Najteža zverkalica. Zvokalice jezika za dikciju: složene okretalice jezika, najveća Ligurija

Pretplatite se
Pridružite se zajednici parkvak.ru!
U kontaktu sa:

*** Ljorgovana berlica za oči sa poluslomljenim nogama. *** U dvorištu je trava na travi, ogrev na drva, momci. *** Ko hoće da priča, mora sve da izgovori tačno i jasno, da svi razumeju. *** Razgovaraćemo i izgovorićemo to tako ispravno i jasno, da svi razumeju. *** Tu su bile čavke u posjeti vučićima. U posjetu mladuncima čavki bili su vučići. Danas vučići galame kao čavke, I kao vučići, čavke ćute. *** Karl ima korale. Klara ima klarinet. Clara je ukrala korale od Karla, Karl je ukrao klarinet od Clare. Karl nema korale, Klara nema klarinet. *** Onaj ko nije u stečaju ima bankomat pun novčanica, a onaj koji je u stečaju nema novčanice u bankomatu. *** Ispod brežuljka, ispod tutka, zeko okrenut naopačke. *** Kuglice kugličnog ležaja kreću se oko ležaja. *** Mama nije štedjela sapun. Mama je Milu oprala sapunom. Mila nije voljela sapun, Mila je ispustila sapun. *** Vaš seks ne može postati naš kurban; Naš šef će preeksponirati vašeg seksona, previše izložiti. *** Pankrat Kondratov je zaboravio dizalicu, a Pankrat nije mogao da podigne traktor na putu bez dizalice. A traktorska dizalica čeka na cesti. *** Zakhar je pravio zalihe šećera. Napunio sam kante s njim. Zaharovljeve žitnice su potpuno prekrivene šećerom. *** Nekada davno živjela su tri Japanca: Yak, Yak-Tsin-Drak, Yak-Tsin-Drak-Tsindroni. Živjele su jednom davno tri Japanke: Tsibi, Tsibi-Dribi, Tsibi-Dribi-Drempompony. Dakle, Yak se oženio Tsibi, Yak-Tsin-Drak oženio Tsibi-Dribi, Yak-Tsin-Drak-Tsindroni oženio Tsibi-Dribi-Drimpomponi. Njihova djeca su rođena: Šah Cibiju, Šah-Šarah Cibi-Dribiju, Šah-Šarah-Šaroni Tsibi-Dribi-Drimponi. Vozim se kroz udarne rupe, neću izaći iz udarnih rupa *** Brodovi su hvatali, hvatali, ali nisu. *** Iz nekog razloga, jednostavno je kriminalno da se običan čovjek ponaša kao ljudsko biće, ali na jednostavniji način mu se oprašta. *** Srednje pojednostavljenje pojednostavljuje konstrukciju. *** Lako je kao ljuštiti kruške jednostavno prestati koristiti jednostavne stvari. *** Brzi govornik je brzo rekao, da ne možeš da pričaš kroz sve jezike, ne možeš brzo da izgovoriš sve jezike, ali postavši brz, brzo je rekao - da ne možeš da pričaš sve vrtalice jezika, možete brzo pričati kroz njih. I skakutanje jezika kao karasi u tiganju. *** Ponovite „Lozinka Orao“ ili „Vreća za kokice“ tri puta. *** Kapa na kapu, A ispod kape je kapa. *** Svraka red po red On piše košulje za svrake. *** Toliko je lagao da je metar eksplodirao. *** “Naša rijeka je široka kao Oka. Like kao Oka"http://ejka.ru/blog/skorogovorki/336.html" target="_blank">izvor i ovo će biti zanimljivo Zvokalice za djecu koje počinju na slovo B

Predstavljamo vam izbor ruskih govornica jezika za djecu i odrasle iz folklor, koji se koristi za vježbanje izgovora različitih zvukova. Nazivaju se i „ruske pjesmice“. Najbolje zverkalice jezika za razvoj govora i obuku dikcije.

