Основная мысль сказки медведь на воеводстве. Анализ на уроках литературы

Подписаться
Вступай в сообщество «parkvak.ru»!
ВКонтакте:

«Медведь на воеводстве» был впервые полностью напечатан в сборнике «Новые сказки для детей изрядного возраста. Н. Щедрина». Книга вышла в Женеве в 1886 году. В России сказку первый раз опубликовали уже после смерти автора – в 1906 году.

Композиция

Сказка состоит из вступления и трех частей, каждая из которых посвящена одному лесному воеводе и названа в его честь. Благодаря этому произведение напоминает исторические хроники. Интересно, что в «Медведе на воеводстве» отсутствует заключение. Вероятно, Салтыков — Щедрин отказался от него с целью продемонстрировать – история продолжается, скорей всего, убитого Топтыгина 3-го сменит Топтыгин 4-й.

Главные герои

В качестве главного героя первой части сказки выступает Топтыгин 1-й. Изначально воевода стремился к кровопролитию, потому что был «скотиной». Фактически случайно он совершил «срамное» злодейство. Съев маленького Чижика, медведь погубил свою карьеру. Последовавшие «блестящие» злодейства не помогли исправить ситуацию. В результате Лев отправил воеводу-неудачника в отставку.

Главный герой второй части произведения – Топтыгин 2-й, тоже воевода, но назначенный в другое место. Ему посчастливилось начать с «блестящего» злодейства – ночью он истребил весь скот у «соседнего мужика», а также хотел его «двор по бревну раскатать». Планам медведя не суждено было воплотиться в жизнь. Топтыгин 2-й попал на рогатину. Затем мужики содрали с него шкуру, а труп вывезли на болото.

Топтыгин 3-й, главный герой третьей части сказки, выглядит адекватнее предыдущих воевод. Он характеризуется добродушным характером. Его даже можно считать либеральным правителем. Топтыгин 3-й не совершал злодейств. Более того – он предпочел отказаться от любых действий. Впрочем, это воеводу не спасло – финал для него получился трагическим. Топтыгина 3-го «постигла участь всех пушных зверей».

Основная тема произведения

Центральная тема сказки «Медведь на воеводстве» — взаимодействие власти и народа. Представители власти в произведении – царь зверей Лев, его помощник Осел и трое описанных выше медведей. Все персонажи-воеводы представляют собой модификации одного образа – сильного, но не очень умного правителя. Салтыков-Щедрин выступает с резкой критикой административной системы Российской империи. Он показывает, что личные качества воевод не очень-то и важны. Изначально проблема заключается в самой системе власти.

Простой народ в произведении показан неоднозначно. С одной стороны – он способен на бунт, что отражено во второй части сказки. С другой – в «Медведе на воеводстве» есть и образ народа-раба. Например, в начале говорится, что до приезда Топтыгина 1-го «вольница между лесными мужиками шла». Мужики понимали – никто их за это не похвалит, но и остепениться сами не могли. Они ждали воеводу, надеясь, что тот приедет и «засыплет» им.

Художественное своеобразие сказки «Медведь на воеводстве»

Ключевой художественный принцип, использованный Салтыковым-Щедриным в «Медведе на воеводстве» и других сказках, — иносказание. Это было необходимо не в последнюю очередь для того, чтобы обойти препятствия со стороны цензуры. Пожалуй, самое важное средство иносказания в написанных Салтыковым-Щедриным сказках, ирония. Например, в «Медведе на воеводстве» повествователь отмечает, что у Льва за мудреца слыл Осел. За счет иронии автору удается подчеркнуть глупость обоих персонажей.

В числе приемов, которые использовал Салтыков-Щедрин в «Медведе на воеводстве», — гротеск (соединение несоединимого). В сказке говорится, что печатный станок, стоявший когда-то в лесу, был уничтожен еще при Магницком. Михаил Леонтьевич Магницкий (1788—1844) – консервативный государственный деятель времен правления императора Александра I. Печальную славу ему принесла реорганизация Казанского университета, более похожая на его разгром. Намек на это есть в «Медведе на воеводстве». В произведении сказано, что Магницкий «университет в полном составе поверстал в линейные батальоны, а академиков заточил в дупло, где они и поднесь в летаргическом сне пребывают». В данном случае благодаря сочетанию реальности и фантастики подчеркивается условность сказочного повествования. Читатель понимает, что Салтыков-Щедрин в действительности имеет в виду не лес, а Российскую империю.

Сатирическое изображение господствующих классов и различных социальных типов ярко выразилось в сказочной форме в произведении «Медведь на воеводстве».

Уже в начале сказки писатель уведомляет читателя, что речь пойдет о злодействах. Далее вводится герой произведения - Топтыгин 1-й. Уже сам порядковый номер служит намеком на первое лицо в государстве. Этот намек подчеркивается и в дальнейшем рассказе о Топтыгине 1-м, когда автор подчеркивает, что герой желает попасть «на скрижали Истории» и всему прочему предполагает блеск кровопролитий.

Однако уже во втором абзаце, видимо, из-за стремления пройти цензурные препоны М.Е. Салтыков-Щедрин отмечает: «За это Лев произвел его в майорский чин и, в виде временной меры, послал в дальнейший лес, вроде как воеводой, внутренних супостатов усмирять». Социальный аспект повествования подчеркнут лексическим строем: «майорский чин», «торговля», «промышленность», «челядь», «вольница». Насущные общественные проблемы также выражены в сказке иносказательно. «Звери - рыскали, птицы - летали, насекомые - ползали; а в ногу никто маршировать не хотел». Назначенный воеводой Топтыгин, однако же, стоит всего своего хозяйства. Вместо того, чтобы навести в лесу порядок, он напился пьяным и лег спать на полянку.

