Читать онлайн книгу «Арабская жена». Каково это быть женой арабского мужчины

Подписаться
Вступай в сообщество «parkvak.ru»!
ВКонтакте:

Завораживающие истории любви восточных женщин достойны того, чтобы появиться на страницах книг. Красивые романы с трогательными и коварными судьбами главных героев захлестнут вас в мир особенного менталитета, в котором прекрасная половина человечества не может решать с кем строить свое счастье. Здесь женщины не выходят замуж по любви, но это чувство все же настигает их каждую в свое время. Книги про восточных женщин и любовь, посвящены самым ярким историям жизни. Окунувшись в эти произведения вы поймете насколько сильной может быть любовь и на что готовы люди ради того, кого любят всем сердцем.

1.
Красивая Самия родилась в алжирской семье и воспитывалась по строгим мусульманским канонам. Когда исполнилось 16 лет, её против воли выдали замуж за богатого мужчину с фанатичными взглядами на религию. Но с рождением детей она понимает, что больше не может так жить…

2.
Ещё одна душераздирающая история об алжирских традициях. Взрослая девушка Нора всю жизнь прожила во Франции в «золотой клетке». Во внешне благопристойной семье дочери воспитываются в религиозном страхе и не имеют собственного мнения, навсегда лишаясь права голоса…

3. Украденное лицо: Моя юность прошла в Кабуле – Латифа
Представьте, что вы свободолюбивая девушка и вам навсегда «украли лицо». Латифа воспитывалась в военное время, когда весь Афганистан заполонили талибы, выступающие за подавление женской личности. И тогда в 16 лет для мечтательной красавицы наступил кромешный ад…

4.
Две женские судьбы переплелись в один узел из боли, отчаяния и унижения, когда в Афганистан пришла война. Мариам – незаконнорождённая дочка обеспеченного бизнесмена, а Лейла – её сводная сестра, воспитывающаяся в любви и достатке. Но как теперь будут жить сёстры?

5.
Многие девушки мечтают о богатом шейхе и жизни в роскошном дворце. Американской красавице «повезло» ‒ героиня вышла замуж за обеспеченного иранца и родила ему ребёнка. Но сказка скоро закончилась и теперь ей остаётся только бежать без оглядки из золотого рая…

6.
Султана – богатая и красивая принцесса из Саудовской Аравии. Она живёт в роскошной обстановке, ослеплённая блеском драгоценных камней. Но «за кадром» остаются унижения и бесправное положение дочери арабского шейха. Как же девушка вырвется из мусульманского ада?

7.
Невольническая жизнь осталась в страшном прошлом и теперь Султана обретает своё собственное «я». Девушка не только учится заново жить и выражать своё мнение, но и поднимает восстание против изуверских обычаев, принуждающих каждую мусульманку стать рабой своего мужа…

8.
Султана возродилась из испепеляющего исламского огня и теперь собирает вокруг себя Содружество угнетённых и запуганных женщин, стремящихся вырваться от жестоких мужей. Душераздирающий рассказ об их нелёгкой жизни и яростной борьбе никого не оставит равнодушным!

9.
Благочестивая мусульманка Мариам с усердием молится о скорейшем возвращении сына со страшной войны. Афганистан охвачен жестоким огнём правоверных против тех людей, которые не хотят жить по их правилам. Но услышит ли Аллах печальную молитву истерзанной женщины?

10.
Известная норвежская публицистка Осие Сейерстад написала пронзительную историю о тяжёлой жизни афганских женщин. Автор делится своими впечатлениями после посещения г. Кабула, освобождённого от тяжёлого гнёта талибов и встречающего свою первую свободную весну…

11.
Дебора Родригес – свободолюбивая американка, успешно «выпутавшаяся» из двух неудачных браков. Однажды энергичная женщина решает ехать в Афганистан, чтобы помогать зависимым от мнения мужа «рабыням» обретать уверенность в себе. Первый шаг – открытие школы красоты.

12.
Роман-откровение от знаменитой арабской писательницы о сексуальной чувственности мусульманских женщин, скрытой под покровом струящейся паранджи вызывает настоящий шок даже у самых искушённых читателей! Ведь Миндаль отдаёт сладострастной горечью…

13.
Многие женщины, живущие в мусульманском государстве, ощущают гнетущее одиночество и осознают свою печальную участь быть искусной «куклой» при своём деспоте-муже. Провокационный роман пронизан горькими слезами и взывает обратить внимание на социальную проблему.

14.
Строгие родители выдали насильно Лейлу замуж, когда ей исполнился 21 год. Марокканская девушка не имеет права голоса и собственного мнения, а всю её жизнь выстроили по прихоти жестоких мужчин и теперь ничего уже нельзя изменить. Или всё-таки есть шанс на лучшее будущее?
15.
Фавад – десятилетний афганский мальчик, оставшийся в живых после нападения талибов. Его мама устраивается домработницей к Джорджии – красивой девушке из Великобритании, закрутившей стремительный роман с опасным криминальным «авторитетом» Хаджи Ханом.

