Современные писатели биография. Современные писатели (21 века) России

Подписаться
Вступай в сообщество «parkvak.ru»!
ВКонтакте:

Русские классики хорошо знакомы зарубежным читателям. А каким современным авторам удалось завоевать сердца иностранной аудитории? Либс составил список самых известных на Западе российских писателей-современников и их самых популярных книг.

16. Николай Лилин , Siberian Education : Growing Up in a Criminal Underworld

Открывает наш рейтинг нажористая клюква . Строго говоря, "Сибирское воспитание" - роман не российского автора, а русскоязычного, но это не самая серьезная к нему претензия. В 2013 году эту книгу экранизировал итальянский режиссер Габриэле Сальваторес, главную роль в фильме сыграл сам Джон Малкович. И благодаря плохому фильму с хорошим актером книга перебравшегося в Италию фантазера-татуировщика из Бендер Николая Лилина не почила в бозе, а вошла-таки в анналы истории.

Есть среди читающих сибиряки? Приготовьте ладошки для фейспалмов! "Сибирское воспитание" рассказывает об урках: древнем клане людей суровых, но благородных и благочестивых, сосланных Сталиным из Сибири в Приднестровье, но не сломленных. У урок собственные законы и странные поверья. Например, нельзя в одной комнате хранить оружие благородное (для охоты) и грешное (для дела), иначе благородное оружие окажется "зараженным". Зараженное использовать нельзя, чтобы не навлечь на семью несчастье. Зараженное оружие надлежит завернуть в простыню, на которой лежал новорожденный младенец, и закопать, а сверху посадить дерево. Урки всегда приходят на помощь обездоленным и слабым, сами живут скромно, на награбленные деньги покупают иконы.

Николай Лилин был представлен читателям как "потомственный сибирский урка", что как бы намекает на автобиографичность нетленки. Несколько литературных критиков и сам Ирвин Уэлш расхвалили роман: "Трудно не восторгаться людьми, которые противостояли царю, Советам, западным материалистическим ценностям. Если ценности урок были общими для всех, мир не столкнулся бы с порожденным жадностью экономическим кризисом". Ух!

Но обмануть всех читателей не получилось. Какое-то время клюнувшие на экзотику иностранцы покупали роман, однако обнаружив, что описанные в нем факты сфабрикованы, потеряли к книге интерес. Вот один из отзывов на книжном сайте: "После первой же главы я был разочарован, поняв, что это ненадежный источник информации о восточноевропейском преступном мире. На самом деле "урка" – это русский термин для "бандита", а не определение этнической группы. И это лишь начало серии невнятных, бессмысленных измышлений. Я бы не возражал против вымысла, будь рассказ хорошим, но даже не знаю, что меня раздражает в книге больше: плоскость и мэри-сьюшность рассказчика или его дилетантский стиль".

15. Сергей Кузнецов ,

Психологический триллер Кузнецова " " был преподнесен на Западе, как "ответ России на " "". Коктейль из смерти, журналистики, хайпа и БДСМ некоторые книжные блогеры поспешили включить, ни много ни мало, в десятку лучших романов всех времен о серийных убийцах! Читатели также отмечали, что через эту книгу познакомились с московской жизнью, хотя не всегда были понятны разговоры героев о политических партиях, о тех или иных событиях: "Культурные различия сразу же выделяют эту книгу и делают ее в определенной степени освежающей".

А критиковали роман за то, что сцены насилия поданы через рассказы убийцы об уже свершившемся: "Вы не с жертвой, не надеетесь на побег, и это снижает напряжение. Ваше сердце не трепещет, вы не задаетесь вопросом, что же произойдет дальше". "Сильный старт для изобретательного хоррора, но хитроумный рассказ становится скучным".

14. ,

При всей книгоиздательной активности Евгения Николаевича / Захара Прилепина на родине, он, похоже, мало озабочен переводом своих книг на другие языки. " ", " " – вот, пожалуй, и все, что можно прямо сейчас найти в книжных магазинах Запада. "Санькя", кстати, с предисловием Алексея Навального. Творчество Прилепина привлекает внимание иностранной публики, но отзывы неоднозначные: "Книга хорошо написана и увлекательна, но страдает от общей постсоветской неуверенности писателя в том, что он пытается сказать. Замешательство в отношении будущего, путанные взгляды на прошлое и распространенное отсутствие понимания происходящего в сегодняшней жизни являются типичными проблемами. Стоит читать, но не ожидайте извлечь из книги слишком много".

13. , (The Sublime Electricity Book #1)

Недавно челябинский писатель опубликовал на личном сайте приятную новость: в Польше переизданы его книги " " и " ". А на Amazon наибольшей популярностью пользуется нуарный цикл "Всеблагое электричество". Среди отзывов о романе " ": "Великолепный писатель и великолепная книга в стиле магического стимпанка ", "Хорошая, быстро развивающаяся история с большим числом сюжетных поворотов". "Оригинальное сочетание паровых технологий и магии. Но самое главное достоинство истории – это, безусловно, ее рассказчик Леопольд Орсо, интроверт с множеством скелетов в шкафу. Чувствительный, но безжалостный, он способен контролировать чужие страхи, но с трудом – свои собственные. Его сторонники – суккуб, зомби и лепрекон, и последний весьма забавен".

12. , (Masha Karavai Detective Series)

9. , (Erast Fandorin Mysteries #1)

Нет, не спешите искать на книжных полках детектив Акунина "Снежная королева". Под этим названием на английском языке вышел первый роман из цикла об Эрасте Фандорине, то есть " ". Представляя его читателям, один из критиков заявил, дескать, если бы Лео Толстой решил написать детектив, он сочинил бы "Азазель". То есть The Winter Queen. Подобное утверждение обеспечило интерес к роману, но в итоге отзывы читателей разнились. Одних роман восхитил, не могли оторваться, пока не дочитали; другие сдержанно отозвались о "мелодраматическом сюжете и языке новелл и пьес 1890-х годов".