Осторожно, будто бы просто к слову пришлось, автор спешит обмолвиться, что у Льва, который теперь уже становится прообразом главы государства, в советниках состоит Осел: мудрее никого в сказочном государстве не нашлось.

В то же время на арене событий появляется новый персонаж - чижик. Его и считают все птицы, то есть народ, общественность, настоящим мудрецом. Возмущенный тем, что чижик сел петь прямо на него, воевода сгреб его в лапу и съел с похмелья. А потом только и спохватился, понимает, что глупое дело сделал. Поговорки («Первый блин всегда комом») и крылатые фразы («Делай знатные дела, от бездельных же стерегись») привносят с атмосферу произведения необходимое для жанра сказки дидактическое начало.

М.Е. Салтыков-Щедрин продолжает использовать как средство сатирического обличения лексическую игру: от традиционных для сказки синтаксических конструкций («сидит себе да дивится», «Топтыгин уж тут как тут»), придающих повествованию разговорный оттенок, он переходит к сниженной лексике («Думал-думал, но ничего, скотина, не выдумал», «...Ежели даже самую невинную птицу сожрать, то и она точно так же в майорском брюхе сгниет, как и самая преступная»), то к официально-деловой («Увы! не знал, видно, Топтыгин, что в сфере административной деятельности первая-то ошибка и есть самая фатальная, что, давши с самого начала административному бегу направление вкось, оно впоследствии все больше и больше будет отдалять его от прямой линии...». Данный контраст подчеркивает, что на ответственных государственных постах находятся люди бездеятельные, безответственные, не способные проводить правильную политику.

Топтыгин утешает себя лишь одной мыслью: мыслью о том, что его никто не видел. Однако нашелся скворушка, который и закричал на весь лес о том, что медведь наделал. В отдельно прописанных репликах персонажей-птиц также содержится искрометная сатира на правящие круги. «Дурак! его прислали нас к одному знаменателю приводить, а он чижика съел!» - восклицает скворец. Глядя на него, осмеливается поддерживать его и ворона.

Скворец, в отличие от доверчивого чижика не стал для медведя легкой добычей. Информация распространилась с огромной скоростью: через час уже весь лес знал о том, что натворил Топтыгин: «Всякий куст, всякое дерево, всякая кочка, словно живые, дразнятся. А он слушай!» Чтобы подчеркнуть, как ползут слухи и расширяется информационное поле для сплетен, М.Е. Салтыков-Щедрин вводит в текст повествования все новых и новых героев. Эго и филин, и воробьи, и еж, и лягушки, комары, мухи. Постепенно о глупости Топтыгина узнает все болото, весь лес.

Возникает парадоксальная ситуация: стремясь попасть в историю, Топтыгин не учел, что «история только отменней-шие кровопролития ценит, а о малых упоминает с оплевани-ем». В контексте повествования чижик становится символом расправы над свободомыслящей интеллигенцией. Не случайно образ его ассоциируется с образом безвременно ушедшего из жизни в результате навязанной ему дуэли поэта А.С. Пушкина. это сопоставление напрашивается после прочтения фразы: «И дикий тунгуз, и сын степей калмык - все будут говорить: «Майора Топтыгина послали супостата покорить, а он, вместо того, чижика съел!» В ней содержится прямая отсылка к тексту знаменитого пушкинского стихотворения «51 памятник себе воздвиг нерукотворный...»: «Слух обо мне пройдет по всей Руси великой, И назовет меня всяк сущий в ней язык, И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой Тунгус, и друг степей калмык».

Параллельно с этим М.Е. Салтыков-Щедрин рисует гневно обличающую картину того, что, собственно, ожидает простой народ от царского наместника. Идеи стадо коров перерезать, целую деревню воровством обездолить, избу у полесовщика по бревну раскатать - все это выступает в произведении как типичные шаги и методы тех, кто наделен государственной властью. Кульминацией нарастающего чувства авторского возмущения сложившейся политической ситуацией в стране является основанное на гиперболе восклицание: «Сколько потребуется генеральных кровопролитий учинить, чтоб экую пакость загладить! Сколько народу ограбить, разорить, загубить!» Здесь вновь вспоминается ключевая для произведения фраза о том, что история только «отменнейшие» кровопролития ценит.

Тонкой иронией пронизано в сказке упоминание о том, что вместе с рапортом отослал Медведь Ослу кадочку с медом в презент. За эту услугу получил он особый ценный совет: загладить ту мелкую пакость, которую учинил, крупным злодеянием.

В перечне дальнейших подвигов Михаила Иваныча перемежаются события, достойные традиционных сказочных сюжетов (стадо баранов перерезал, бабу в малиннике поймал и лукошко с малиной отнял, и жестокие реалии эпохи, рисующие типичную картину расправы над российской демократической печатью («забрался ночью в типографию, станки разбил, шрифт смешал, а произведения ума человеческого в отхожую яму свалил»). Таким образом, Топтыгин 1-й проходит путь от единичной расправы над свободолюбивым поэтом (чижом) до масштабной реакционной политики (борьбы с демократической печатью). Едко звучат финальные строки первой части сказки: «Так и остался Топтыгин 1-й майором навек. А если б он прямо с типографий начал - быть бы ему теперь генералом».