16. Обесчещенная — Мухтар Маи
Мухтар Маи – печально известная женщина, которую зверски изнасиловали знакомые мужчины при большом скоплении народа. Никто не встал на защиту 30-летней мусульманки, поэтому она сама решила рассказать страшную правду о своей нелёгкой судьбе, найдя силы жить дальше.

17.
Знаменитый публицист Виктор Маларек раскрывает шокирующую правду о девушках, которые поехали на заработки за границу, и попали прямиком в «лапы» работорговцев. Теперь они проститутки или «Наташи», как их презрительно называют властные и деспотичные мусульмане…

18.
Роберт Ирвин – знаменитый историк и путешественник, написавший в XIX веке нашумевшую книгу об ужасной жизни арабских девушек. Это проникновенный роман о кошмарном существовании мусульманских красавиц, спрятавшихся от жестокого мира в непроницаемую паранджу…

19. Сожженная заживо – Суад
Каково узнать, что самые близкие люди приговорили тебя к жестокой смерти за «непослушание»? В книге-бестселлере описывается шокирующая судьба реальной женщины, посмевшей в ранней юности пойти против мусульманских обычаев и чудом спасённой от сожжения заживо.

20.
Ежегодно около двух миллионов юных девочек калечат в угоду своему «повелителю». Дикие стандарты красоты заставляют содрогнуться даже самых «твердокаменных» людей и показывают всю жестокость мусульманских обычаев, отнимающих у женщин самое главное – здоровье…

21. Мне 10 лет, и я разведена — Нуджуд Али
Йеменские обычаи позволяют жениться взрослым мужчинам на маленьких девочках. В 10-летнем возрасте Нуджуд отдали насильно замуж: супруг захотел немедленного исполнения «священного долга», а за непослушание – избивал. Но героиня сумела убежать и потребовать развод!

22.
Как живётся «лёгким барышням» за границей? Красивая русская девушка готова удовлетворить своих турецких клиентов «по высшему разряду», а в ответ – боль и унижения. Обличительная книга повествует о невзаимной любви, предательстве и беспредельном одиночестве…

23.
Самия – праведная дочка из мусульманской семьи. Ещё до рождения родители всё за неё решили, поставив перед фактом выбора богатого супруга. Ежедневно подвергаясь немыслимым унижениям девушка пролила реки слёз, но решила непременно выбраться из нескончаемого кошмара…

24.
«Я вернусь, я вернусь…». – Эту фразу как молитву повторяют многие девушки, уехавшие жить в «роскошную восточную сказку». Русская красавица и горячий мусульманский мужчина сильно и взаимно полюбили друг друга, но что в итоге выйдет из такого противоречивого союза?

25.
Правдивое повествование о взаимоотношениях богатого Кемаля и его дальней родственницы Фюсун надолго увлечёт любого читателя! Архаичные стамбульские обычаи требуют полнейшего повиновения от мусульманской женщины своему мужу, постепенно срывая маску невинности…

26.
Пакистанская девочка с ранних лет жила в английском приюте, окружённая тёплой любовью и уважением со стороны других людей. Но едва ей стоило переступить порог родного дома – как всё в одночасье поменялось. Семья решила её воспитать по жестоким мусульманским обычаям…

Хочу рассказать читательницам сайт свою историю любви с арабом.

Я отдыхала в мае в Марокко. Увидела его в кафе. Он пригласил за свой столик, познакомились. Очень красивый мальчик. На араба мало похож, только смуглый. Живет он в Бельгии, в Марокко приехал по работе.

Две ночи мы провели вместе, потом он улетел в Бельгию. Договорились встретиться опять. Пока он не понял, что я влюбилась в него по уши, писал на email и sms регулярно, потом стал сам писать все реже и реже, и на мои sms не всегда отвечал.

Договорились, что я приеду 1 сентября снова в Марокко (у них весь август был рамадан). Дорогу даже намеком не предложил оплатить. Я, помешенная на нем, оплатила сама и дорогу и отель. Приехала, и начался кошмар. Ко мне он приезжал на час днем и на час вечером. В кафе заказывал только кофе, и несколько раз мне пришлось оплачивать и его заказ, и свой. Сказал, что проблемы с деньгами.

В моем отеле мы спать не могли, у меня был дорогой отель, туда просто так не пройдешь. Он мне заявил, что я должна была и ему номер там снять, если хочу с ним постель.

Я была в шоке, но не хотела верить, что вся , которую я себе придумала, рассыпалась на глазах. Он снял себе номер в трёхзвездочном отеле и начал выкачивать с меня деньги. Сказал, что он бы мог жить и у брата, но отель снял только ради меня, а так как он сидел весь август в Марокко и якобы ждал меня (на самом деле у них был рамадан, и они все сидели в Марокко, но он же думает, что я дура и этого не знаю), то я должна с ним пополам оплатить отель. Я сказала, что сейчас я не могу, я не рассчитывала на такие траты, но в последний день посмотрю, сколько у меня останется денег, тогда отдам.