8. , (Watch #1)

"Дозоры" хорошо знакомы западным читателям. Антона Городецкого кто-то даже назвал русской версией Гарри Поттера: "Если бы Гарри был взрослым и жил в постсоветской Москве". При чтении " " - привычная суета вокруг русских имен: "Мне нравится эта книга, но я не могу понять, почему Антон всегда произносит полное имя своего босса – "Борис Игнатьевич"? Кто-нибудь догадался? Я пока прочитала только половину, так может, дальше в книге найдется ответ?" В последние время Лукьяненко не радовал иностранцев новинками, поэтому сегодня он только на 8-м месте рейтинга.

7. ,

Прочитавшие роман " " медиевиста Водолазкина на русском, не смогут не восхититься титаническим трудом переводчицы Лизы Хейден. Автор признавался, что до встречи с Хейден был уверен: перевод на иные языки его искусной стилизации под древнерусский язык невозможен! Тем приятнее, что все труды оправдались. Критики и рядовые читатели встретили неисторический роман очень тепло: "Причудливая, амбициозная книга", "Уникально щедрая, многослойная работа", "Одна из самых трогательных и загадочных книг, которые вы прочтете".

6. ,

Возможно, для поклонников Пелевина будет неожиданностью, что культовый на родине писателя роман " " за рубежом потеснен ранним сочинением " ". Эту компактную сатирическую книгу западные читателя ставят в один ряд с " " Хаксли: "Настоятельно рекомендую прочесть!", "Это телескоп Хаббл, обращенный к Земле".

"В свои 20 Пелевин стал свидетелем гласности и появления надежды на национальную культуру, основанную на принципах открытости и справедливости. В 30 лет Пелевин увидел распад России и объединение <…> худших элементов дикого капитализма и гангстеризма как формы правления. Наука и буддизм стали Пелевину опорой для поисков чистоты и истины. Но в сочетании с уходящей империей СССР и грубым материализмом новой России это привело к сдвигу тектонических плат, духовному и творческому потрясению, подобно землетрясению в 9 баллов, что отразилось в "Омон Ра". <…> Хотя Пелевин увлечен абсурдностью жизни, он все еще ищет ответы. Гертруда Стайн однажды сказала: "Нет ответа. Не будет никакого ответа. Ответа никогда не было. Это и есть ответ". Я подозреваю, что если Пелевин согласится со Стайн, его тектонические платы замрут, погаснет ударная волна творчества. Мы, читатели, пострадали бы из-за этого".

"Пелевин никогда не позволяет читателю обрести равновесие. Первая страница интригует. Последний абзац "Омон Ра" может быть самым точным литературным выражением экзистенциализма, когда-либо написанным".

5. , (The Dark Herbalist Book #2)

Далее сразу несколько представителей Russian LitRPG . Судя по отзывам, уроженец Грозного, автор серии " Темный травник " Михаил Атаманов знает толк в гоблинах и игровой литературе: "Настоятельно рекомендую дать этому действительно необычному герою шанс произвести на вас впечатление!", " книга была отличной, еще лучше". Но пока не силен в английском языке: "Отличный образец LitRPG, мне понравилось. Как уже комментировали другие, финал тороплив, и неточен перевод арго и разговорной речи с русского на английский. Не знаю, то ли автор устал от серии, то ли уволил переводчика и последние 5% книги полагался на Google Translate. Не слишком понравился конец в стиле Deus ex machina. Но все равно 5 звезд за большое бу. Надеюсь, автор продолжит серию с 40-го уровня до 250-го! Я куплю".

4. , он же G. Akella, Steel Wolves of Craedia (Realm of Arkon #3)

Раскрыли книгу " "? Добро пожаловать в онлайн-игру "Мир Аркона"! "Мне нравится, когда автор растет и совершенствуется, и книга, сериал становятся все более сложными и детализированными. После завершения этой книги я сразу же начал ее перечитывать – возможно, самый лучший комплимент, который я мог сделать автору".

"Очень-преочень рекомендую к прочтению и делаю комплимент переводчику (несмотря на загадочного Элвена Пресли!). Перевод – это не просто замена слов, и тут перевод содержания с русского на английский выполнен в высшей степени хорошо".

3. , (The Way of the Shaman Book #1)

" " Василия Маханенко собрал массу положительных отзывов: "Превосходный роман, один из самых моих любимых! Порадуйте себя и прочитайте эту серию!!", "Я очень впечатлен книгой. История и прогрессия персонажа хорошо прописаны. Не могу дождаться, когда на английском выйдет следующая книга", "Я прочитал все и хочу продолжение серии!", "Это было отличное чтение. Встречались грамматические ошибки, обычно пропущенное слово или не совсем точная формулировка, но их было мало, и они были незначительными".

2. , (Play to Live #1)

У цикла "Играть, чтобы жить" в основе потрясающая коллизия, которая мало кого оставит равнодушным: смертельно больной парень Макс (в русской версии книги " " - Глеб) уходит в виртуальную реальность, чтобы в Другом мире вновь ощутить пульс жизни, обрести друзей, врагов и пережить невероятные приключения.

Иногда читатели ворчат: "Макс до нелепости сверходарен. Например, он достигает 50-го уровня за 2 недели. Он единственный, кто создает необходимый предмет в мире с 48 миллионами опытных геймеров. Но я могу все это простить: кто захочет читать книгу о геймере, который застрял на 3-м уровне, убивая кроликов? Эта книга – попкорн для чтения, чисто вредная еда, и я наслаждаюсь ею. С Женского Ракурса я бы поставила книге 3 балла из 5: Повседневное Женоненавистничество. Макс делает несколько уничижительных, якобы забавных, замечаний о женщинах, а единственный женский персонаж то плачет, то занимается с Максом сексом. Но в целом, я бы рекомендовала эту книгу геймерая. Она – чистое удовольствие".

"Я не читал биографию автора, но, судя по книге и ссылкам, я уверен, что он русский. <…> Я работал со многими из них и всегда наслаждался их компанией. Они никогда не впадают в депрессию. Вот что, по-моему, делает эту книгу потрясающей. Главному герою говорят, что у него неоперабельная опухоль мозга. Тем не менее, он не слишком подавлен, не жалуется, просто оценивает варианты и живет в VR. Очень хорошая история. Она темная, но в ней нет зла".