Во второй главе рисуется параллельный сюжет: в другую трущобу посылает Лев Топтыгина 2-го с тем же заданием. В этом фрагменте сказки М.Е. Салтыков-Щедрин критикует политику правительства по отношению к учебным заведениям и науке. Оказалось, что в этой трущобе все пребывают окутанные мраком времен, «не зная ни прошедшего, ни настоящего и не заглядывая в будущее». Топтыгин 2-й приезжает с желанием начать с какого-либо масштабного злодеяния. Однако тут выясняется, что уже при М.Л. Магницком (М.Л. Магницкий (1778-1855) - попечитель Казанского университета в последние годы царствования Александра I) был сожжен печатный станок, университет в полном составе поверстан в линейные батальоны, а академиков в дупла заточили, где они в летаргическом сне пребывают. Сатирически звучит наукообразная афористичная фраза по латыни в контексте следующего высказывания: «Рассердился Топтыгин и потребовал, чтобы к нему привели Магницкого, дабы его растерзать («similia similibus curantur») [клин клином вышибают (лат.)], но получил в ответ, что Магницкий, волею божией, помре». Во второй главе произведения возникает образ стихийного народного протеста, итогом которого становится расправа над воеводой: «сбежались на рев мужики, кто с колом, кто с..., а кто и с рогатиной. Куда ни обернутся - кругом, везде погром. Загородки поломаны, двор раскрыт, в хлевах лужи крови стоят. А посреди двора и сам ворог висит». Эта сцена служит своеобразным предупреждением властям о грядущей эпохе народных революций. По отношению к будущему она звучит провидчески.

Как известно, для русской сказки характерен в композиционном отношении троекратный повтор. В этой связи в произведении закономерным представляется появление Топтыгина 3-го. Этот герой выбирает средние злодеяния: его правление не привносит в общественную жизнь особых перемен, а сам он напоминает «пустое место». Во вверенном ему сказочном пространстве в это время процветает обычная, устоявшаяся в обществе социальная иерархия: «Ежели исстари повелось, что волки с зайцев шкуру дерут, а коршуны и совы ворон ощипывают, то, хотя в таком «порядке» ничего благополучного нет, но так как это все-таки «порядок» - стало быть, и следует признать его за таковой. А ежели при этом ни зайцы, ни вороны не только не ропщут, но продолжают плодиться и населять землю, то это значит, что «порядок» не выходит из определенных ему искони границ».

Политика социальных контрастов воплощена у М.Е. Салтыкова-Щедрина в полярных образах: крик одних представляет собой агонизирующий вопль, а крик других - победный клик. Эта реалистическая ситуация оформляется у Топтыгина в теорию неблагополучного благополучия. Здесь М.Е. Салтыков-Щедрин вновь прибегает к стилистическому контрасту как обличительному средству: «Главное в нашем ремесле - это: laisser passer, laisser faire! (позволять, не мешать! (фр.), предоставление со стороны государства полной свободы действий частному предпринимательству!)]. Или, по-русски выражаясь: «Дурак на дураке сидит и дураком погоняет)». Однако в финале Топтыгина 3-го постигает та же участь, что и Топтыгина 2-го. Сказка М.Е. Салтыкова-Щедрина является ярким воплощением стихийного социального протеста передовой части русской интеллигенции против гнета и порабощения народа и свободомыслия в России.

Особая черта сатиры Щедрина - созданный им «эзопов язык», иносказательное повествование, полное прозрачных намеков на те или иные лица, в котором иногда не только пер­сонажи, но и слова обладают как бы двойным значением

Сказка "Медведь на воеводстве" (1884) содержит в себе сатиру на административные принципы самодержавно-бюрократической власти. За героями его сказки угадываются современные ему политиче­ские группировки или кто-то из «правящих кругов». Например, подо Львом современники писатели видели Александра III, в Осле узнавали Победоносце­ва, а Топтыгины I и II напоминали им двух сменивших друг друга министров внутренних дел. Щедрин продолжает тему, которая рассматривалась им ранее в цикле "Помпадуры и помпадурши" и "Истории одного города". Прием уподобления человека медведю Щедрин исполь­зовал в рассказе "Деревенская тишь" (1863), герой которого во сне представляет себя медведем и испытывает удовлетворение, ощутив свое физическое превосходство над раздражавшим его слугой Ванькой.

Сюжет сказки повествует о трех Топтыгиных, которых Лев по очереди посылает управлять в лесных трущобах, где «такая в ту пору вольница между лесными мужиками шла, что всякий по своему норовил...».

Деятельность Топтыгина I, направленная на усмирение "внут­ренних врагов", осуществлялась под знаменем "кровопролитиев". Тупое стремление истребить все на своем пути, чтобы "попасть на скрижали Истории", не просто осуждается Щедриным. Он пока­зывает не только жестокость и бессмысленность действий Топты­гина I, но и противоестественность его существования. Еще не приступив к осуществлению крово­пролитий, Топтыгин I сдуру проглотил чижика. Лев, узнав, что Топтыгин I осрамил себя, отстранил его от воеводства, а все живое в лесу ополчается против медведя из-за съеденного чижика. Ирония из средства иносказания превращается в композиционный прием. Противопоставление произносимого (написанного) и подразумеваемого создает в I части сказки эффект двуплановости повествования.

Внешне беспристрастный повествователь сначала лишь фикси­рует факты жизни лесного мира. Осуждение "лесной вольницы", описание пьяного медведя сменяются эмоционально окрашенным рассуждением о роковой ошибке Топтыгина I. Повествователь как бы выражает сочувствие медведю ("Увы! Не знал, видно, Топты­гин, что в сфере административной деятельности первая ошибка и есть сама фатальная"). Но за всем этим скрыта авторская ирония. Беспомощность "специалиста" по "кровопролитиям", гоняюще­гося за скворцом, изображается сатирически. Не случайно лесные жители появляются в этом эпизоде в определенном порядке: к скворцу присоединяется ворона, затем заяц (не отличающийся смелостью), а потом и вовсе комар. Но ирония автора состоит в том, что звери осуждают Топтыгина не за убийство чижика, а за



неумение организовать "кровопролитие", которого "добрые люди... от него ждали".