Не хотелось себе окончательно поездку испортить, хотя она и так была уже испорчена. В предпоследний день заговорил об обручении. Что он приглашает меня в Бельгию, и мы поженимся. Но сейчас ему нужно 200 евро, он якобы пытался взять здесь кредит, но ему не дали, а в Бельгии он мне отдаст эти деньги. И самое ужасное, что я дала. Я к этому времени уже вообще ничего не соображала.

В душе одна боль и любовные страдания. И, конечно, он уехал, еще пару месяцев очень вяло писал, а потом сказал, что у него проблемы, ничего у нас не выйдет, нам надо расстаться.

У меня серьезный нервный срыв, до сих пор рыдаю. И любовь, и обида, и унижение. Мне кажется, я из этого не выберусь. Девочки, никогда не связывайтесь с арабами!

Наташа, комментарий к статье .

21 марта 2012

Понравилась статья? Подпишись от журнала "Замуж за иностранца!"

12 комментариев к “После любви с арабом рана не заживает…

  1. Mila:

    Наташа, вы попали в неприятную ситуацию, но то, что не убивает нас, делает нас сильнее. Я понимаю, вам обидно и больно, но за хороший секс и феерические ощущения тоже надо платить. Смотрите на это как на взаимовыгодную сделку, вы оплатили, то, чем хотели попользоваться, и не наоборот. Зато вы знаете, что такое страсть и обладание тем, кого вы хотели.

  2. Галка:

    Сначала он влюбил Вас в себя, а потом стал выкачивать с Вас деньги. Классическая «история любви» с арабами. Не расстраивайтесь, и это пройдет, как говорил великий философ….
    Самый хороший учитель в жизни — это опыт, правда берет дорого, но объясняет очень доходчиво!!!

  3. Elena:

    я тоже когда-то бежала в храм исповедоваться после общения с арабом, а потом глядишь, и влюбилась в него. представители Востока умеют настолько вскружить голову, что женщины наши не то что платят отель его, в кафе, а квартиры и бизнес продают, ради этих..так что автор Наташа еще легко отделалась

  4. KSA:

    Вы сами перечитайте,что вы пишите!!только познакомилась и сразу провели 2 ночи вдвоём,потом встретиться решили,как из рассказа я понию-это вам больше надо было,чем ему,если мужчина серьёзен в намерениях,то он инициатором будет и он оплатит всё,а тут вы такая наивная со своей любовью,ещё и платите за всё и секс бесплатный за красивые слова.Тут не зависит араб или не араб,любой мужчина клюнет на это. Если мужчина не платит ни за что,не лезте к нему со своими чувствами и желанием купить ему весь мир и обогреть его несчастного. Счастья вам и не попадайтесь больше на такую слепую любовь,среди мужчин много аферистов.

  5. Lola:

    Надо быть осторожными с мужчинами, будь то они русские арабы, немцы и так далее. Мой немец тоже оказался в итоге не подарком. А как красиво все начиналось!!! спасло от разочарования только то что я с самого начала пыталась смотреть на все открытыми глазами и до него у меня в жизни было достаточно любви и самопожертвования со стороны мужчин (как ни странно звучит это иногда происходит). но с мусульманами никогда не связывалась. считаю что к иноверцам они не могут относится искренне.

  6. Наталья:

    Да уж и правда, не важно откуда он и какой он веры, люди везде одинаковые, есть и хорошие и плохие. Я живу в России в мусульманской республике и наши мужчины совершенно не жадные и очень хорошо ухаживают. Проблемы я здесь не знала в плане подарков и денег. А вот руки распускают, от этого и бежала к иностранцу. Но с французом оказалось не лучше, я конечно ничего не оплачивала за него. Но за себя мне приходилось платить всегда. Даже еду жалел, а обзываться был какой мастер!!! Католик, светловолосый голубоглазый, без каких нибудь марокканских корней. А итог один…

  7. Екатерина:

    никто никогда не может знать, что нас ждет…никто ничем нам не обязан в этом мире. Мы получаем всегда именно то, что хотим. Быть может, мы не всегда осознаем свои желания. Не важно какой национальности, какой веры человек… Любовь есть на свете и она сильнее всего. Ни деньги, ни подарки, ни красивые слова абсолютно ничего не значат. Не жалейте ни потраченных средств, ни слез…посмотрите назад с улыбкой и скажите «Надо же, как получилось…» И впредь делайте все с любовью…

  8. Ульяна:

    не буду рассказывать о своем любимом, но хочу рассказать о друге, который араб, ах, да, он еще и с ирака (а это если послушать безсердечные терористы). так вот ахмэд приехал на украину учиться. через год он вернулся домой, но все-таки понял, что хочет жить на украине. сейчас он заканчивает свою учебу и решил остаться жить сдесь. Ахмэд влюбился в украинскую девушку, на которой он мечтает пожениться. они уже помолвлены. кстати, они также счастливы вместе. теперь расскажу о его любимой: она мать-одиночка в 23 года. он ее мало того, что не осуждает, но называет ее сына своим. и смешно, если кто-небудь скажет, что он ее будет бить, а за деньги вообще молчу. не нужно говорить девушкам: у меня был араб, они плохие, они могут ударить. если вам не повезло, это не значит, что арабы плохие все. как-то так. извините за ошибки, я русского не знаю…

Photo-1L «Наконец-то, прилетела», – подумала я, приземлившись на египетской земле. Я не люблю летать, но ради поездки в страну грёз, я переступлю через эту фобию. Выйдя на улицу, я сразу же ощутила на себе приятные лучи солнца, легкий южный ветерок, неподалёку уже был слышен шум моря. И на меня сразу же «накатила волна» наглого и настырного мужского внимания: его ощущают все женщины ступившие на восточную землю…

Зачастую, на таком курорте в голову начинает печь горячее солнце, бьет легкий дурман, а в душе присутствуют одни чувства и эмоции. А тем более при таком колоссальном мужском внимании.… В южных странах, любая девушка (женщина) ощущает себя королевой, ловя на себе восхищенные взгляды мужчин. Чтобы придать изюминки восхитительному отдыху - надо завести курортный роман с одним из местных мачо. Выбор кандидатур на роль курортного любовника – масса, здесь их пруд пруди, и все награждают тебя приятными комплиментами и безграничным вниманием... Очень тяжело устоять. Они ведают рассказ женщинам о том, что готовы ради них разнести все пирамиды на мелкие песчинки. И многие одинокие девушки, которые разочаровались в мужчинах «отечественного производителя», и женщины, которые долгое время идут с одиночеством, крепко взявшись за руки, рискуют и попадают в омут красивых фраз и обещаний восточных мужчин.

Так и начинается сказка под названием “Восточная любовь”… Глядя на арабских мужчин складывается впечатление, что в голове у них, вместо мыслей постоянно звучит зажигающая музыка, а в венах течёт шальное вино. Они дурманят, пьянят своими красивыми фразами, комплиментами, которых мы никогда не слышали в жизны, они дарят нам ту сказку, о которой мы мечтали, они умеют красиво преподнести рассказ о смысле жизни и сказочной любви, которую они увидели в наших глазах. Мы, очарованно смотрим на них и искренне верим, что это правда. Они дарям то, что вряд ли смог подарить европейский мужчина.

Конечно, многие из нас вообще не рассматривают арабов, как поретендентов на курортный роман, но их это не остановит и они все так же будут засыпать нас компилментами и смотреть как на даму, которая находится в поиске любви. Photo-2R

На курорте всё развиваеться с завидной скоростью. Там слишком много неординарных и зрелещных поступков. Обычный курортный роман быстро переростает в любовь и для многих девушек становиться наркотиком: они уже не смогут долго жить без этих восточных флюидов. Именно эти арабы, которые умеют любить, дают почувствовать себя дейсвительно желанной и любимой.

Мы наслаждаемся каждой минутой этой лже-любви, которая так резко ворвалась в наше сердце и свела с ума. Всё это звучит настолько сказочно и фантастично, но, как известно: “в бочке меда, не без ложги дегтя.” Может стоит постомотреть на другую сторону медали?

Когда мы приезжаем на курорт, то не можем трезво оценивать ситуацию. Слишком много сказочного вокруг: море, солнце пальмы, и слишком много мужского внимания. Самое интересное, что отношение у местных мужчин к нашим туристкам - несерьезное. Они часто, за глаза, называют славянских девушек «шармутами», т.е. проститутками. Они считают, что наши девушки приезжают на курорт не только за новыми впечатлениями, но и за новой любовью. Мы рассуждаем и виним египтян за их аморальное поведение, но, скорее всего, все эти недостойные ситуации создаем мы сами. Многие наши поступки перестают подчиняться логике, разум выключаеться, и мы становимся заложниками наших чувств и эмоций.

К сожалению, девушки забывают, что восточные мужчины - ухажеры, по своему призванию. А еще, они забывают, что период красивых ухаживаний и бурных ночей заканчиваеться так же быстро, как всё и начиналось. Часто, восточная любовь заканчиваеться слезами, разбитыми сердцами, а иногда даже судьбами. Сказочный мираж, рассыпаеться, как карточный домик. Он приносит очень сильную горечь, и спустя время, уже у себя на родине, девушка понимает банальную истину, что после бурного курортного романа больно ей, а не тому, кто остался в далекой восточной стране.

Photo-3L Почему, как только мы обретаем, то чего так долго искали, то сразу теряем? Хорошо, если по приезду домой, мозги включаются, и девушка перестает бредить своим незабываемым отдыхом и курортным мачо. Но, иногда, дома, некоторые наши соотечественницы, все еще живут той далёкой сказочной любовью и своим мусульманским мужчиной. К которому они иногда мотаются годами, целый год собирают на путевку, возят всякие «перезенты».