1. , (Metro 2033 #1)

Если вам знакомы современные российские фантасты, догадаться, кто окажется на вершине нашего рейтинга, несложно: перевод книг на 40 языков, продажа 2 миллионов экземпляров – да, это Дмитрий Глуховский! Одиссея в декорациях московской подземки. " " не классическое LitRPG, однако роман был создан для симбиоза с компьютерным шутером. И если некогда книга продвигала игру, то теперь игра продвигает книгу. Переводы, профессиональные аудиокниги, веб-сайт с виртуальным туром по станциям – и закономерный итог: "население" созданного Глуховским мира прирастает с каждым годом.

"Это увлекательное путешествие. Персонажи настоящие. Идеологии различных "государств" правдоподобны. Неизвестное в темных туннелях, напряжение доходит до предела. К концу книги я был глубоко впечатлен созданным автором миром и тем, как сильно я переживал о персонажах". "Русские умеют сочинять апокалиптические, кошмарные истории. Вам достаточно прочесть "Пикник на обочине" братьев Стругацких, "День гнева" Гансовского или увидеть изумительные "Письма мёртвого человека" Лопушанского, чтобы ощутить: они хорошо понимают, что значит жить на краю пропасти. Клаустрофобия и опасные, пугающие тупики; "Метро 2033" – это мир неопределенности и страха, находящийся на грани между выживанием и смертью".

Алексей Иванов

Да, у меня были большие открытия, которые можно назвать художественными, хотя книги — нон-фикшн. Одно из них — книга лауреата Пулитцеровской премии Дэниела Ергина «Добыча» (М.: Альпина Паблишер, 2016), история мировой борьбы за нефть. Она вскрывает тайные экономические механизмы мировой истории, и очень многое из того, что, оказывается, в твоем сознании «стояло на голове», переворачивается «на ноги».

Другое открытие — книга Дмитрия Карасюка «История Свердловского рока» (Екатеринбург: Кабинетный ученый, 2016). Она написана прекрасным языком, и внутри этой книги я вижу подлинный роман с сюжетами, драмами, кульминациями и развязками. А с чтением на каникулы я еще не определился. Да у меня и не бывает каникул.


пресс-служба «Альпина Паблишер»

Леонид Юзефович

  • Себастьян Хафнер «История одного немца» (Спб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2016). Написанный в конце 1930-х автобиографический роман с волнующими размышлениями об истоках и природе нацистского режима в Германии. Прекрасный перевод инициатора издания, критика Никиты Елисеева.
  • Варвара Малахиева-Мирович «Маятник жизни моей. Дневник. 1930-1954» (М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2015). Замечательный документ эпохи и колоссальный труд публикатора, историка литературы Натальи Громовой.

В новогодние праздники собираюсь прочесть только что изданную самим автором книгу Ивана Просветова «Десять жизней Василия Яна» . Знаю, что этот любимый мною с детства писатель прожил необыкновенную жизнь, и надеюсь узнать о нем много нового.


Сухбат Афлатуни

  • Владимир Мартынов «Книга перемен» (М.: Классики XXI, 2016) —полторы тысячи страниц погружения в историю, философию, музыку, жизнь.
  • Новая книга стихов Глеба Шульпякова «Саметь» (М.: Время, 2017) — царство воздуха и смысла, многослойного и минималистичного стиля.
  • «Великая легкость» Валерии Пустовой (М.: РИПОЛ Классик, 2015) — литературная критика, которая пишется — и читается — как увлекательная проза.

Из ближайшего «надо-прочесть» — Марк Z. Данилевский, «Дом листьев» (Екатеринбург: Гонзо, 2016), растревоживший при первом пролистывании. Фрагменты, какофония шрифтов...


пресс-служба «Классики XXI»

Роман Сенчин

Не могу сказать, что я зачитывался какими-то свежими книгами в этом году. Но важных было немало. Назову три, хотя сознаю, что мой выбор может показаться неоригинальным.

Во-первых, «Зимняя дорога» Леонида Юзефовича (М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2016). Эта книга нескольких премий, что у одних вызвало полное одобрение, у других — раздражение. Тем не менее она прозвучала, и недаром. В основе книги — поход отряда Анатолия Пепеляева на Якутск в 1922-1923 годах… Даже в подробной истории гражданской войны в советских учебниках этому событию уделяли всего несколько строк, обязательно упоминая слово «авантюра». Юзефович раскрывает нам причины этого похода, и он уже не видится авантюрой. История не хронология, она много-много сложнее. Эту сложность и пытается — по моему мнению, отлично — в формате заявленного «литературно-художественного издания» показать автор «Зимней дороги» . Плюс к тому, он возвращает нам ряд интересных личностей той эпохи.


пресс-служба «Редакции Елены Шубиной»

Во-вторых, «кинороман» Анны Козловой «F20» , опубликованный в журнале «Дружба народов» (N10, 2016). Это очень тяжелое произведение — откровенное, жестокое, страшное. В общем-то, традиционно для Козловой. Недаром критик Лев Данилкин назвал ее автором «ультрашоковых романов». Но пишет Анна Козлова так ярко, увлекательно и талантливо, что оторваться от этой жути невозможно.

В-третьих, книга «Тень Мазепы» Сергея Белякова (М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2016). Я не берусь оценивать это произведение. Кажется, оно очень спорное, но чтобы спорить, нужны глубокие знания в истории России, истории литературы… Книга вышла не вчера, споров больших пока не вызвала, и это плохо. Такие книги могут помочь нам понять нечто важное. Хотя — хотим ли мы это нечто понять?..

Впрочем, в равной степени важными оказались и «Кристалл в прозрачной оправе» Василия Авченко, «Девочка в саду» Олега Рябова, «По следам Дерсу Узала» Алексея Коровашко, «Трубач у врат зари» Романа Богословского, «Шукшин» Алексея Варламова, «Валентин Катаев» Сергея Шаргунова, «Голомяное пламя» Дмитрия Новикова, «Чудес хочется» Елены Тулушевой, «Непереводимая игра слов» Александра Гарроса…

Новогодние дни хочу посвятить чтению книг Алексея Иванова «Вилы» и «Тобол» (М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2016).