Мнимое сочувствие позволяет автору открыто использовать бранные слова в адрес медведя (как представителя власти), кото­рые вкладываются в уста "неразумных" лесных жителей: "чурбан" (чижик), "скотина" (ворона), "бурбон стоеросовый" (заинька). Постепенно повествование приобретает все более субъективный характер, несобственно-прямая и прямая речь Топтыгина I вытес­няет авторскую речь. Одновременно становится все более понят­ным сатирический подтекст, открыто прорывающийся в автор­ской речи к концу I части (после описания бессмысленности поступка медведя) во фразе "Сделав все это, сел, сукин сын, на корточки и ждет поощрения". Но автор тут же стремится смягчить столь "резкое" высказывание сообщением, что Лев медведя не наградил. Однако и здесь находится место для иронического суждения.

Причина увольнения Топтыгина I заключалась лишь в том, что, по мнению Льва, съевший чижика "офицер" храбр быть не может, а потому, вероятно, для последующих "кровопролитиев" не годится.

В это время в другую трущобу был послан воеводой Топты­гин II, который идет другим путем. Понимая важность первого шага, он долго выбирал сферу приложения сил. . Этот начал свою деятельность с крупного злодейства: «По очереди лошадь задрал, корову, свинью, пару овец... а все ему мало кажется». Решил Топтыгин у мужичка двор по бревну раскатать, его по миру пустить Однако.. подвела его жадность, повис злодей на обломке бревна. Сбежались мужики, кто с колом, кто с топором. Сбросили его на рогатину, шкуру содрали, остальное вывезли на болото хищным птицам на растерзание.



Топтыгин III был умнее своих предшественников и отличал­ся добродушным нравом., приняв во внимание печальный опыт предшест­венников, искал наиболее безопасный род деятельности, пока не постиг наконец "теорию неблагополучного благополучия". Ре­зультатом стала тактика бездействия, которая предполагала проявление жизненной активности лишь при необходимости "получе­ния присвоенного содержания" и еды, т.е. он ограничил свою деятельность толь­ко соблюдением «исстари заведенного порядка». Так продолжа­лось многие годы. Лопнуло терпение мужиков, и расправились они с Топтыгиным III, как и с предыдущим.

Изображая разные типы правителей, Щедрин показывает, что в лесу при них ничего не менялось: "И днем и ночью он гремел миллионами голосов, из которых одни представляли агонизирующий вопль, другие - победный клик". Тем самым писатель подчеркивает, что дело не только в личных качествах представителя власти, но в большей мере в самом устройстве самодержавно-бюрократической системы..

Сказка бичевала тупость царских самоуправителей, их за­боту лишь о собственном благе. Выводом писателя было то, что пока власти не догадаются улучшать методы правления «свер­ху», народ, потеряв терпение, опрокинет их «снизу».

Сатирик беспощадно обличил современных ему политиков, изобразив их в образе животных. Такой прием, называемый «зоологизацией» Салтыков-Щедрин нередко использовал в «Сказках».

В отличие от «традиционных» русских народных сказок, где за каждым животным были закреплены определенные устойчивые черты характера (лиса - хитрая, медведь - ленивый и глупый, за­яц- трусливый), в сказках Щедрина животное могло получить неожиданные черты и свойства. Заяц становился самоотвержен­ным, медведь - злым и кровожадным; это создавало особый сати­рический эффект.

Сатирическое изображение господствующих классов и различных социальных типов ярко выразилось в сказочной форме в произведении "Медведь на воеводстве".

Уже в начале сказки писатель уведомляет читателя, что речь пойдет о злодействах. Далее вводится герой произведения - Топтыгин 1-й. Уже сам порядковый номер служит намеком на первое лицо в государстве. Этот намек подчеркивается и в дальнейшем рассказе о Топтыгине 1-м, когда автор подчеркивает, что герой желает попасть "на скрижали Истории" и всему прочему предполагает блеск кровопролитий.

Однако уже во втором абзаце, видимо, из-за стремления пройти цензурные препоны М. Е. Салтыков-Щедрин отмечает: "За это Лев произвел его в майорский чин и, в виде временной меры, послал в дальнейший лес, вроде как воеводой, внутренних супостатов усмирять". Социальный аспект повествования подчеркнут лексическим строем: "майорский чин", "торговля", "промышленность", "челядь", "вольница". Насущные общественные проблемы также выражены в сказке иносказательно. "Звери - рыскали, птицы - летали, насекомые - ползали; а в ногу никто маршировать не хотел". Назначенный воеводой Топтыгин, однако же, стоит всего своего хозяйства. Вместо того, чтобы навести в лесу , он напился пьяным и лег спать на полянку.

Осторожно, будто бы просто к слову пришлось, автор спешит обмолвиться, что у Льва, который теперь уже становится прообразом главы государства, в советниках состоит Осел: мудрее никого в сказочном государстве не нашлось.

В то же время на арене событий появляется новый персонаж - чижик. Его и считают все птицы, то есть народ, общественность, настоящим мудрецом. Возмущенный тем, что чижик сел петь прямо на него, воевода сгреб его в лапу и съел с похмелья. А потом только и спохватился, понимает, что глупое дело сделал. Поговорки ("Первый блин всегда комом") и крылатые фразы ("Делай знатные дела, от бездельных же стерегись") привносят с атмосферу произведения необходимое для жанра сказки дидактическое начало.