Арабы любят шутить, что одна туристка уезжает, а 10 приезжает. И так целый сезон.

Женитьба.

У них редко получается жениться на славянской девушке.В основном, с ними они развлекаются и выплескивают свою неугомонную сексуальную энергию, а потом женятся на «своих», которые в силу традициям (которые там имеют огромную силу!) не могут спать со своим мужем до свадьбы.

Интересно, имеет ли любовь национальность? Арабы любят светлые волосы и белую кожу. Если ты женился на европейке, то считай, что вытащил счастливый билет, хотя такое бывает достаточно редко, но все же бывает. Для них, мы такая же экзотика, как и они для нас.

Но что ждет девушку, которая согласилась связать свою жизнь с мусульманином? Сможет ли сильная курортная восточная любовь выжить в чужой стране, где слишком сильны традиции и велико влияние общественного мнения? Очень сложно решится принять веру, подчинятся всем эти традициям, молитвам (а в пост молитвы в мечети происходят по 5 раз в день), готовность носить хиджаб (и никаких глубоких декольте, коротких шортиков и платьев!), сидеть дома.

В Египте мужчины любят покорных жен, и стоит быть готовой, к тому, что твоё место будет на кухне. Не всем под силу сидеть дома, рожать детей, готовить арабские блюда, и подчинятся не только мужу, который живет по закону шириата, но и его матери. Жена араба, не имеет права спрашивать у своего мужа, где и с кем он был, почему задержался, у нее вообще нет никаких прав. Она молча ждет мужа на ужин, пока он курит гашиш, с другими мужчинами. Жены арабов носят хиджаб постоянно.

Всё, что казалось экзотичным и сказочным, после брака вызывает дикое раздражение и отвращение. Да, любовь способна толкать нас на самые невероятные поступки, но стоит ли эта любовь нашей свободы?

Интересный факт. В Грузии, довольно часто произносят тост, за женщину, которая ни разу не была в Турции. Что это: грузинские заморочки, здоровый цинизм, или страх за то, что восточные мужчины будят в женщине желание быть ЖЕНЩИНАМИ?

О знакомстве

С Абдулрахманом мы познакомились в Англии, когда я училась в языковой школе по программе «Education first». Мой тогда еще будущий муж тоже там учился. Мы часто видели друг друга в школе, но сначала я не обращала на него внимания. За нас решила судьба, когда меня перевели к нему в класс.

Абдулрахман приглашал меня на свидания, звал гулять, но я отказывалась.

Все-таки от стереотипов было сложно избавиться: он же араб, я думала, что у него гарем и все такое.

К отношениям между русской и арабом я тоже относилась скептически. Скажу больше, изначально он меня отталкивал: создавал впечатление такого высокомерного парня с дорогими часами.

Однажды пошел сильный дождь, я забежала в кафе, чтобы переждать его, и увидела там Абдулрахмана. Мы разговорились, тогда он мне и понравился. А сейчас я вспоминаю прошлое и понимаю, что было действительно много моментов, когда мы случайно пересекались, но не замечали друг на друга. После этого разговора в кафе мы начали больше общаться и много времени проводили вместе. Когда я уезжала из Англии, он пообещал, что приедет в Россию. Я, конечно же, думала, что он это несерьезно.

А через месяц мы все-таки встретились в Москве и с тех пор стали постоянно переписываться и созваниваться. Полтора месяца спустя он пригласил меня в Англию, оплатив мне курс обучения, но срок моей визы истек и пришлось вернуться на Родину. Хотя я уже тогда поняла, что отношения между нами всерьез и надолго. Еще несколько раз после этого мы встречались в Москве, а потом он приехал в Ханты-Мансийск, чтобы познакомиться с моими родителями. С этого момента мы не расставались, и именно тогда начались его арабские приключения в Сибири!

О жизни в Ханты-Мансийске

Первое время мы жили в Ханты-Мансийске на съемной квартире, а потом переехали к моим родителям. Он очень долго ко всему привыкал: не мог, к примеру, есть русскую еду, даже рис с бараниной был «не тот». Незнание языка тоже сказывалось, ведь пока я была в университете, он не мог даже в магазин сходить. Труднее всего пришлось зимой, ведь он не привык к таким условиям! Но это его не остановило. Он пережил эти холода и тяжелую жизнь в Ханты-Мансийске и добился своего – увез меня в жаркий Катар.

О свадьбе

Мы сыграли Никах (прим. автора – в исламском семейном праве равноправный брак, заключаемый между мужчиной и женщиной ) в Москве, в тайне от родителей, спустя некоторое время поженились уже по закону РФ, потом, на основании этой бумаги, получили катарское свидетельство о браке, но саму свадьбу уже не играли. Его родители были довольны, что у нас все прошло поэтапно.