Vježbanje zvukova:
b, p, c, f, d, k, d, t, x

1. Bob ima malo pasulja.
2. Vakul baba potkovana i Vakul baba potkovana.
3. Od zveketa kopita prašina leti po polju.
4. Bik je imao tupe usne, bik je imao tupe usne, bik je imao bijelu usnu i bio je tup.
5. Kapa na kapici, kapa ispod kapice.
b. Veliki Vavila je veselo micao vile.
7. Kod stuba su zvona, a kod kapije vir.
8. Šakal je hodao, šakal je galopirao.
9. Kupite gomilu pikova, kupite gomilu pikova. Kupite gomilu pahulja, kupite hrpu paperja.
10. Kuvar Petar, kuva Pavel. Petar je plivao, Pavel je plivao.
11. Tkalja tka tkanine za Tanjine marame.
12. Vodonoša je nosio vodu ispod vodovoda.

13. Naša glava iznad vaše glave, van glave.
14. Vaš seks neće preterano seksati sa našim seksom, ne previše seksati; Naš šef će preeksponirati vašeg seksona, previše izložiti.
15. Ispod njega je gomila sa panjem.
16. Frosya leti u polje, proso vadi korov.
17. Rak je napravio grabulje za raka. Rak je dao grablje raku: grablje sijeno, rak, grablje!
18. Božićno drvce ima zabodene iglice.
19. Kukavica je kupila kapuljaču. Obuci kukavicu. Kako je smiješan u haubi!
20. Svi dabrovi su ljubazni prema svojima. Dabrovi uzimaju pasulj za dabrove. Dabrovi ponekad uzbuđuju dabrove dajući im pasulj.
21. Pankrat Kondratov je zaboravio dizalicu, a Pankrat ne može podići traktor na cesti bez dizalice. A traktorska dizalica čeka na cesti.
22. Postoji medeni kolač za med, ali ja nemam vremena za medeni kolač.
23. Došao Prokop, kopar vrio, Prokop otišao, kopar je vrio; Kao što je pod Prokopom ključao kopar, tako je i bez Prokopa ključao kopar.
24. Išla su tri sveštenika, tri sveštenika Prokopija, tri Prokopijeviča, pričajući o svešteniku, o Prokopiju svešteniku, o Prokopjeviču.
25. Jednog dana, dok je plašio čavku, ugledao je papagaja u žbunju, a papagaj je rekao: treba da plašiš čavke, pop, plaši ih, ali nemoj da se usuđuješ da plašiš čavke, pop, u grmlju, da se nisi usudio da uplašiš papagaja.
26. Čarobnjak je izvodio magiju u štali sa mudracima.
27. Bombarder je bombardovao mlade dame bombonjerima.
28. Feofan Mitrofanch ima tri sina Feofanich.
29. Faraonov favorit zamijenjen je safirom i žadom.
30. Rododendrone iz arboretuma dali su roditelji.
31. Tetrijeb je sjedio na drvetu, a tetrijeb sa tetrijebom na grani.
32. Brit Klim je brat, Brit Gleb je brat, brat Ignat je bradat.
33. Djevojke s grbom su se smijale od smijeha.

