Kinezi koji pjevaju su popularni. Kako je ruska pop kultura osvojila Kinu i Japan

Pretplatite se
Pridružite se zajednici parkvak.ru!
U kontaktu sa:

Znamo da Kinezi vole da pjevaju i ako još niste bili u Kini, obavezno idite na karaoke (KTV table se lako nalaze u gradu) kada krenete, a danas ćemo vam predstaviti deset najpopularnijih pesme sa kojima možete da razdrmate KTV i iznenadite Kineze i momke iz drugih zemalja koji su došli sa vama. Dakle, idemo!

1. Pjesma koju smo mnogo puta čuli u karaokama je 北京北京 (Peking-Peking). Govoreći na ruskom, Peking-Peking, glavni grad... Ovaj hit izvodi neko ko ne završi na KTV-u, a na sceni je obično momak po imenu 汪峰 (Vang Feng).

Možete početi učiti stihove pjesme:

当我走在这里的每一条街道
dang wo zou zai zhe li de mei yi tiao jie dao
我的心似乎从来都不能平静
wo de xin si hu cong lai du bu neng ping jing
就让花朵妒忌红名和电气致意
jiu rang hua duo du ji hong ming he dian qi zhi yi
我似乎听到了他这不慢的心跳
wo si hu ting dao liao ta zhe bu man de xin tiao
我在这里欢笑我在这里哭泣
wo zai zhe li huan xiao wo zai zhe li ku qi
我在这里活着也在这死去

我在这里祈祷 我在这里迷惘

我在这里寻找 在这里寻求
wo zai zhe li xun zhao zai zhe li xun qiu
北京 北京
bei jing bei jing
咖啡管与广场又散着天气
ka fei guan yu guang chang you san zhuo tian qi
就象夜空的哪月亮的距离
jiu xiang ye kong de na yue liang de ju li
人们在挣扎中相互告慰和拥抱
ren men zai zheng zha zhong xiang hu gao wei he yong bao
寻找着 追著着 夜夜时的睡梦
xun zhao zhuo zhui zhu zhuo ye ye shi de shui meng
我在这欢笑 我们在这哭泣
wo zai zhe huan xiao wo men zai zhe ku qi
我在这活着也在这死去
wo zai zhe huo zhuo ye zai zhe si qu
我在这祈祷 我在这迷惘
wo zai zhe qi dao wo zai zhe mi
我在这寻找 在这追求
wo zai zhe xun zhao zai zhe zhui qiu
如果有一天我不得不离去
ru guo you yi tian wo bu de bu li qu
我希望人们把我埋葬在这里
wo xi wang ren men ba wo mai zang zai zhe li
在这忘了感觉到我在存在
zai zhe wang liao gan jue dao wo zai cun zai
在这有太多有我眷恋的东西
zai zhe you tai duo you wo juan lian de dong xi
我在这欢笑 我在这哭泣
wo zai zhe huan xiao wo zai zhe ku qi
我在这里活着也在这死去
wo zai zhe li huo zhuo ye zai zhe si qu
我在这里祈祷 我在这里迷惘
wo zai zhe li qi dao wo zai zhe li mi
我在这里寻找 也在这死去
wo zai zhe li xun zhao ye zai zhe si qu

Tužni, ali iskreni, Kinezi će sigurno pustiti suzu.

2. Ovo je divna pjesma koja nam se jako sviđa. Pokušali smo i sami da naučimo njegove tekstove, pa čak i pevali uz gitaru, ne samo u karaokama. Neverovatno duhovit i veoma nezaboravan. Možda se svi Kinezi toga ne sjećaju i odmah ga uključe, ali ako naiđu, neće ga proći - pjesma 我的歌声里 (wo de ge sheng li). Izvođači su različiti, ali original iz 曲婉婷 (Qu Wan Ting) nam je ostao u duši. Slušajmo i uživajmo!

Dirljive riječi da si "uvijek u mom srcu" ili "barem u pesmi":

没有一点点防备
mei you yi dian dian fang bei
也没有一丝顾虑
ye mei you yi si gu lu
你就这样出现在我的世界里
ni jiu zhe yang chu xian zai wo de shi jie li
带给我惊喜 情不自己
dai gei wo jing xi qing bu zi ji
可是你偏又这样 在我不知不觉中
ke shi ni pian you zhe yang zai wo bu zhi bu jue zhong
悄悄的消失 从我的世界里
qiao qiao de xiao shi cong wo de shi jie li
没有音讯 剩下的只是回忆
mei you yin xun sheng xia de zhi shi hui yi
你存在 我深深的脑海里