Члены жюри литературной премии «Ясная Поляна»

Марина Москвина

В Пензе на книжном фестивале купила томик Ролана Барта «Фрагменты любовной речи» (пер. В. Лапицкий, М.: GARAGE & AdMarginem, 2015). Эссе о речи влюбленных. Вернее, сама эта речь — прерывистая, шероховатая, импульсивная. Сюжет смонтирован из обрывков. Тут и слова Гете, мистиков, даосов, Ницше, много проходных фраз и чего-то случайно прочитанного, дружеских бесед и воспоминаний. Все это плещется в размытом несовершенном потоке, повествовательные голоса приходят, уходят, замолкают, сплетаются, вообще неизвестно, кто говорит — никаких образов, ничего, кроме этой сбивчивой речи, ни библиографии, ни систематики, только учащенно бьется сердце, и ты со всеми влюбленными чувствуешь, как отступает реальность перед лицом этого мира.


GARAGE & AdMarginem

С удовольствием прочла сборник (М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2016) — хорошие современные писатели рассказывают о важных для них местах в Москве, где они родились или просто были счастливы. Там есть и моя история о Доме Нирнзее в Большом Гнездниковском переулке, на крыше этого дома я провела свое детство.

И как человек, витающий в облаках с самого рождения, на новогодние праздники приготовила себе «Занимательное облаковедение» (пер. О. Дементиевская, М. Фаликман, М.: Гаятри, 2015). Чистая поэзия, уникальный путеводитель по облакам Гэвина Претор-Пинни, основателя общества любителей облаков.

Александр Григоренко

В уходящем году было много книг, в том числе новых и хороших, например, Евгения Водолазкина (М.: АСТ, Редакция Едены Шубиной, 2016). Но главными открытиями стали «Зимняя дорога» Леонида Юзефовича (М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2016) и «Стоунер» Джона Уильямса (Пер. Л. Мотылев, М.: АСТ, Corpus, 2015), который произвел на меня то же впечатление, что и много-много лет назад «Смерть Ивана Ильича» .

Жизнь обычного человека действительно стоит того, чтобы рассматривать ее под микроскопом. Еще очень понравилась книга «У истоков мира: Русские этиологические сказки и легенды» (М.: ИСл РАН; Форум; Неолит, 2014). А на каникулах вряд ли получится что-то почитать, поскольку неожиданно навалилась работа — позже наверстаю.


пресс-служба Corpus

Марина Степнова

Из новинок в этом году на меня особенно сильное впечатление произвел «Аниматор» Андрея Волоса (М.: ЭКСМО, 2016) — напряженный, тонкий роман, в котором реальность волшебным образом мешается с вымыслом. Андрей Волос вообще необыкновенный автор, каждую его книгу словно пишет другой писатель, и всех этих писателей объединяет только одно — удивительный талант.

Александр Гаррос «Непереводимая игра слов» (М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2016). Ясная, умная, пронзительно честная книга, словно сама собой собравшаяся из многих статей и эссе. Гаррос — один из немногих современных критиков, который честно пытается понять, что происходит в современной русской литературе (и в современной жизни заодно). Он не дружит, не враждует, не сводит счеты. Он думает и наблюдает. И следить за ходом его мысли — большое удовольствие.


пресс-служба «Редакции Елены Шубиной»

Ханья Янагихара «Маленькая жизнь» (Пер. А. Борисенко, А. Завозова, В. Сонькин, М.: АСТ, Corpus, 2016). Нашумевший роман, собравший равное количество яростных поклонников и таких же яростных хулителей. Удивительный пример того, как искусно и по всем правилам сделанная книга может производить живое и яркое впечатление даже на искушенных читателей. Чтение непростое во всех смыслах, иной раз даже раздражающее — но книга несомненно удалась.

На новогодних каникулах хочу наконец прочитать Наринэ Абгарян (М.: АСТ, 2016). Эта книга давно возглавляет у меня список книжных желаний. Я вообще очень люблю Наринэ — она прекрасный писатель и прекрасный человек. Просто хотелось выкроить как можно больше времени для этой книги.

Евгений Водолазкин

Из новых публикаций я бы выделил повесть Александра Григоренко «Потерял слепой дуду» (журнал «Октябрь» , №1, 2016) — яркую и трагическую. Александр Григоренко, которого мы знаем по прекрасным романам «Мэбэт» и «Ильгет» , обнаружил совершенно новое писательское лицо. Он показал себя музыкантом, способным играть в разных регистрах.

Я бы назвал также повесть Наринэ Абгарян «С неба упали три яблока» (М.: АСТ, 2016). Это замечательный текст об армянской деревне, живой, настоящий, и одновременно существующий в мощной литературной традиции, представленной в первую очередь великим Грантом Матевосяном.


пресс-служба АСТ

К этим двум повестям я бы прибавил еще один небольшой по объему текст — роман Джулиана Барнса (Пер. Е. Петрова, Спб.: Азбука-Аттикус, Иностранка, 2016). Это книга о Шостаковиче, но не только. Со свойственной Барнсу тонкостью в ней исследуется природа деспотизма.

На новогодних каникулах собираюсь прочитать роман Джона Уильямса «Стоунер» (Пер. Л. Мотылев, М.: АСТ, Corpus, 2015) — все как-то не доходили до него руки. А еще — роман Михаила Гиголашвили «Тайный год» , который, по моим сведениям, должен вскоре выйти.

Василий Голованов

В этом году я прочел только три книги, которые можно назвать относительно новыми. Первая — это роман китайского писателя Мо Яня «Устал рождаться и умирать» (Пер. И. Егоров, СПб.: Амфора, 2014). Грандиозный эпос, весь, как у Маркеса, выстроенный на истории одной деревушки — только не Макондо, а Симэнтунь. Это по-настоящему мощная литература.

Вторая книга — это роман Сергея Соловьева «Адамов мост» (М.: Русский Гулливер, 2013). Не знаю, многие ли его читали. Лично я с Соловьевым познакомился на Красноярской книжной ярмарке, и он меня потряс своими рассказами об Индии. И книга, которую он написал — удивительна. Это не роман-путешествие, это попытка автора вернуть себе возлюбленную через припоминание их совместного путешествия, всего, что ими было там обретено прекрасного и важного для дальнейшего существования их обоих. Это мост любви, по которому возлюбленная безошибочно найдет дорогу к тому, кто ее ждет. Сумасшедшая, но прекрасная и очень ярко написанная книга!