Vježbanje zvukova:
r, l, m, n

34. Ne možete pričati kroz sve jezikoslovice, ne možete brzo pričati kroz sve jezike.
35. Vrijeme u našem dvorištu je postalo vlažno.
36. Dva drvosječa, dva cjepača, dva drvosječa pričala su o Larki, o Varki, o Marininoj ženi.
37. Klara Kralj se prikrala prema grudima.
38. Komandir je govorio o pukovniku i o pukovniku, o potpukovniku i o potpukovniku, o potpukovniku i o potporučniku, o potporučniku i o potporučniku, o zastavniku i o zastavniku, o zastavnik, ali ništa nije rekao o zastavniku.
39. U dvorištu je trava, na travi ima drva za ogrev - jedno ogrevno, dva, tri. Nemojte seći drva na travi u svom dvorištu.
40. U dvorištu ima drva za ogrjev, iza dvorišta ima drva za ogrjev, u širini dvorišta ima drva za ogrjev, u dvorište se ne mogu smjestiti drva za ogrjev, drva se moraju premjestiti u dvorište.
41. U dvorištu udovice Varvare dva lopova su krala drva za ogrev, udovica se naljutila i stavila drva u šupu.
42. Prijavio je, ali nije završio svoj izvještaj, završio je svoj izvještaj, ali nije prijavio.
43. Svinja njuška je bila bijelog nosa, tuponosna; Iskopao sam njuškom pola dvorišta, kopao, kopao.
44. Momak je pojeo trideset i tri pite, sve sa svježim sirom.
45. Trideset i tri broda su se kvačili, hvatali, ali nisu.
46. ​​U plićaku smo lijeno uhvatili čička. U plićaku smo lijeno hvatali linjaka. Zar me nisi ti slatko molio za ljubav i pozivao me u maglu ušća?
47. Karl je ukrao korale od Clare, a Clara je ukrala klarinet od Karla.
48. Kraljica Klara oštro je kaznila Charlesa zbog krađe korala.
49. Karl je stavio luk na grudi. Klara je krala luk iz sanduka.
50. Odstreljen za prepelice i tetrijeba.
51. Majka je Romaši dala surutku od jogurta.
52. Recite nam nešto o kupovini. Šta je sa kupovinom? O kupovini, o kupovini, o vašim kupovinama.
53. Kapa je šivena, ali ne u kolpakovskom stilu; zvono je izliveno, ali ne na zvonast način. Zvono treba ponovo začepiti, ponovo zabrutiti, zvono treba ponovo zatrpati, ponovo zatrpati.
54. Protokol o protokolu je evidentiran kao protokol.
55. Posjetio sam Frola i lagao Frolu o Lavri. Otići ću u Lavru, ići ću u Frol Lavru.
56. Eagle King.
57. Kurir sustiže kurira u kamenolom.
58. Malanya brbljivica je brbljala i izbacila mlijeko, ali nije izlanula.
59. Ligurski kontrolor saobraćaja regulisan u Liguriji.
60. Jeste li zalijevali ljiljan? Jeste li vidjeli Lidiju? Zalili su ljiljan i ugledali Lidiju.
61. Glasnik sa galija je izgorio.
62. Taler ploča stoji.
63. Idi u vojsku, pa uzmi berdiš.
64. Anketar intervjuisanog intervencioniste.
65. Rigoletto libreto.
66. Naš polkan sa Bajkala je lajtao. Polkan je zapljusnuo, ali nije plitak Bajkal.
67. Jeli smo, jeli rufove sa smreke, jedva smo ih dokrajčili sa smreke.
68. Mama nije štedjela sapun. Mama je Milu oprala sapunom. Mila nije voljela sapun, Mila je ispustila sapun.
69. U mraku, rakovi galame u borbi.
70. Traktori zveckaju na putu od jutra.
71. Jedi u raži, ali ne jedi u raži.
72. Orao na gori, pero na orlu, planina pod orlom, orao pod perom.
73. Na planini Ararat Varvara je brala grožđe.
74. Iz okoline Kostrome, iz okoline Kostromske oblasti, išla su četiri muškarca. Razgovarali su i o aukcijama, i o kupovinama, i o žitaricama, i o pojačanjima.
75. Narednik sa narednikom, kapetan sa kapetanom.
76. Turčin puši lulu, okidač kljuca zrno. Ne puši Turčinu, lulo, ne kljucaj, puši, krekni.
77. Ali ne osjećam se bolesno.

Vježbanje zvukova:
z, s, g, w, h, sch, c

78. Senya i Sanya imaju soma sa brkovima u svojim mrežama.
79. Osa nema brkove, ne brkove, već antene.
80. Senka nosi Sanku i Sonju na sankama. Sanki skok, Senkina stopala, Sankin bok, Sonjino čelo, sve u snježnom nanosu.
81. Osip je promukao, a Arkhip je promukao.
82. Ne želi da kosi kosom, kaže, kosa je kosa.
83. Nas sedmorica smo sami sjedili u saonicama.
84. Lubenice su pretovarene iz tijela u tijelo. Tokom grmljavine, tijelo se raspalo u blatu od tovare lubenica.
85. Voščiće svira lulu.
86. Nervozni konstitucionalista je pronađen asimilovan u Carigradu.
87. Sasha je hodala po autoputu i sisala sušilicu.
88. Čaplja je nestala, čaplja je bila suha, čaplja je bila mrtva.
89. Prošetalo je četrdeset miševa, našli su četrdeset groša, dva siromašnija miša su našla po dva novčića.
90. Šesnaest miševa je hodalo i šest je našlo novčića, a miševi, koji su i gori, bučno petljaju po novčićima.
91. Vage na štuci, čekinje na svinji.
92. Četvrtina zrna graška bez crvotočine.
93. Incident sa intendantom.
94. Presedan sa podnosiocem predstavke.
95. Konstantin je naveo.
96. Jež ima ježa, zmija ima zmiju.
97. Strašno je da buba živi na kučki.
98. Dva šteneta, obraz uz obraz, grickaju četku u uglu.
99. Uzalud štuka pokušava da uštine deveriku.
100. Zemljana buba zuji, zuji, ali se ne vrti.