Здесь даже присутствует некая магия чисел – знакомство 28 мая 2011, Никах 28 января 2012, свадьба в России 28 мая 2012, а 28 апреля 2013 родилась дочка.

О родителях

Поначалу моя семья была недовольна выбором, так как боялись и беспокоились за меня. Они говорили: «Он – араб, у него гарем, тебе потом сложно будет уехать оттуда, «вдруг что!». Но я была уверена в своем выборе и знала, что ничего подобного не произойдет. До его приезда в Ханты-Мансийск моя семья мало, что знала о нем. И лишь когда мы переехали в дом моих родителей, они прониклись и полюбили его как сына. Сейчас они, конечно же, в хороших отношениях. Абдулрахман любит мою семью, а мама уже посещала нас в Катаре и в скором времени мы планируем еще одну встречу с ними.

С его семьей было сложнее. Изначально они не поддерживали эту идею, утверждая, что если девушка не мусульманка, то ей сложно будет жить в новых традициях, что рано или поздно мне надоест и я убегу обратно в Россию. Поэтому ни о каких его поездках в Москву и Ханты-Мансийск, а тем более о свадьбе, речи быть не могло.

Я тоже сначала думала, что его семья будет ко мне неприветлива, но в будущем оказалось все совсем наоборот.

Абдулрахман, ничего не сказав родителям, уехал в Ханты-Мансийск. Периодически они созванивались, пытаясь узнать, не одумался ли их блудный сын и не хочет ли он вернуться и найти работу. Но он не вернулся, и родители, осознав, что он не изменит своего решения, приняли его выбор и сказали, что помогут нам с переездом. Когда я, наконец, приехала в Катар и познакомилась с ними, то сразу же подружилась. Оказалось, что его родители – современные мусульмане, и они во всем начали мне помогать. Его мама постоянно находится со мной, она помогла мне адаптироваться, берет на все вечеринки, познакомила со своими подругами. А папа не строг, всегда дарит подарки и называет своей дочкой. По телевизору показывают, что жизнь в мусульманской семье невыносима и ужасна. Однако, я хочу сказать, что чувствую себя очень комфортно, здесь у меня появилась вторая семья.

О переезде

Переезд легким не бывает. Где-то за год мы начали оформлять документы: надо было собрать огромный пакет всевозможных бумаг, ведь Катар такая страна, куда не так просто попасть.

Пока мы готовились к переезду, я мечтала быстрее уехать из Ханты-Мансийска, но как только переехали, то сразу начала скучать по дому. Здесь все было по-другому: одежда, законы, еда, традиции… К этому очень сложно привыкнуть, ведь ты едешь не на двухнедельный отдых.

Я ехала туда не как турист, а как жена арабского мужа.

Сначала мы жили с его родителями, а через некоторое время они подарили нам виллу, в которой мы сейчас и живем.

О Катаре

Жизнь тут совсем не такая, как в Ханты-Мансийске. Местные жители – очень богаты, а приезжие из Филиппин и Индии работают в сфере услуг. У местных множество поблажек и льгот: работают по 4 часа в день, при рождении им на счет перечисляют деньги, за замужество и строительство дома государство выплачивает баснословную сумму, и это все только по одной причине – ты родился в Катаре.

Как правило, жители Катара идут работать сразу после школы, преимущественно на высокие должности. Вообще, когда Абдулрахман сказал мне из какой он страны, то я даже не знала где это. Лишь спустя несколько месяцев я прочитала в интернете, что это самая богатая страна в мире.

О религии

В январе 2012 года я приняла ислам. Сначала я не почувствовала каких-либо существенных изменений, но потом, как говорится, это пришло.

Дело было в Москве, тогда еще будущий муж предложил мне сменить религию, и я согласилась. Сразу после этого мы сыграли Никах в одной из московских мечетей. Я обдуманно подошла к этому вопросу, советовалась с близкими. В итоге решила, что муж и жена не должны иметь разногласий в семье, и тогда будут мир и гармония. В будущем и дети не будут сомневаться, в какой религии им жить.

Ислам мне нравится и я не жалею, что поменяла религию. Я чувствую уверенность в своем муже, что он меня не предаст и не изменит, и я полностью ему доверяю. Скажу больше, ислам полностью поменял мою жизнь, и я поняла то, чего не понимала раньше. Я стала чувствительней и душевней, поняла ценность жизни. Само собой? я соблюдаю все правила. Хоть я и не родилась мусульманкой, но я чувствую себя ею и рада, что моя дочь родилась в исламе. Уверена, что, будучи мусульманкой, ей будет легче идти по жизни.

О традициях

Я уже ко всему привыкла: и к тому, что голову надо покрывать, и что мужчины отдельно от женщин. Вообще, здесь ко всему можно привыкнуть.