М. Е. Салтыков-Щедрин продолжает использовать как средство сатирическою обличения лексическую игру: от традиционных для сказки синтаксических конструкций ("сидит себе да дивится". "Топтыгин уж тут как тут"), придающих повествованию разговорный оттенок, он переходит к сниженной лексике ("Думал-думал, но ничего, скотина, не выдумал". "...Ежели даже самую невинную птицу сожрать, то и она точно так же в майорском брюхе сгниет, как и самая преступная"), то к официально-деловой ("Увы! не знал, видно, Топтыгин, что в сфере административной деятельности первая-то ошибка и есть самая фатальная, что. давши с самого начала административному бегу направление вкось, оно впоследствии все больше и больше будет отдалять его от прямой линии...". Данный контраст подчеркивает, что на ответственных государственных постах находятся люди бездеятельные, безответственные, не способные проводить правильную политику.

Топтыгин утешает себя лишь одной мыслью: мыслью о том, что его никто не видел. Однако нашелся скворушка, который и закричал на весь лес о том. что медведь наделал. В отдельно прописанных репликах персонажей-птиц также содержится искрометная сатира на правящие круги. "Дурак! его прислали нас к одному знаменателю приводить, а он чижика съел!" - восклицает скворец. Глядя на него, осмеливается поддерживать его и ворона.

Скворец, в отличие от доверчивого чижика не стал для медведя легкой добычей. Информация распространилась с огромной скоростью: через час уже весь лес знал о том, что натворил Топтыгин: "Всякий куст, всякое дерево, всякая кочка, словно живые, дразнятся. А он слушай!" Чтобы подчеркнуть, как ползут слухи и расширяется информационное поле для сплетен, М. Е. Салтыков-Щедрин вводит в текст повествования все новых и новых героев. Это и филин, и воробьи, и еж, и лягушки, комары, мухи. Постепенно о глупости Топтыгина узнает все болото, весь лес.

Возникает парадоксальная ситуация: стремясь попасть в историю, Топтыгин не учел, что "история только отменнейшие кровопролития ценит, а о малых упоминает с оплеванием". В контексте повествования чижик становится символом расправы над свободомыслящей интеллигенцией. Не случайно образ его ассоциируется с образом безвременно ушедшего из жизни в результате навязанной ему дуэли поэта А. С. Пушкина. это сопоставление напрашивается после прочтения фразы: "И дикий тунгуз, и сын степей калмык - все будут говорить: "Майора Топтыгина послали супостата покорить, а он, вместо того, чижика съел!" В ней содержится прямая отсылка к тексту знаменитого пушкинского стихотворения "Я памятник себе воздвиг нерукотворный...": "Слух обо мне пройдет по всей Руси великой, И назовет меня всяк сущий в ней язык, И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой Тунгус, и друг степей калмык".

Параллельно с этим М. Е. Салтыков-Щедрин рисует гневно обличающую картину того, что, собственно, ожидает простой народ от царского наместника. Идеи стадо коров перерезать, целую деревню воровством обездолить, избу у полесовщика по бревну раскатать - все это выступает в произведении как типичные шаги и методы тех, кто наделен государственной властью. Кульминацией нарастающего чувства авторского возмущения сложившейся политической ситуацией в стране является основанное на гиперболе восклицание: "Сколько потребуется генеральных кровопролитий учинить, чтоб экую пакость загладить! Сколько народу ограбить, разорить, загубить!" Здесь вновь вспоминается ключевая для произведения фраза о том, что история только "отменнейшие" кровопролития ценит.

Тонкой иронией пронизано в сказке упоминание о том, что вместе с рапортом отослал Медведь Ослу кадочку с медом в презент. За эту услугу получил он особый ценный совет: загладить ту мелкую пакость, которую учинил, крупным злодеянием.

В перечне дальнейших подвигов Михаила Иваныча перемежаются события, достойные традиционных сказочных сюжетов (стадо баранов перерезал, бабу в малиннике поймал и лукошко с малиной отнял, и жестокие реалии эпохи, рисующие типичную картину расправы над российской демократической печатью ("забрался ночью в типографию, станки разбил, шрифт смешал, а произведения ума человеческого в отхожую яму свалил"). Таким образом, Топтыгин 1-й проходит путь от единичной расправы над свободолюбивым поэтом (чижом) до масштабной реакционной политики (борьбы с демократической печатью). Едко звучат финальные строки первой части сказки: "Так и остался Топтыгин 1-й майором навек. А если б он прямо с типографий начал - быть бы ему теперь генералом".

Во второй главе рисуется параллельный сюжет: в другую трущобу посылает Лев Топтыгина 2-го с тем же заданием. В этом фрагменте сказки М. Е. Салтыков-Щедрин критикует политику правительства по отношению к учебным заведениям и науке. Оказалось, что в этой трущобе все пребывают окутанные мраком времен, "не зная ни прошедшего, ни настоящего и не заглядывая в будущее". Топтыгин 2-й приезжает с желанием начать с какого-либо масштабного злодеяния. Однако тут выясняется, что уже при М. Л. Магницком (М. Л. Магницкий (1778-1855) - попечитель Казанского университета в последние годы царствования Александра I) был сожжен печатный станок, университет в полном составе поверстан в линейные батальоны, а академиков в дупла заточили, где они в летаргическом сне пребывают. Сатирически звучит наукообразная афористичная фраза по латыни в контексте следующего высказывания: "Рассердился Топтыгин и потребовал, чтобы к нему привели Магницкого, дабы его растерзать ("similia similibus curantur") [клин клином вышибают (лат.)], но получил в ответ, что Магницкий, волею божией, помре". Во второй главе произведения возникает образ стихийного народного протеста, итогом которого становится расправа над воеводой: "сбежались на рев мужики, кто с колом, кто с..., а кто и с рогатиной. Куда ни обернутся - кругом, везде погром. Загородки поломаны, двор раскрыт, в хлевах лужи крови стоят. А посреди двора и сам ворог висит". Эта сцена служит своеобразным предупреждением властям о грядущей эпохе народных революций. По отношению к будущему она звучит провидчески.