Televizijska voditeljica Baltičkog kanala Elena Solomina pokazala je zadivljujuću klasu izgovorivši 2,5-minutnu vrtalicu jezika u jednom dahu i bez ijedne greške. Najteža zbrkalica se zove "Ligurija".

Elena je uspjela izgovoriti sve vrste zamršenih govornih obrazaca na ruskom jeziku, što je oduševilo gledaoce TV kanala. Općenito, pogledajte i budite iznenađeni.

Tekst najteže zverke, pokušajte i:

Četvrtog četvrtog u četiri i četvrt sata ligurski kontrolor saobraćaja je regulisao Liguriju, ali trideset tri broda su se ukrcala, ukrcala, ali nikad nisu ukrcala. I onda protokol o protokolu, protokolu je zapisano kako je intervjuisani ligurski kontrolor saobraćaja elokventno, ali ne čisto, prijavio, i tako izvijestio o vlažnom vremenu da, tako da incident nije postao kandidat za sudski presedan, ligurski kontrolor saobraćaja se aklimatizovao u neustavni Carigrad, gde se smejao smeh i dovikivali su Turčinu, koji je bio teško kamenovan sa lulom: ne puši, Turčin, lulo, bolje kupi gomilu pikova, bolje kupi gomilu pik, inače će doći bombarder iz Brandeburga i bombardovati ga jer mu je neko crnom njuškom njuškom iskopao pola dvorišta, iskopao i iskopao; ali u stvarnosti Turčin nije bio u akciji.

Da, i Klara Kralj se u to vrijeme šuljala do škrinje, dok je Karl krao korale od Klare, za šta je Klara ukrala klarinet od Karla, a onda su u dvorištu Varvare, katranske udovice, ova dva lopova ukrala drva za ogrev. Ali greh je - ne smeh - ne staviti u orah: o Klari i Karlu u mraku, svi rakovi su se tukli - pa lopovi nisu imali vremena za bombardera, ali nisu ni marili za katranska udovica, a nisu imali vremena za katransku djecu. Ali ljuta udovica stavila je drva u štalu: jednom drva za ogrev, dva drva, tri drva za ogrev - sva drva nisu mogla stati, a dva drvosječa, dva drvosječa, za emotivnu Varvaru, protjerali su drva za ogrjev po širini dvorišta natrag u dvorište, gdje se čaplja uvenula, čaplja se uvenula, čaplja je umrla.

Čapljino se pile čvrsto držalo za lanac; bravo protiv ovce, a protiv bravice i sama ovca kojoj Senja nosi sijeno u saonicama, pa Senka nosi Sonju i Sanku na sankama: sanke galopiraju, Senka - u stranu, Sonja - u čelo, sve - u snežni nanos, a odatle samo glava kvrga srušena Onda je Saša krenuo autoputem, Saša je pronašao vrećicu na autoputu. Sonja - Saškina drugarica je šetala autoputem i sisala sušilicu, a osim toga, Sonja gramofon je imala i tri kolača od sira u ustima - baš kao kolač od meda, ali nije imala vremena za medeni kolač - Sonja, sa kolačima od sira u sebi usta, premješao bi sexton, - prekomjerno miješao: zuji poput mljevene bube, zuji i vrti se.

Bio kod Frola - Frol je lagao Lavru, ići će u Lavru do Frola Lavra će lagati to - narednik sa narednikom, kapetan sa kapetanom, zmija - zmija, jež - jež, i njegov visoki čin gost je oduzeo štap, a ubrzo opet pet momaka. Pojeli smo opet pet i pola četvrt litre sočiva bez crvotočine, i hiljadu šest stotina šezdeset i šest pita sa svježim sirom od surutke od jogurta.

Oko zvona su zvonila zvona o svemu u vezi toga, toliko da je čak ni Konstantin, salcburški neperspektivan čovjek, ispod oklopnog transportera izjavio: kao što se sva zvona ne mogu ponovno zazvoniti, ne mogu se ni sve jezikovice. ponavljaju, a sve zverkalice se ne mogu ponovo izgovoriti.

Ali pokušaj nije mučenje!