2016 Бослен

Третья книга — это исследование Андрея Балдина «Новый Буквоскоп, или Запредельное странствие Николая Карамзина» (М.: Бослен, 2016). Андрей — один из самых оригинально мыслящих людей, которых я когда-либо знал. И мне интересна его аргументация, когда он выводит современный русский язык из долгого заграничного вояжа Карамзина. По сути, для рождения языка, на котором писали потом Пушкин, Жуковский и все после Карамзина, почти все уже было готово. Но за границей он первый поймал какую-то волну, какой-то ритм современного литературного сказания и, вернувшись в Россию, написал первую современную повесть «Бедная Лиза» . Вот это выведение языка из странствия мне было чрезвычайно любопытно.

А вообще, в этом году сбылась моя давняя мечта — я приобрел-таки двадцатитомник Льва Толстого. И вот тут я действительно почитал... Заново все романы, все повести и рассказы — и все как в первый раз... Таким же запоем весной читал Бунина. Я вообще не убежден, что читать надо исключительно новинки. Поэтому так много перечитываю того, что напечатано давным-давно. У нас была высочайшего, первейшего мирового класса литература. Думаю, сейчас не так все оптимистично.

На каникулах буду читать автобиографию Василия Васильевича Налимова «Канатоходец» (М.: Прогресс, 1994) — выдающегося, хотя до сих пор лишь относительно известного философа. Надеюсь, мне предстоит большая работа по Налимову в будущем году: надо как-то «вживаться» в ту атмосферу и в те смыслы, которыми жил этот удивительный человек — математик, вольнодумец, анархист, мистик, совершивший в философии настоящую революцию, что сами философы только-только начинают понимать.

Людмила Сараскина

  • Василий Аксенов. «Ловите голубиную почту...» Письма (М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2015). Богатейшая переписка с родителями, друзьями, товарищами по литературной профессии, извлеченная из американского архива, дает ценнейший материал не только для понимания судьбы русского писателя, вынужденного стать эмигрантом, но и для восприятия самой русской эмиграции «третьей» волны.
  • Владимир Ермаков «В поисках Утраченной метафизики. Книга сомнений» (Орел: Вешние воды, 2016). Книга глубоких размышлений человека, для которого философствование сродни дыханию.

  • «Бабочки и хризантемы. Японская классическая поэзия IX-XIX веков» . В переводах А. Долина, В. Марковой, А. Глускиной, Т. Соколовой-Делюсиной. (СПб.: Арка, 2016). Изумительной красоты книга для чтения и созерцания. «Как хорошо, / Когда развернешь наугад / Древнюю книгу — / И в сочетаниях слов / Душу родную найдешь» . Хокку и танка соседствуют с цветными фотографиями и ксилографиями птиц, цветов, животных, рек и водопадов из старинных альбомов. Волшебный фонарь.


пресс-служба «Арка»

Гузель Яхина

Начало уходящего года было удачным — подарило сразу две очень хорошие книги. Зимой прочитала долгожданную Людмилы Улицкой (М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2015) — большой многослойный роман-притчу, где художественный вымысел незаметно переплетен с подлинными документами из семейного архива Людмилы Евгеньевны — письмами ее деда. Неожиданным в тексте оказалось то, что Улицкая выступила не только в роли писателя, но и в роли художника-постановщика — от лица главной героини Норы описала сценические ключи к решению нескольких пьес. Читаешь — и словно смотришь спектакли в постановке Улицкой.


  • Ираклий Квирикадзе «Мальчик, идущий за дикой уткой» (М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2015). Сборник рассказов, сценариев и воспоминаний. Замечательно емкие, сжатые, внешне простые и неожиданные тексты, поражающие легкостью переходов от смешного к трагическому, от фарса к притче, от бытовой достоверности к абсурду.
  • Антуан де Бек «Новая волна: портрет молодости» (Пер. Ирина Мироненко-Маренкова, М.: Rosebud Publishing, 2016). Увлекательное исследование революционного течения во французском кино, сохранившего для нас образ «величайшего десятилетия в истории человечества», как в одном более позднем фильме («Уитнэйл и Я», 1987 ) были названы шестидесятые годы. А во многом и сформировавшего этот образ.
  • Игорь Левшин «Петруша и комар» (М.: Уроки русского, 2015). Жесткие абсурдистские рассказы, среди которых встречаются очень удачные. К другим просто не знаешь, с какой стороны подступиться: озадачивающие, выбивающие из колеи, непримиримо противостоящие инерционному течению описательной литературы.
  • « . Выделю здесь текст пока не очень широко у нас известного Сергея Лебедева (М.: Альпина Паблишер, 2016). Это отчасти детектив, отчасти историческая проза и расследование семейных тайн. Начальная точка — август 91-го, предвкушение свободы и чтение бабушкиного дневника, которое вдруг разрушает иллюзии главного героя о собственных корнях. Может ли наше непредсказуемое прошлое объяснить настоящее, кто мы и куда нас несет? Эти вопросы ставятся, наверное, в каждом втором романе 2016-го, но у Лебедева, на мой взгляд, получилось и увлекательно, и искренне, и тревожно.


    Порадовал обаятельный сборник эссе Евгения Лесина «И немедленно выпил. Виктор Ерофеев и др.» (М.: РИПОЛ Классик, 2016). Книга не только об авторе «Петушков» , но еще об Аркадии Северном, маркизе де Саде, Эдгаре По, Юрии Олеше, Татьяне Бек, редакторе Александре Щуплове и других. Там же — удивительно лирическое алкокраеведение — гид по рюмочным с указанием цен и сопутствующих деталей. И забавно, и серьезно, и, что называется, атмосферно.

    А вот на предстоящих новогодних праздниках я собираюсь приятно просветиться чтением «Темной материи и динозавров» физика Лизы Рэндалл (М.: Альпина нон-фикшн, 2017) Название многообещающее.