Как известно, для русской сказки характерен в композиционном отношении троекратный повтор. В этой связи в произведении закономерным представляется появление Топтыгина 3-го. Этот герой выбирает средние злодеяния: его правление не привносит в общественную жизнь особых перемен, а сам он напоминает "пустое место". Во вверенном ему сказочном пространстве в это время процветает обычная, устоявшаяся в обществе социальная иерархия: "Ежели исстари повелось, что волки с зайцев шкуру дерут, а коршуны и совы ворон ощипывают, то, хотя в таком "порядке" ничего благополучного нет, но так как это все-таки "порядок" - стало быть, и следует признать его за таковой. А ежели при этом ни зайцы, ни вороны не только не ропщут, но продолжают плодиться и населять землю, то это значит, что "порядок" не выходит из определенных ему искони границ".

Политика социальных контрастов воплощена у М. Е. Салтыкова-Щедрина в полярных образах: крик одних представляет собой агонизирующий вопль, а крик других - победный клик. Эта реалистическая ситуация оформляется у Топтыгина в теорию неблагополучного благополучия. Здесь М. Е. Салтыков-Щедрин вновь прибегает к стилистическому контрасту как обличительному средству: "Главное в нашем ремесле - это: laisser passer, laisser faire! (позволять, не мешать! (фр.), предоставление со стороны государства полной свободы действий частному предпринимательству!)]. Или, по-русски выражаясь: "Дурак на дураке сидит и дураком погоняет)". Однако в финале Топтыгина 3-го постигает та же участь, что и Топтыгина 2-го. Сказка М. Е. Салтыкова-Щедрина является ярким воплощением стихийного социального протеста передовой части русской интеллигенции против гнета и порабощения народа и свободомыслия в России.

Как скачать бесплатное сочинение? . И ссылка на это сочинение; Анализ сказки «Медведь на воеводстве» М. Е. Салтыкова-Щедрина уже в твоих закладках.
Дополнительные сочинения по данной теме

    Среди классиков русского классического реализма XIX века М. Е. Салтыков-Щедрин (1826 - 1889) занимает место непревзойденного художника, мастера социально-политической сатиры. В стремлении расширить круг читателей, с одной стороны, и преодолеть рогатки цензуры - с другой, писатель обращается к жанру сказки. Используя традиционную фольклорную форму, Салтыков-Щедрин фактически создал новый сатирический жанр. Писатель не повторяет народно-сказочных сюжетов и образов. Они в "Сказках" Щедрина являются лишь опорой для выражения собственных идей. В сложном содержании
    И. Акимушкин "Жил-был ёжик", "Жила-была лисица" Т. Александрова "Домовёнок Кузька" А. Барто. "Вовка добрая душа" и др. В. Бианки. "Кто чем поёт?", "Чьи это ноги?", "Первая охота" и др. В. Драгунский "Тайное становится явным" Н. Носов "Фантазеры", "Замазка", "Телефон", " Приключения Незнайки и его друзей" С. Прокофьева "Не буду просить прощенья" Э. Успенский "Дядя Фёдор, Пёс и Кот", " Про Веру и Анфису" А. Хогарт "Мафин и его весёлые друзья" А. Курляндский "Вы не были на Таити?" Сказки русские народные: "Кот
    Привычке писать иносказательно Я обязан... цензурному ведомству. М. Е. Салтыков-Щедрин Сказки и сказочная фантастика всегда были близки творчеству М. Е. Салтыкова-Щедрина. Он использовал их и в "Истории одного города", и в цикле очерков "За рубежом", и в других произведениях. Народные сказки привлекали писателя своей жизнерадостностью, юмором, осуждением несправедливости и зла. В фантастических образах сказок народ отражал реальную жизнь. В 80-е годы XIX века, когда весьма усилился гнет цензуры, Щедрин обратился к жанру сказки. Всего им
    Жанр сказки очень популярен в художественной литературе. Писатели многих стран мира, воодушевляемые неувядаемой прелестью народного творчества, создавали литературные произведения, основанные на фольклорных сюжетах, образах, мотивах. Вы помните, конечно, сказки Пушкина. Не сомневаемся, что с детства сопровождали вас сказки француза Шарля Перро, немецких фольклористов братьев Якоба и Вильгельма Гримм, датчанина Ганса Кристиана Андерсена. Но сказки Салтыкова-Щедрина совершенно необычны, не по сюжетам даже, а по духу и направлению. Как известно, народные сказки в
    1. Русские народные сказки: " Иван - крестьянский сын и Чудо-Юдо" "Василиса Прекрасная", "Лиса и рак", "Журавль и Цапля". 2. Сказки народов мира: "Один заработанный рубль", "Госпожа Метелица", "Волшебное кольцо", "Синдбад - мореход". 3. А. С.Пушкин. " У лукоморья..", "Сказка о мертвой царевнеи о семи богатырях". 4. Х. К.Андерсен. "Снежная королева". 5. М. Ю.Лермонтов. "Бородино". 6. И. С.Тургенев. " Муму". 7. Ф. И.Тютчев. Избранное. 8. Марк Твен." Приключения Тома Сойера". 9. И. А.Бунин. Избранное. 10. Е. И.Носов. "Белый гусь". 11. Астрид Линдгрен."Пеппи Длинныйчулок". 12.
    Форма сказки сыздавна привлекала Щедрина. Первые сказки его были написаны в 1869 году («Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил», «Пропала совесть», «Дикий помещик »)... Ряд сказок введен Салтыковым-Щедриным в «Современную идиллию»... Однако подавляющее большинство щедринских сказок было написано за период с 1884 по 1886 год. ...Фантастика сказок реалистична по своему духу, как вообще реалистичен подлинный фольклор. Фантастика народной сказки... способ раскрытия реального содержания жизни. Салтыков-Щедрин часто прибегал к
    Салтыков-Щедрин - один из величайших сатириков мира. Всю свою жизнь он посвятил борьбе за освобождение русского народа, критикуя в своих произведениях самодержавие и крепостничество, а после реформы 1861 года - пережитки крепостного права, оставшиеся в быту и психологии людей. Сатирик критиковал не только деспотизм и эгоизм угнетателей, но и покорность угнетаемых, их долготерпение, рабскую психологию. Если Гоголь верил в то, что его сатира поможет исправить некоторые недостатки в государственном устрое