Koristeći najsloženije zverkalice, svoj govor možete učiniti jasnijim, ljepšim i ispravnijim. Svakoj osobi je potrebna dobra artikulacija. Međutim, postoji niz profesija u kojima je jednostavno nemoguće bez ovoga. Glumci, pjevači, novinari, voditelji, spikeri, advokati, javni ljudi moraju govoriti jasno i jasno. Da biste to postigli, morate stalno trenirati. A duge i složene zverkalice za dikciju pomažu u tome. Pamćenje i brzo izgovaranje određenih fraza djeluje na govorni aparat na isti način kao vježba za naše tijelo.

Značajke rada sa složenim twisterima

Prvo, vrijedno je razumjeti kako vrtalice jezika pomažu u razvoju artikulacionog aparata. Prije svega, takve teške fraze imaju za cilj poboljšanje izgovora suglasnika. Ako redovno radite sa vrtačima jezika, odnosno svaki dan barem 5 minuta, onda vam izgovaranje složenog i dugog teksta neće biti teško.

Postoji nekoliko pravila kojih se treba pridržavati tokom treninga prilikom izgovaranja najtežih zverkalica za dikciju.

Osnovno praviloredovna nastava. Kako ne biste zaboravili na njih, možete koristiti mali trik. Preporučuje se da napišete ili odštampate oko pet fraza na velikom listu papira: po jednu frazu za svaki list. Preporučljivo je okačiti takve „varalice“ na najvidljivija mjesta: na frižider, na TV, na ogledala, na kompjuter, itd. Tada nećete zaboraviti na svoje časove.

Drugo pravilo– sistematičnost. Svaki dan morate govoriti zbrkalice, čak i ako je to veoma teško. Preporučljivo je napraviti najmanje tri pristupa, od kojih će svaki trajati 10 minuta.

Treće pravilo– stalno ažuriranje. Kako ne biste dosadili dok razvijate artikulaciju, trebali biste mijenjati grupu odabranih vrtača jezika otprilike svakih 7-10 dana. Međutim, tu je više od dosade. Sistematsko ažuriranje vam omogućava da izbjegnete da se artikulacijski aparat navikne na odabrane tekstove.

Kako pravilno pristupiti nastavi?

Ako odlučite da razvijete svoju dikciju, ne pokušavajte odmah sve učiniti kako treba. Nemojte misliti da ćete odmah moći izgovoriti najsloženiju i najdužu zbrku jezika na svijetu za odrasle. Pristupite procesu mudro. Pokušajte da svaku riječ izgovorite ritmično i polako, odmah udubljujući se u samo značenje rečenice. Bolje je postepeno povećavati tempo. Naučite da izgovorite tekst u jednom dahu.

Da bi lekcija o razvoju artikulacionog aparata bila korisna, naučite se malo zagrijati prije nje. Kako uraditi? Veoma jednostavno! Prvo izgovorite ove glasove tri puta: “k” i “g”. Lagano otvori usta. U ovom položaju pokušajte izgovoriti sljedeće samoglasnike: a, o, e. Svaki zvuk se zove najmanje tri puta. Na kraju gimnastike isperite usta zrakom. To će vam omogućiti da opustite mišiće. Nakon toga možete vježbati korištenje kratkih okretaja jezika.

Mali trikovi

Postoji još jedan trik za kompetentan pristup radu na dikciji. Uradi nepromjenjivi atributi diktafon i ogledalo za vaše aktivnosti. Da biste shvatili koliko je vaša artikulacija ispravna, pročitajte vrlo složene vrtalice jezika ispred ogledala. Snimite svaku lekciju diktafonom. Ovaj pristup će vam omogućiti da pratite svoj napredak i identifikujete slabosti.

Najteže vrtalice jezika za dikciju

Počnite raditi na svojoj dikciji koristeći teške vrtalice jezika. Uzmite prvo 5, zatim 10, a zatim 15 ili više idioma. Ali zverkalice bi trebale biti i kratke i jednosložne. Ispod su neki dobri primjeri.

Možete koristiti prilično brze i teške vrtalice jezika u kojima se riječi ponavljaju - dobre su za dikciju odraslih. Na ruskom postoji mnogo rijetkih i vrlo neobičnih zverki jezika koje nemaju analoga u svijetu. Djeci i tinejdžerima će biti zanimljivije koristiti smiješne vrtalice jezika ili malo poznate za razvijanje dikcije. Ispod je nekoliko fraza u ovom formatu.