Катар - очень строгая страна, считается, что мужчина должен носить традиционную одежду белого цвета, а женщина, как его тень от солнца, – черную абайю. Абайя (прим.автора – длинное традиционное арабское женское платье с рукавами, для ношения в общественных местах ) показывает твой статус, ну а когда к тебе обращаются мадам или госпожа и открывают перед тобой дверь - даже приятно.

Вот только когда я увидела расчлененного барана на тарелке с рисом, то это стало для меня шоком. К такому, действительно, сложно привыкнуть. Еще везде мужчины находятся отдельно от женщин. В школах, в домах (есть отдельные комнаты для мужчин и женщин), в очередях, комнатах для молитв, на работе. Женщинам и мужчинам даже запрещено разговаривать друг с другом. Например, в торговом центре нельзя встретить парня и девушку вместе. А если пара вместе, то значит они муж и жена. Что касается многоженства, то это большая ответственность. В исламе разрешено иметь четырех жен. Если муж достаточно обеспечен, то это показывает его статус.

Однако я знаю, что мой муж никогда не заведет себе вторую жену, ведь у нас современная семья, а многоженство – это что-то более традиционное.

О жизни

Мой муж работает с утра до обеда, в это время я обычно сплю. Он является президентом арабского спортивного клуба и еще его отец отдал ему один из своих ресторанов, поэтому по вечерам он иногда ездит проверять, как там идут дела. Пока его нет дома, я могу делать, что хочу. Обычно его мама берет меня с собой на вечеринки или по магазинам, также у меня есть личная машина и водитель, поэтому, если захочу, то могу сама поехать в магазин или в кафе. Делаю это не часто, предпочитаю оставаться дома. А потом, вечером, вместе с мужем идем гулять.

Еще один стереотип: «Выходить из дома нельзя». Конечно можно! Все считают, что арабская жена должна быть дома, готовить, следить за детьми, во всем слушаться мужа и быть, по сути, никем. У нас совсем не так, я уважаю своего мужа, он уважает меня, и, если у нас возникает спор, то мы находим компромисс. Мой муж меня полностью обеспечивает, сама я не работаю. Он дает мне деньги, дарит подарки, мы ездим куда-нибудь отдыхать всей семьей. Он ни в чем меня не ущемляет. В нашей стране считается, что именно жена показывает статус мужа.

Многие думают, что я с ним только из-за всей этой роскоши, но я бы никогда не смогла жить с человеком ради денег. Кто бы что не говорил, но для меня важнее семейные ценности, чем материальные.

О ребенке

Пока мы оформляли документы на переезд, я успела закончить университет и, так как на 5 курсе я была беременна, то планировала рожать в родном городе. В паспорте у дочери написано, что она родилась в России, но по национальности она - арабка. Я за то, чтобы ребенок воспитывался в традициях отца. Не хочу никого обижать, но зачем ей быть русской? Отношение к мусульманам в России неоднозначное. Я просто не хочу, чтобы мои дети поддавались дурному влиянию, самое главное, чтобы они просто знали, что хорошо, а что плохо. Арабский - ее основной язык, по-английски она уже знает несколько слов, он очень легкий, и его она в любом случае выучит. А вот русскому буду учить ее позднее, чтобы могла поддерживать связь с русскими бабушкой и дедушкой.

О еде

Больше всего я скучаю по русской еде! Арабская кухня тоже вкусная, но русской мне хочется больше. Я люблю и селедку, и оливье, и пирожки, и пельмени. В общем, только когда уехала я поняла, что люблю больше всего! К сожалению, здесь никто не может повторить в приготовлении настоящее русское блюдо, да и продуктов подходящих нет. Я научила своих кухонных работников делать пюре и оливье, получается вкусно, но все равно не так, как в России. Теперь каждый раз, когда приезжаю в Ханты-Мансийск, – наслаждаюсь моментом.

Кухня в Катаре очень разнообразная. Шашлыки, например, самые вкусные из всех, что я когда-либо ела. А так как мы живем на побережье, то часто лакомимся морепродуктами. На столе каждый день обязательно стоит рис. Что касается сладостей, то тут они не все вкусные. А еще в пищу кладут много специй, что мне тоже не особо по вкусу. Часто нам привозят еду из нашего ресторана, а по пятницам мы устраиваем вечеринки и собираемся всей семьей за большим столом. Кстати, наша доченька – настоящая арабка. Сколько я борщей для нее не варила, она отказывается есть!

Вот так и переплетаются судьбы. И пока одни жители стран усиленно строят баррикады из расизма, шовинизма и прочих «измов», другие эти границы размывают.

КСЕНИЯ ГРИНЕВИЧ

Судьбы арабских женщин и мужчин уже давно завораживают благодарных читателей. Предлагаем к прочтению 10 великолепных и интереснейших романов про такой загадочный и закрытый арабский мир.