    Благодарим литературную премию «Ясная Поляна» за помощь в подготовке материала.

Современные русские писатели продолжают создавать свои превосходные произведения в нынешнем столетии. Они работают в различных жанрах, каждому из них присущ индивидуальный и неповторимый стиль. Некоторые знакомы многим преданным читателям по своим сочинениям. Некоторые фамилии у всех на слуху, так как чрезвычайно популярны и раскручены. Однако есть и такие современные русские писатели, о которых вы узнаете впервые. Но это совсем не означает, что их творения хуже. Дело в том, что для того, чтобы выделить истинные шедевры, должно пройти определенное количество времени.

Современные русские писатели 21 века. Список

Поэты, драматурги, прозаики, фантасты, публицисты и т. д. продолжают плодотворно работать в нынешнем столетии и пополнять произведения великой русской литературы. Это:

  • Александр Бушков.
  • Александр Жолковский.
  • Александра Маринина.
  • Александр Ольшанский.
  • Алекс Орлов.
  • Александр Розенбаум.
  • Александр Рудазов.
  • Алексей Калугин.
  • Алина Витухновская.
  • Анна и Сергей Литвиновы.
  • Анатолий Салуцкий.
  • Андрей Дашков.
  • Андрей Кивинов.
  • Андрей Плеханов.
  • Борис Акунин.
  • Борис Карлов.
  • Борис Стругацкий.
  • Валерий Ганичев.
  • Василина Орлова.
  • Вера Воронцова.
  • Вера Иванова.
  • Виктор Пелевин.
  • Владимир Вишневский.
  • Владимир Войнович.
  • Владимир Гандельсман.
  • Владимир Карпов.
  • Владислав Крапивин.
  • Вячеслав Рыбаков.
  • Владимир Сорокин.
  • Дарья Донцова.
  • Дина Рубина.
  • Дмитрий Емец.
  • Дмитрий Суслин.
  • Игорь Волгин.
  • Игорь Губерман.
  • Игорь Лапин.
  • Леонид Каганов.
  • Леонид Костомаров.
  • Любовь Захарченко.
  • Мария Арбатова.
  • Мария Семенова.
  • Михаил Веллер.
  • Михаил Жванецкий.
  • Михаил Задорнов.
  • Михаил Кукулевич.
  • Михаил Маковецкий.
  • Ник Перумов.
  • Николай Романецкий.
  • Николай Романов.
  • Оксана Робски.
  • Олег Митяев.
  • Олег Павлов.
  • Ольга Степнова.
  • Сергей Магомет.
  • Татьяна Степанова.
  • Татьяна Устинова.
  • Эдуард Радзинский.
  • Эдуард Успенский.
  • Юрий Минералов.
  • Юнна Мориц.
  • Юлия Шилова.

Писатели Москвы

Современные писатели (русские) не перестают удивлять своими интересными произведениями. Отдельно следует выделить писателей Москвы и Московской области, которые входят в различные союзы.

Их сочинения превосходны. Только должно пройти определенное время, для того чтобы выделить настоящие шедевры. Ведь время - это самый строгий критик, который невозможно ничем подкупить.

Выделим наиболее популярных.

Поэты: Авелина Абарели, Петр Акаемов, Евгений Антошкин, Владимир Бояринов, Евгения Браганцева, Анатолий Ветров, Андрей Вознесенский, Александр Жуков, Ольга Журавлева, Игорь Иртеньев, Римма Казакова, Елена Канунова, Константин Коледин, Евгений Медведев, Михаил Михалков, Григорий Осипов и многие другие.

Драматурги: Мария Арбатова, Елена Исаева и др.

Прозаики: Эдуард Алексеев, Игорь Блудилин, Евгений Бузни, Генрих Гацура, Андрей Дубовой, Егор Иванов, Эдуард Клыгуль, Юрий Коноплянников, Владимир Крупин, Ирина Лобко-Лобановская и другие.

Сатирики: Задорнов.

Современные русские писатели Москвы и Московской области создали: замечательные произведения для детей, большое количество стихов, прозу, басни, детективы, фантастику, юмористические рассказы и многое другое.

Первые среди лучших

Татьяна Устинова, Дарья Донцова, Юлия Шилова - это современные писатели (русские), чьи произведения любят и читают с огромным удовольствием.

Т. Устинова родилась 21 апреля 1968 года. С юмором относится к своему высокому росту. Она рассказала, что в детском саду ее дразнили «Геркулесина». В школе и институте были в связи с этим определенные трудности. Мама очень много читала в детстве, чем привила любовь Татьяне к литературе. В институте ей было очень сложно, так как физика давалась очень трудно. Но доучиться удалось, помог будущий муж. На телевидении попала совершенно случайно. Устроилась секретарем. Но спустя семь месяцев пошла вверх по карьерной лестнице. Татьяна Устинова была переводчиком, работала в администрации президента Российской Федерации. После смены власти вернулась на телевидение. Однако с этой работы тоже уволили. После этого она написала свой первый роман "Персональный ангел", который сразу опубликовали. На работу вернули. Дела пошли вверх. Родила двух сыновей.

Выдающиеся сатирики

Всем очень известны Михаил Жванецкий и Михаил Задорнов - современные русские писатели, мастера юмористического жанра. Их произведения очень интересные и смешные. Выступления юмористов всегда ожидаемы, билеты на их концерты раскупают сразу. У каждого из них свой имидж. Остроумный Михаил Жванецкий всегда выходит на сцену с портфелем. Его очень любит публика. Его шутки часто цитируют, так как они безумно смешные. В театре Аркадия Райкина со Жванецкого начался большой успех. Все говорили: "как сказал Райкин". Но их союз со временем распался. У исполнителя и автора, артиста и писателя были разные дорожки. Жванецкий принес с собой в общество новый литературный жанр, который сперва приняли за древний. Некоторые удивлены, почему "человек без голоса и актерской подачи выходит на эстраду"? Однако не все понимают, что таким образом писатель публикует свои произведения, а не просто исполняет свои миниатюры. И в этом смысле эстрада как жанр тут ни причем. Жванецкий, несмотря на непонимание со стороны некоторых людей, остается большим писателем своей эпохи.