Сатирическое изображение господствующих классов и различных социальных типов ярко выразилось в сказочной форме в произведении «Медведь на воеводстве».

Уже в начале сказки писатель уведомляет читателя, что речь пойдет о злодействах. Далее вводится герой произведе-ния — Топтыгин 1-й. Уже сам порядковый номер служит на-меком на первое лицо в государстве. Этот намек подчеркива-ется и в дальнейшем рассказе о Топтыгине 1-м, когда автор подчеркивает, что герой желает попасть «на скрижали Исто-рии» и всему прочему предполагает блеск кровопролитий.

Однако уже во втором абзаце, видимо, из-за стремления пройти цензурные препоны М. Е. Салтыков-Щедрин отмечает: «За это Лев произвел его в майорский чин и, в виде временной меры, послал в дальнейший лес, вроде как воеводой, внутрен-них супостатов усмирять». Социальный аспект повествования подчеркнут лексическим строем: «майорский чин», «торгов-ля», «промышленность», «челядь», «вольница». Насущные общественные проблемы также выражены в сказке иносказа-тельно. «Звери — рыскали, птицы — летали, насекомые — ползали; а в ногу никто маршировать не хотел». Назначенный воеводой Топтыгин, однако же, стоит всего своего хозяйства. Вместо того, чтобы навести в лесу порядок, он напился пья-ным и лег спать на полянку.

Осторожно, будто бы просто к слову пришлось, автор спешит обмолвиться, что у Льва, который теперь уже стано-вится прообразом главы государства, в советниках состоит Осел: мудрее никого в сказочном государстве не нашлось.

В то же время на арене событий появляется новый персо-наж — чижик. Его и считают все птицы, то есть народ, обще-ственность, настоящим мудрецом. Возмущенный тем, что чи-жик сел петь прямо на него, воевода сгреб его в лапу и съел с похмелья. А потом только и спохватился, понимает, что глу-пое дело сделал. Поговорки («Первый блин всегда комом») и крылатые фразы («Делай знатные дела, от бездельных же сте-регись») привносят с атмосферу произведения необходимое для жанра сказки дидактическое начало.

М. Е. Салтыков-Щедрин продолжает использовать как сред-ство сатирическою обличения лексическую игру: от традици-онных для сказки синтаксических конструкций («сидит себе да дивится». «Топтыгин уж тут как тут»), придающих повествова-нию разговорный оттенок, он переходит к сниженной лексике («Думал-думал, но ничего, скотина, не выдумал». «...Ежели даже самую невинную птицу сожрать, то и она точно так же в майорском брюхе сгниет, как и самая преступная»), то к офи-циально-деловой («Увы! Не знал, видно, Топтыгин, что в сфере административной деятельности первая-то ошибка и есть самая фатальная, что, давши с самого начала административному бегу направление вкось, оно впоследствии все больше и больше бу-дет отдалять его от прямой линии...»). Данный контраст под-черкивает, что на ответственных государственных постах нахо-дятся люди бездеятельные, безответственные, не способные проводить правильную политику.

Топтыгин утешает себя лишь одной мыслью: мыслью о том, что его никто не видел. Однако нашелся скворушка, ко-торый и закричал на весь лес о том. что медведь наделал. В отдельно прописанных репликах персонажей-птиц также со-держится искрометная сатира на правящие круги. «Дурак! его прислали нас к одному знаменателю приводить, а он чижика съел!» — восклицает скворец. Глядя на него, осмеливается поддерживать его и ворона.

Скворец, в отличие от доверчивого чижика не стал для медведя легкой добычей. Информация распространилась с ог-ромной скоростью: через час уже весь лес знал о том, что на-творил Топтыгин: «Всякий куст, всякое дерево, всякая кочка, словно живые, дразнятся. А он слушай!» Чтобы подчеркнуть, как ползут слухи и расширяется информационное поле для сплетен, М. Е. Салтыков-Щедрин вводит в текст повествова-ния все новых и новых героев. Это и филин, и воробьи, и еж, и лягушки, комары, мухи. Постепенно о глупости Топтыгина узнает все болото, весь лес.

Возникает парадоксальная ситуация: стремясь попасть в историю, Топтыгин не учел, что «история только отменнейшие кровопролития ценит, а о малых упоминает с оплеванием». В контексте повествования чижик становится символом расправы над свободомыслящей интеллигенцией. Не случайно образ его ассоциируется с образом безвременно ушедшего из жизни в результате навязанной ему дуэли поэта А. С. Пушки-на. это сопоставление напрашивается после прочтения фразы: «И дикий тунгуз, и сын степей калмык — все будут говорить: «Майора Топтыгина послали супостата покорить, а он, вместо того, чижика съел!» В ней содержится прямая отсылка к тек-сту знаменитого пушкинского стихотворения «Я памятник се-бе воздвиг нерукотворный...»: «Слух обо мне пройдет по всей Руси великой, И назовет меня всяк сущий в ней язык, И гор-дый внук славян, и финн, и ныне дикой Тунгус, и друг степей калмык».