1. Решад Нури Гюнтекин - “Королек – птичка певчая”

Роман, который стал для турецкой литературы примерно тем же, чем `Джейн Эйр` для английской литературы, `Унесенные ветром` – для американской, а `Страница любви` – для французской. Перед вами – история женской судьбы, одновременно и глубоко лиричная, и весьма значительная. История, в кажущейся поэтичной простоте которой скрыто очень и очень многое…

2. Курбан Саид - “Али и Нино”

Этот роман был окутан завесой тайны, как, наверное, ни один другой роман ХХ века. Впервые “Али и Нино” был издан по-немецки ровно семьдесят лет тому назад. Рукопись романа бесследно исчезла, и ученые разных стран до сих пор ломают головы над вопросом, кто же скрывается под загадочным псевдонимом “Курбан Саид”. Впрочем, кто бы ни был автор романа, ясно одно: перед нами блистательная и вдохновенно рассказанная романтическая история, действие которой разворачивается на Кавказе и в Иране на фоне драматических событий первой четверти прошлого века. Увидевший свет в предвоенной Германии, роман “Али и Нино” уже в наши дни стал мировым бестселлером и получил восторженные отклики читателей.

3. Салман Рушди - “Стыд”

Роман “Стыд” принадлежит к числу самых известных произведений Салмана Рушди. Эта книга основана на подлинных событиях новейшей истории Пакистана, но сам автор называет ее “чем-то вроде сказки на новый лад”. Если из нашей жизни вычесть стыд, утверждает писатель, останется лишь разнузданная свобода, свобода от всех пут и уз, соединяющих людей друг с другом, а прошлое с настоящим.

4. Роберт Ирвин - “Арабский кошмар”

Роберт Ирвин (род. 1946), известный английский писатель, историк-медиевист, выпускник Оксфорда, специалист по истории средних веков Арабского и Ближнего Востока.
Данный том первого в России собрания сочинений писателя составили романы «Арабский кошмар» (1983), принесший автору всемирную славу и переведенный на все европейские языки, и «Плоть молитвенных подушек» (1997). Это книга о снах, кошмарах и магии Востока.

5. Жан-Мари Гюстав Леклезио - “Золотая рыбка”

Роман “Золотая рыбка” – это история арабской девушки, жизнь которой полна приключений. Публичный дом в Марокко, испанские трущобы, парижская богема, наконец, поездка в Америку, где исполняется ее мечта стать певицей.

6. Орхан Памук - “Имя мне – Красный”

Проза Орхана Памука – “турецкого Умберто Эко”, как называют писателя на Западе, – по праву считается самым ярким явлением турецкой литературы за все время ее существования. Удивительные этнографические подробности, сложная вязь повествования, ведущегося от лица разных персонажей, придают роману “Меня зовут красный” неповторимое восточное очарование.

7. Джин П. Сэссон - “Мемуары принцессы”

Что вы представляете, когда думаете о принцессе из Саудовской Аравии? Правильно – искрящиеся драгоценности, золото, роскошь везде и всюду. Но, как выясняется, не все так приятно и красиво. Рассказ принцессы Султаны – это история тяжелой, бесправной жизни женщин Аравии. И лишь немногие из них способны вырваться из тюрьмы под названием “дом”, – Султана смогла.

8. Махбод Сераджи - “Крыши Тегерана”

В небедном квартале огромной столицы живет семнадцатилетний Паша Шахед, и лето 1973 года он проводит главным образом на крыше, в компании своего лучшего друга Ахмета; юноши шутят, обсуждают прочитанные книги, строят планы на будущее. Паше нравится соседка, красавица Зари, и, хотя она еще в младенчестве обещана в жены другому, робкая дружба мало-помалу превращается в отчаянную любовь. Но однажды ночью Паша оказывает услугу тайной полиции шаха. Последствия этого невольного поступка чудовищны, и уже невозможно жить по-прежнему, глядя на мир через розовые очки, – судьба толкает юношу и его друзей на смертельно опасную дорогу…

9. Сулейман Аддония - “Сожженные страстью”

Под горячим солнцем Аравии улицы Джидды выглядят как сцены из черно-белого кино: белые туники мужчин перемежаются длинными черными тенями женских фигур. С мечетей муэдзины призывают верующих служить заветам Аллаха, а Насер, как обычно, после работы скучает в одиночестве, сидя под своей любимой пальмой.
Еще одна закутанная по глаза женщина проходит мимо и неожиданно на колени ему падает записка – не веря своим глазам, Насер читает строки признания в любви! Она что, безумна? Да за одно это им обоим полагается смертная казнь…

10. Нагиб Махфуз - “Вор и собаки”

В сборник известного египетского прозаика, классика арабской литературы, лауреата Нобелевской премии 1988 года вошли впервые публикуемые на русском языке романы «Предания нашей улицы» и «»Путь», а также уже известный советскому читателю роман «»Вор и собаки», в которых писатель исследует этапы духовной истории человечества, пытаясь определить, что означал каждый из них для спасения людей от социальной несправедливости и политической тирании.

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «parkvak.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «parkvak.ru»