Бестселлеры

Ниже представлены русских писателей. Три интереснейшие историко-приключенческие повести входят в книгу Бориса Акунина "История Российского государства. Огненный перст". Это удивительная книга, которая понравится каждому читателю. Захватывающий сюжет, яркие герои, невероятные приключения. Все это воспринимается на одном дыхании. "Любовь к трем цукербринам" Виктора Пелевина заставляет поразмыслить о мире и жизни человека. Во главу угла он ставит вопросы, которые волнуют многих людей, умеющих и жаждущих мыслить и думать. Его трактовка бытия отвечает духу современности. Здесь тесно переплетается миф и уловки креативщиков, реальность и виртуальность. Книга Павла Санаева "Похороните меня за плинтусом" была номинирована на Букеровскую премию. Она произвела настоящий фурор на книжном рынке. Великолепное издание занимает почетное место в современной русской литературе. Это истинный шедевр современной прозы. Читается легко и интересно. Некоторые главы насыщены юмором, другие же трогают до слез.

Лучшие романы

Современные романы русских писателей увлекают новым и удивительным сюжетом, заставляют сопереживать главным героям. В историческом романе "Обитель" Захара Прилепина затрагивается важная и одновременно больная тема Соловецких лагерей особого назначения. В книге писателя глубоко прочувствована та сложная и тяжелая атмосфера. Кого она не убивала, того делала сильнее. Автор создал свой роман на основе архивной документации. Он умело вставляет чудовищные исторические факты в художественную канву сочинения. Многие произведения современных русских писателей являются достойными образцами, превосходными творениями. Таков роман "Ложится мгла на старые ступени" Александра Чудакова. Он признан лучшим русским романом по решению членов жюри конкурса "Русский Букер". Многие читатели решили, что это сочинение является автобиографическим. Настолько достоверны мысли и чувства героев. Однако это образ подлинной России в сложный период времени. В книге сочетается юмор и невероятная печаль, эпизоды лирические плавно перетекают в эпические.

Заключение

Современные русские писатели 21 века - это еще одна страничка в истории отечественной литературы.

Дарья Донцова, Татьяна Устинова, Юлия Шилова, Борис Акунин, Виктор Пелевин, Павел Санаев, Александр Чудаков и многие другие покорили своими произведениями сердца читателей всей страны. Их романы и повести уже успели стать настоящими бестселлерами.

Писать материал, посвященный современным российским писателям, было действительно сложно. Я долго думал, как определить – является автор лучшим, или нет и что определяет писателя, как лучшего? В итоге я понял, что это не количество наград или частота упоминаемости в интернете, а мнение читателей. И единственный способ получить действительно актуальный список – опросить людей.

Именно так я и поступил. По результатам опроса я и составил этот список. Конечно, я не смог собрать здесь всех авторов, а выделил лишь 5 наиболее часто упоминаемых. Есть что добавить? Смело пишите в комментариях!

Татьяна Толстая

Перечислять виды деятельности и регалии Татьяны Никитичны Толстой можно очень долго. То, что точно стоит знать – нам с вами повезло стать современниками человека, вошедшего в рейтинг «Ста самых влиятельных женщин России».

Биография:

По словам самой Татьяны Толстой писать она начала после перенесённой операции на глазах. Тогда ей пришлось целый месяц лежать с повязкой на глазах и именно это стало отправной точкой, ведь читать было нельзя. Тогда Татьяна начала придумывать сюжеты своих первых рассказов.

Первый же рассказ «На золотом крыльце сидели…», опубликованный в журнале принёс писательнице славу и был признан одним из лучших литературных дебютов 1980-х годов. В дальнейшем она написала ещё около 20 рассказов и стала членом Союза писателей СССР.

На сегодняшний день Татьяна Толстая лауреат престижных премий в области культуры, её библиография насчитывает более 20 романов и сборников рассказов и, мне кажется, на этом она не остановится.

С чего начинать:

Знакомиться с творчеством Татьяны Толстой лучше по порядку, тогда вы сможете проследить весь путь развития прекрасного автора. Взяв в руки сборник рассказов «На золотом крыльце сидели…» вы сразу поймёте, «ваш» ли это автор. Если же вы хотите сразу погрузиться в удивительный мир её романов, прочтите «Кысь».

Захар Прилепин

Этого автора смело можно назвать феноменом современной русской литературы. Начав с рассказов о Чеченской войне, в которой участвовал сам, Прилепин стал мастером реалистического романа, положив начало современной русской военной прозе.

Биография:

Ещё до института Захара Прилепина забрали армию, после которой прошёл обучение в школе милиции и служил в ОМОНе. Одновременно с этим будущий писатель обучался на филологическом факультете НГУ им. Лобачевского, но ещё до окончания института был отправлен в Чечню. По возвращении, Прилепин завершил обучение и оставил службу, устроившись на работу журналистом.

Первые произведения автора публиковались в газетах и журналах и быстро стали популярными. В 2014г. его включили в список ста людей года по версии журнала «Русский репортёр». Сегодня Захар Прилепин – один из самых обсуждаемых и противоречивых писателей и общественных деятелей. Его участие в конфликте на Украине и поддержка Крымских событий вызвали резкую реакцию в обществе. Награждён «За проявленное мужество» Крестом Добровольцев Донбасса.

С чего начинать:

Если вы хотите плавно познакомиться не только с Прилепиным-автором, но и с Прилепиным-человеком, лучше начать с романа о Чечне «Патологии» и сборника рассказов «Ботинки, полные горячей водкой». Если же вы хотите сразу понять всю силу слога Прилепина и ознакомиться с самой сильной на сегодняшней день прозой его библиографии, начните с полновесного романа «Обитель».

Виктор Пелевин

Автор, который не терпит полумер — либо вы его любите, либо нет. Творчество Пелевина невозможно воспринимать выборочно, выделяя для себя любимые и нелюбимые книги. Но никто не сможет отрицать влияния творчества Пелевина на современную русскую литературу.

Биография:

Основные мотивы творчества Пелевина прослеживаются уже в первых его шагах в литературе. Во время учёбы в институте он, вместе со своим институтским другом Виктором Куллэ, основал издательство, первой работой которого стали 3 тома мистика Кастанеды. В дальнейшем Пелевин стал работать журналистом и готовил публикации по восточному мистицизму. Тогда же опубликован первый рассказ «Колдун Игнат и люди».