Параллельно с этим М. Е. Салтыков-Щедрин рисует гневно обличающую картину того, что, собственно, ожидает простой народ от царского наместника. Идеи стадо коров перерезать, целую деревню воровством обездолить, избу у полесовщика по бревну раскатать — все это выступает в произведении как типичные шаги и методы тех, кто наделен государственной властью. Кульминацией нарастающего чувства авторского возмущения сложившейся политической ситуацией в стране является основанное на гиперболе восклицание: «Сколько по-требуется генеральных кровопролитий учинить, чтоб экую па-кость загладить! Сколько народу ограбить, разорить, загу-бить!» Здесь вновь вспоминается ключевая для произведения фраза о том, что история только «отменнейшие» кровопроли-тия ценит.

Тонкой иронией пронизано в сказке упоминание о том, что вместе с рапортом отослал Медведь Ослу кадочку с медом в презент. За эту услугу получил он особый ценный совет: за-гладить ту мелкую пакость, которую учинил, крупным зло-деянием.

В перечне дальнейших подвигов Михаила Иваныча пере-межаются события, достойные традиционных сказочных сю-жетов (стадо баранов перерезал, бабу в малиннике поймал и лукошко с малиной отнял, и жестокие реалии эпохи, рисую-щие типичную картину расправы над российской демократи-ческой печатью («забрался ночью в типографию, станки раз-бил, шрифт смешал, а произведения ума человеческого в отхожую яму свалил»). Таким образом, Топтыгин 1-й прохо-дит путь от единичной расправы над свободолюбивым поэтом (чижом) до масштабной реакционной политики (борьбы с де-мократической печатью). Едко звучат финальные строки пер-вой части сказки: «Так и остался Топтыгин 1-й майором навек. А если б он прямо с типографий начал — быть бы ему теперь генералом».

Во второй главе рисуется параллельный сюжет: в другую трущобу посылает Лев Топтыгина 2-го с тем же заданием. В этом фрагменте сказки М. Е. Салтыков-Щедрин критикует по-литику правительства по отношению к учебным заведениям и науке. Оказалось, что в этой трущобе все пребывают окутан-ные мраком времен, «не зная ни прошедшего, ни настоящего и не заглядывая в будущее». Топтыгин 2-й приезжает с желани-ем начать с какого-либо масштабного злодеяния. Однако тут выясняется, что уже при М. Л. Магницком (М. Л. Магницкий (1778-1855) — попечитель Казанского университета в по-следние годы царствования Александра I) был сожжен печат-ный станок, университет в полном составе поверстан в линей-ные батальоны, а академиков в дупла заточили, где они в летаргическом сне пребывают. Сатирически звучит наукооб-разная афористичная фраза по латыни в контексте следующе-го высказывания: «Рассердился Топтыгин и потребовал, чтобы к нему привели Магницкого, дабы его растерзать («similia similibus curantur») [клин клином вышибают (лат.)], но полу-чил в ответ, что Магницкий, волею божией, помре». Во второй главе произведения возникает образ стихийного народного протеста, итогом которого становится расправа над воеводой: «сбежались на рев мужики, кто с колом, кто с..., а кто и с ро-гатиной. Куда ни обернутся — кругом, везде погром. Загород-ки поломаны, двор раскрыт, в хлевах лужи крови стоят. А по-среди двора и сам ворог висит». Эта сцена служит своеобразным предупреждением властям о грядущей эпохе народных революций. По отношению к будущему она звучит провидчески. Материал с сайта

Как известно, для русской сказки характерен в компози-ционном отношении троекратный повтор. В этой связи в про-изведении закономерным представляется появление Топтыги-на 3-го. Этот герой выбирает средние злодеяния: его правление не привносит в общественную жизнь особых пере-мен, а сам он напоминает «пустое место». Во вверенном ему сказочном пространстве в это время процветает обычная, ус-тоявшаяся в обществе социальная иерархия: «Ежели исстари повелось, что волки с зайцев шкуру дерут, а коршуны и совы ворон ощипывают, то, хотя в таком «порядке» ничего благо-получного нет, но так как это все-таки «порядок» — стало быть, и следует признать его за таковой. А ежели при этом ни зайцы, ни вороны не только не ропщут, но продолжают пло-диться и населять землю, то это значит, что «порядок» не вы-ходит из определенных ему искони границ».

Политика социальных контрастов воплощена у М. Е. Салтыкова-Щедрина в полярных образах: крик одних представляет собой агонизирующий вопль, а крик других — победный клик. Эта реалистическая ситуация оформляется у Топтыгина в теорию неблагополучного благополучия. Здесь М. Е. Салтыков-Щедрин вновь прибегает к стилистическому контрасту как обличительному средству: «Главное в нашем ремесле — это: laisser passer, laisser faire! (позволять, не ме-шать! (фр.), предоставление со стороны государства полной свободы действий частному предпринимательству!)]. Или, по-русски выражаясь: «Дурак на дураке сидит и дураком погоня-ет)». Однако в финале Топтыгина 3-го постигает та же участь, что и Топтыгина 2-го. Сказка М. Е. Салтыкова-Щедрина явля-ется ярким воплощением стихийного социального протеста передовой части русской интеллигенции против гнета и пора-бощения народа и свободомыслия в России.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

На этой странице материал по темам:

  • анализ медведь на воеводство
  • вопросы к произведению медведь на воеводстве)
  • с-щедрин медведь на воеводстве анализ
  • анализы сказок салтыкова щедрина
  • анализ медведь на воеводстве

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «parkvak.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «parkvak.ru»