Teške riječi kratke i srednje dužine mogu se kombinirati jedna s drugom, ali imajte na umu: tekst mora imati određeno značenje, inače će ga biti teško zapamtiti. Često se tijekom ovakvih eksperimenata dobiju vrlo nestandardne i cool vrtalice jezika koje niko drugi na svijetu ne poznaje.

Počnite sa najviše jednostavne vrtalice jezika i postepeno prijeđite na najduže fraze kako biste razvili dikciju. Ovdje možete koristiti i popularne idiome i one nepoznate. Povećajte nivo složenosti korak po korak. Prvo upotrijebite vrh svojih omiljenih govornica - neka ih bude 25 ili malo manje. S vremenom dodajte nove i teže verzije svom arsenalu. Takva rješenja su predložena u nastavku.

Žurimo da ispričamo vijesti ili reproduciramo misao, a da ne razmišljamo o tome da „gutamo“ mnogo zvukova i pretvaramo govor u neartikuliran tok riječi. Sagovornik može brzo izgubiti interes za komunikaciju, a priča neće zvučati uvjerljivo. Da biste izbjegli neugodne situacije, trebali biste poraditi na svojoj dikciji. Najbolji simulatori za ovu svrhu će biti najviše složene vrtačice jezika u svijetu.

Mastering složene vrtačice jezika- korisna i zabavna aktivnost. Od pamtivijeka ljudi su posebno izmišljali fraze kako bi kombinaciju određenih zvukova bilo teško izgovoriti. Redovno ponavljanje najteže vrtalice jezika učiniće govor jasnim i poboljšati artikulaciju. Ova vrsta govornog treninga takođe će vam pomoći da provedete vreme sa prijateljima, jer postoje greške u izgovoru velike i složene vrtalice jezika izazvaće more osmeha i smeha.

Da li želite da savladate elokvenciju? Onda ne gubite vreme i počnite da vežbate. Samo 10-15 minuta ponavljanja dnevno najteže vrtalice jezika na ruskom, a ne samo da ćete naučiti kako javno govoriti, već ćete to raditi i bez stresa. Prije početka nastave, morate jasno razumjeti koji problemi postoje u dikciji kako biste precizno odabrali velike i složene vrtalice jezika.

Za besprijekorno savladavanje teksta simulatora govora, trebali biste:

  • pravilno staviti naglasak na svaku riječ;
  • polako izgovarajte riječi, pamteći najteže kombinacije zvukova;
  • kontrolirajte pokrete usana i jezika pri izgovaranju složenih slogova i vježbajte težak govor ispred ogledala. Najbolji način shvati šta imaš ispravna artikulacija– tražiti da čitate nečije usne;
  • pjevuši i šapuće stihove teške vrtalice jezika pod strogom kontrolom ispravne reprodukcije zvukova i ritma;
  • mijenjati jačinu i tembar glasa u vrijeme ponavljanja;
  • postepeno ubrzati tempo;
  • ako nema netačnosti u složene i dugačke vrtačice jezika, izgovorite ih maksimalnom brzinom na sav glas.

Složene zverke jezika koje počinju sa "R"

Defekt u izgovoru slova "R" najčešći je među djecom, pa čak i odraslima. Ako želite reći "riba" umjesto "haringa", evo nekoliko najteže zverkalice jezika na svetu na "R":

  1. Tri stotine turista pucketalo je bakalar trista trideset puta oko vatre. U ložištu su, nakon turista, ljuske bakalara popucale trista trideset puta.
  2. U tuči, gutajući grožđe, iguman je lutao Arbatom. Grad je pao na grožđe, a iguman na Arbat.
  3. Govorniku-demonstrantu nije dozvoljen ulazak u transport sa transparentima. Govornik-demonstrator sa transparentima krenuo je na put na bageru.
  4. Provodnik hlora i kromolitograf karakteriziraju rahitis krhkošću hrskavice i kroničnim kromosomskim hara-kirijem.
  5. Pac Larisa je pojela dovoljno pirinča, a zec Kondrat osvojio je Ararat.

