako saznati nacionalnost po prezimenu? Samo! Zahvaljujući ovim informacijama, lako možete odrediti nacionalnost osobe.

Da biste shvatili kojoj nacionalnosti pripada određeno prezime, morate obratiti pažnju na sufikse i završetke.

Dakle, najčešći sufiks

ukrajinska prezimena

- “-enko” (Bondarenko, Petrenko, Timošenko, Ostapenko). Druga grupa sufiksa je "-eiko", "-ko", "-ochka" (Belebeyko, Bobreiko, Grishko). Treći sufiks je "-ovsky" (Berezovski, Mogilevsky). Često među ukrajinskim prezimenima možete pronaći ona koja potiču od naziva profesija (Koval, Gončar), kao i od kombinacija dvije riječi (Sinegub, Belogor).

Ruska prezimena

Sljedeći sufiksi su uobičajeni: “-an”, “-yn”, -”in”, “-skikh”, “-ov”, “-ev”, “-skoy”, “-tskoy”, “-ikh” , “-s.” Lako je pretpostaviti da se primjerima takvih prezimena mogu smatrati sljedeće: Smirnov, Nikolaev, Donskoy, Sedykh.

poljska prezimena

najčešće imaju sufikse "-sk" i "-tsk", kao i nastavke "-iy", "-aya" (Sushitsky, Kovalskaya, Vishnevsky). Često možete pronaći Poljake sa prezimenima sa nepromjenjivim oblikom (Sienkiewicz, Wozniak, Mickiewicz).

engleska prezimena

često potiču od naziva područja u kojem osoba živi (Scott, Wales), od naziva zanimanja (Smith - kovač), od karakteristika (Armstrong - jak, Sweet - sladak).

Pred mnogima

Francuska prezimena

postoji umetak “Le”, “Mon” ili “De” (Le Germain, Le Pen).

nemačka prezimena

najčešće nastaje od imena (Peters, Jacobi, Wernet), od karakteristika (Klein - mali), od vrste djelatnosti (Schmidt - kovač, Müller - mlinar).

Tatar

prezimena dolaze od tatarskih riječi i sljedećih sufiksa: “-ov”, “-ev”, “-in” (Yuldashin, Safin).

Italijanska prezimena se formiraju pomoću sljedećih sufiksa: “-ini”, “-ino”, “-ello”, “-illo”, “-etti”, “-etto”, “-ito” (Moretti, Benedetto).

Većina

Španska i portugalska prezimena

dolaze iz karakteristika (Alegre - radostan, Bravo - hrabar). Među završetcima su najčešći: “-ez”, “-es”, “-az” (Gomez, Lopez).

Norveška prezimena

formiraju se pomoću sufiksa “en” (Larsen, Hansen). Popularna su i prezimena bez sufiksa (Per, Morgen). Prezimena se često formiraju od imena prirodnih pojava ili životinja (Blizzard - mećava, Svane - labud).

Švedska prezimena

najčešće završavaju na “-sson”, “-berg”, “-stead”, “-strom” (Forsberg, Bosstrom).

Estonci

Po prezimenu se ne može reći da li je osoba muškog ili ženskog roda (Simson, Nahk).

Za jevrejska prezimena

Postoje dva zajednička korijena - Levi i Cohen. Većina prezimena je nastala od muških imena (Solomon, Samuel). Postoje i prezimena koja se formiraju pomoću sufiksa (Abramson, Jacobson).

bjeloruska prezimena

završavaju na “-ich”, “-chik”, “-ka”, “-ko”, “-onak”, “-yonak”, “-uk”, “-ik”, “-ski” (Radkevich, Kuharchik ).


turska prezimena

imaju završetak “-oglu”, “-ji”, “-zade” (Mustafaoglu, Ekinci).

Gotovo sve

bugarska prezimena

formirana od imena koristeći sufikse “-ov”, “-ev” (Konstantinov, Georgiev).

Letonska prezimena

završavaju se sa "-s", "-is", a ženske sa "-e", "-a" (Shurins - Shurin).

I muške

Litvanska prezimena

završavaju na “-onis”, “-unas”, “-utis”, “-aytis”, “-ena” (Norvidaitis). Ženske završetke na “-en”, “-yuven”, “-uven” (Grinyuvene). Prezimena neudatih djevojaka sadrže dio očevog prezimena i sufikse “-ut”, “-polut”, “-ayt”, kao i završetak “-e” (Orbakas - Orbakaite).

Većina

Jermenska prezimena

završavaju sufiksom “-yan”, “-yants”, “-uni” (Hakopyan, Galustyan).

Gruzijska prezimena

završavaju na “-shvili”, “-dze”, “-uri”, “-ava”, “-a”, “-ua”, “-ia”, “-ni” (Mikadze, Gvishiane).


grčka prezimena

Nastavci "-idis", "-kos", -"pulos" su inherentni (Angelopoulos, Nikolaidis).

Kineska i korejska prezimena

sastoje se od jednog, ponekad dva sloga (Tang Liu, Qiao, Mao).

Japanska prezimena

formiraju se pomoću jedne ili dvije riječi (Kitamura - sjever i selo).

Karakteristika ženskih

Češka prezimena

je obavezan završetak “-ova” (Valdrova, Andersonova). (preko)

Nevjerovatno koliko ima razlika između imena različitih nacionalnosti i naroda!

Povratak

×
Pridružite se zajednici parkvak.ru!
U kontaktu sa:
Već sam pretplaćen na zajednicu “parkvak.ru”