Слава к Виктору пришла через два года после выхода сборника «Синий фонарь», удостоенного ряда литературных премий.

С чего начинать:

Бытует мнение, что в творчество Пелевина надо погружаться плавно, начиная с его ранних повестей и рассказов, например – «Жёлтая стрела» и «Затворник и Шестипалый». Взявшись читать что-то из крупных романов, вы рискуете навсегда примкнуть к стороне тех, кто не считает Пелевина хорошим автором.

Дина Рубина

Ещё одна женщина-автор, которая пишет далеко не женскую литературу. При этом её проза разительно отличается от других авторов в этом списке. В случае с Диной Рубиной мы имеем дело с глубоко философской и размеренной прозой о людях, жизни и любви.

Биография:

Писать рассказы Дина Рубина начала ещё в детстве. Рассказ «Беспокойная натура» был опубликован в журнале «Юность» в 1971г., когда писательнице было всего 17 лет. Известность же пришла к ней в 1977г., после публикации повести «Когда же пойдет снег?..». С тех пор произведения Рубиной получили 8 экранизаций, её книги переводят на разные языки мира, а сама писательница удостоена нескольких престижных литературных наград.

С чего начинать:

Дина Рубина не изменяет своему слогу с течением времени, поэтому начинать знакомиться с её творчеством можно с любой книги. Неважно, будет это одна из лучших повестей – «Камера наезжает!..» или же первый роман «Вот идёт Мессия!», в любом случае вы получите удовольствие от прочтения.

Людмила Улицкая

Замыкает наш список ещё одна женщина, удостоенная 16 литературных премий по всему миру, среди которых Австрийская государственная премия по европейской литературе и Русский Букер. Кстати, Улицкая стала первой женщиной-лауреатом этой премии.

Биография:

Известность Людмиле Улицкой принесли два фильма, снятые по её сценариям — «Сестрички Либерти» и «Женщина для всех». После этого повесть «Сонечка» была признана лучшей переводной книгой года во Франции и получила престижную премию Медичи.

Библиография Людмилы насчитывает более 20 изданий, по её сценариям снято 9 фильмов. Сегодня Улицкая занимает активную гражданскую позицию. Она учредила фонд по поддержке гуманитарных инициатив, является членом попечительского совета фонда помощи хосписам.

С чего начинать:

Понять и проникнуться прозой Людмилы Улицкой проще всего после прочтения романа «Казус Кукоцкого». Именно он был удостоен премии Русский Букер в 2001 г., а также Итальянской премии Пенне в 2006 г.

(оценок: 28 , среднее: 4,29 из 5)

В России литература имеет свое направление, отличающееся от любого другого. Русская душа загадочна и непонятна. Жанр отражает в себе и Европу, и Азию, поэтому лучшие классические русские произведения необыкновенны, поражают душевностью и жизненностью.

Главное действующее лицо — душа. Для человека не важно положение в обществе, количество денег, ему важно найти себя и свое место в этой жизни, найти истину и душевное равновесие.

Книги русской литературы объединены чертами писателя, владеющим даром великого Слова, полностью посвятившим себя этому искусству литературы. Лучшие классики видели жизнь не плоско, а многогранно. Они писали о жизни не случайных судеб, а выражающих бытие в его самых уникальных проявлениях.

Русские классики настолько разные, с разными судьбами, но объединяет их то, что литература признана школой жизни, способом изучения и развития России.

Русская классическая литература создавалась лучшими писателями из разных уголков России. Очень важно то, где родился автор, ведь этого зависит его становление как личности, его развитие, а также это влияет на писательское мастерство. Пушкин, Лермонтов, Достоевский родились в Москве, Чернышевкий в Саратове, Щедрин в Твери. Полтавщина на Украине — родина Гоголя, Подольская губерния – Некрасова, Таганрог – Чехова.

Три великих классика, Толстой, Тургенев и Достоевский, были абсолютно непохожими друг на друга людьми, имели разные судьбы, сложные характеры и великие дарования. Они сделали огромный вклад в развитие литературы, написав свои лучшие произведения, которые до сих пор будоражат сердца и души читателей. Эти книги должен прочитать каждый.

Еще одно важное отличие книг русской классики – высмеивание недостатков человека и его образа жизни. Сатира и юмор – главные черты произведений. Однако многие критики говорили о том, что это все клевета. И лишь настоящие ценители видели, насколько персонажи одновременно и комичны, и трагичны. Такие книги всегда цепляют за душу.

У нас вы можете найти лучшие произведения классической литературы. Вы можете скачать бесплатно книги русской классики либо читать онлайн, что очень удобно.

Представляем вашему вниманию 100 лучших книг русской классики. В полный список книг вошли самые лучшие и запоминающиеся произведения русских писателей. Данная литература известна каждому и признана критиками со всего мира.

Конечно, наш список книг топ 100 – всего лишь небольшая часть, собравшая в себя лучшие работы великих классиков. Его можно продолжать очень долго.

Сто книг, которые должен прочитать каждый, чтобы понять не только то, как раньше жили, какие были ценности, традиции, приоритеты в жизни, к чему стремились, а узнать в целом, как устроен наш мир, насколько светлой и чистой может быть душа и как она ценна для человека, для становления его личности.

В список топ 100 вошли самые лучшие и самые известные работы русских классиков. Сюжет многих из них известен еще со школьной скамьи. Однако, некоторые книги трудно понять в юном возрасте, для этого нужна мудрость, которая приобретается с годами.

Конечно, список далеко не полный, его можно продолжать бесконечно. Читать такую литературу – одно удовольствие. Она не просто чему-то учит, она кардинально меняет жизни, помогает осознать простые вещи, которые мы порой даже не замечаем.

Надеемся, наш список книг классики русской литературы пришелся вам по душе. Возможно, вы уже что-то читали из него, а что-то нет. Отличный повод составить свой личный список книг, свой топ, которые вы бы хотели прочитать.

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «parkvak.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «parkvak.ru»