Teške zviždače za šištanje i zviždanje

Zujanje, zviždanje, šištanje i drugi škakljivi zvukovi ranim godinama mnogi ljudi imaju problema da ih prepoznaju i reprodukuju. Stoga je šapat još jedna uobičajena govorna mana koja može iritirati ili otuđiti druge. Čak i najelokventniji govornici će biti kritikovani ako pomiješaju zvukove "ch" i "ts", artikulacija "c" i "z" je zamagljena, a zvučnost u "zh" je izgubljena. Oni će vam pomoći da razumete zvukove i da ih automatizujete najteže vrtalice jezika:

  1. U kolibi žuti derviš iz Alžira šušti svilom i žonglirajući bodežom jede smokvu.
  2. Višnu je hodao autoputem, uništavajući postojanje. I Sasha je krenula prema njoj, sišući đevreke.
  3. Saša brzo suši kruške. Osušio sam oko šest krušaka. A stare dame su smiješne u žurbi da pojedu Sašine kruške.
  4. Danijel i Gabrijel su razgovarali u Izmailu, a Kiril i Avtandil su hranili krokodile.
  5. Senja nosi Sanju i Sonju u sankama. Skok saonicama, Senya s nogu. Sanya sa strane, Sonya u čelo. Sve je u snježnom nanosu.

Teške zverke jezika za tvrde zvučne zvukove i zvuk "K"

Ozbiljne poteškoće u artikulaciji zvučnih zvukova koji nemaju uparene bezvučne suglasnike, zamjeni nekih zvukova drugim ili njihovom miješanju treba ispraviti uz pomoć logopedske masaže i seansi s logopedom. A za pravilniji govor, trening sa velike i složene vrtalice jezika:

  1. Nema smisla shvatati značenje nerazumljivog besmislenim mislima.
  2. U plićaku smo lijeno ulovili milema, a ti si ga zamijenio za linjaka, zar me nisi tako ljubazno zamolio za ljubav, i pozvao me u magle ušća?
  3. Spretno manevrišući u otorinolaringologiji, doktor otorinolaringolog je lako liječio hronični faringitis.
  4. Hvatač rakova je vrlo pametno ukrao rak od hvatača rakova. Rak kradljivac je pobjegao i ukrao se od njih.
  5. Kapetan huligan je bio pijan i stavio je talisman u džep. Pelikan i tukan ukrali su talisman iz džepa kapetana huligana.

Zanimljive činjenice

Ligurija – najveća zverkalica na svetu, koje samo rijetki uspijevaju savladati. Čitanje potpuno jasno i brzim tempom nije lak zadatak. Tekst najteže vrtalice jezika na svijetu ima dvije hiljade znakova ili četiri stotine trideset riječi.

Zanimljivo je da lingvisti sa Univerziteta Massachusetts vjeruju da su oni komponovali najteža zverkalica jezika na svetu: "jastučić sipao curd izvukao kod." Kada pokušavaju da izgovore ovu frazu, većina Amerikanaca propušta prve dvije riječi. Ali znamo da su još jako daleko od Ligurije.

Na osnovu rezultata igre 100 prema 1“Saša je hodao po autoputu” je prepoznat najpoznatija zbrkalica jezika. Drugo mjesto zauzima “Grk je bio Rode”, a “Ima trave u dvorištu” zatvara prva tri.

Stručnjaci kažu da ako dobro naučite 25 najtežih okretaja jezika na ruskom, tada će budućnost visoko plaćenog spikera ili voditelja biti zagarantovana.

Kako bi se što prije postigao jasan izgovor najveća vrtalica jezika, trebali biste svakodnevno trenirati svoj mlohavi artikulacijski aparat:

  • prvo dodirnite vrh jezika gornja usna, a zatim do dna (ponoviti naizmjenično 20 puta);
  • pokušajte da otpuhnete čestice prašine ispruženim usnama;
  • otvorite usta što je moguće šire, izvadite jezik, podižući njegov vrh i praveći ga kao šolju;
  • stavite jezik na donju usnu i držite ga tamo neko vrijeme;
  • pomeri svoj jezik unutra desna strana, a zatim lijevo, simulirajući hodanje sa satom (ponoviti 40 puta);
  • ugrizite vrh jezika, izgovarajući slog "ta" (30 sekundi);
  • naizmjenično prelazite jezikom po krovu usta, gornji zubi i usne;
  • široko se osmehujte 15 sekundi.

Zgodno je pratiti rezultate putem diktafona ili video zapisa. Na taj način možete raditi na greškama i eliminirati problematične probleme.

Povratak

×
Pridružite se zajednici parkvak.ru!
U kontaktu sa:
Već sam pretplaćen na zajednicu “parkvak.ru”