我的梦里 我的心里 我的歌声里

你存在 我深深的脑海里 我的梦里
ni cun zai wo shen shen de nao hai li wo de meng li
我的心里 我的歌声里
wo de xin li wo de ge sheng li
还记得我们曾经 肩并肩一起走过
huan ji de wo men zeng jing jian bing jian yi qi zou guo
那段繁华巷口
na duan fan hua xiang kou
尽管你我是陌生人 是过路人
jin guan ni wo shi mo sheng ren shi guo lu ren
但彼此还是感觉到了对方的
dan bi ci huan shi gan jue dao liao dui fang de
一个眼神 一个心跳….
yi ge yan shen yi ge xin tiao….
一种意想不到的快乐 好像是
yi zhong yi xiang bu dao de kuai le hao xiang shi
一场梦境 命中注定
yi chang meng jing ming zhong zhu ding
你存在 我深深的脑海里
ni cun zai wo shen shen de nao hai li
我的梦里 我的心里 我的歌声里
wo de meng li wo de xin li wo de ge sheng li
你存在 我深深的脑海里
ni cun zai wo shen shen de nao hai li
我的梦里 我的心里 我的歌声里
wo de meng li wo de xin li wo de ge sheng li
世界之大为何我们相遇
shi jie zhi da wei he wo men xiang yu
难道是缘分
nan dao shi yuan fen
难道是天意…
nan dao shi tian yi…
你存在 我深深的脑海里
ni cun zai wo shen shen de nao hai li
我的梦里 我的心里 我的歌声里
wo de meng li wo de xin li wo de ge sheng li
你存在 我深深的脑海里
ni cun zai wo shen shen de nao hai li
我的梦里 我的心里 我的歌声里
wo de meng li wo de xin li wo de ge sheng li

3. Pređimo na hit broj tri najpopularnijih kineskih karaoke pjesama. Nešto veselo i vatreno! Nemojte se iznenaditi ako čujete ovu divnu grupu 五月天 (Wǔ Yuè Tiān) sa eksplozivnom pjesmom 戀愛ING (Liàn Ai). Možda će biti teško naučiti sve riječi i brzo pjevati, ali ćete dobiti pozitivan naboj, glavno je da pjevate uz: i-n-ji!

Pesma zaljubljenog čoveka:

陪你熬夜聊天到爆肝也没关系
pei ni ao ye liao tian dao bao gan ye mei guan xi
陪你逛街逛成扁平足也没关系
pei ni guang jie guang cheng bian ping zu ye
超感谢你让我重生整个o-r-z
chao gan xie ni rang wo zhong sheng zheng ge o-r-z
让我重新认识 ljubav (l-o-v-e! l-o-v-e!)
rang wo zhong xin ren shi ljubav (l-o-v-e! l-o-v-e!)
Sretan I N G
lian ai i n g sretan I N G
心情就像是坐上一台喷射机

恋爱i n g 改变 I N G
lian ai i n g gai bian I N G
改变了黄昏黎明
gai bian liao huang hun li ming
有你都心跳到不行
ti ni du xin tiao dao bu xing
你是空气但是好闻胜过了空气
ni shi kong qi dan shi hao wen sheng guo liao kong qi
你是阳光但是却能照进半夜里
ni shi yang guang dan shi que neng zhao jin ban ye li
水能载舟也能煮粥喂饱了生命
shui neng zai zhou ye neng zhu zhou wei bao liao sheng ming
你就是维他命l-o-v-e
ni jiu shi wei ta ming l-o-v-e
未来某年某月某日某时某分某秒
wei lai mou nian mou yue mou ri mou shi mou fen mou miao
某人某地某种永远的心情
mou ren mou di mou zhong yong yuan de xin qing
不会忘记此刻 l-o-v-e (l-o-v-e l-o-v-e l-o-v-e l-o-v-e)
bu hui wang ji ci ke l-o-v-e (l-o-v-e l-o-v-e l-o-v-e l-o-v-e)
Sretan I N G
lian ai i n g sretan I N G
心情就像是坐上一台喷射机
xin qing jiu xiang shi zuo shang yi tai pen she ji
恋爱i n g 改变 I N G
lian ai i n g gai bian I N G
黄昏黎明整个到恋爱 I N G
huang hun li ming zheng ge dao lian ai I N G

4. Ljudi, ovu pjesmu možete pjevati kao duet sa vašim prijateljem kao 高进 (Gāo Jìn) i 小沈阳 (Xiǎo Shěnyáng). Zove se 我的好兄弟 (Wǒ de hǎo xiōngdì).

Tekst pesme o muškom prijateljstvu:

金信子文化发行
jin xin zi wen hua fa xing
在你辉煌的时刻
zai ni hui huang de shi ke
让我为你唱首歌
我的好兄弟
wo de hao xiong di
心里有苦你对我说
前方大路一起走
qian fang da lu yi qi zou
哪怕是河也一起过
na pa shi he ye yi qi guo
苦点累点
ku dian lei dian
又能算什么
ti neng suan shi me
在你需要我的时候
zai ni xu yao wo de shi hou
我来陪你一起度过
wo lai pei ni yi qi du guo
我的好兄弟
wo de hao xiong di
心里有苦你对我说
xin li you ku ni dui wo shuo
人生难得起起落落

还是要坚强的生活

哭过笑过
ku guo xiao guo
至少你还有我
zhi shao ni huan you wo
朋友的情谊呀比天还高

比地还辽阔
bi di huan liao kuo
那些岁月我们一定会记得

朋友的情谊呀我们今生

最大的难得
zui da de nan de
像一杯酒 像一首老歌

在你辉煌的时刻
zai ni hui huang de shi ke
让我为你唱首歌
rang wo wei ni chang shou ge
我的好兄弟
wo de hao xiong di
心里有苦你对我说
xin li you ku ni dui wo shuo
前方大路一起走
qian fang da lu yi qi zou
哪怕是河也一起过
na pa shi he ye yi qi guo
苦点累点
ku dian lei dian
又能算什么
ti neng suan shi me
在你需要我的时候
zai ni xu yao wo de shi hou
我来陪你一起度过
wo lai pei ni yi qi du guo
我的好兄弟
wo de hao xiong di
心里有苦你对我说
xin li you ku ni dui wo shuo
人生难得起起落落
ren sheng nan de qi qi luo luo
还是要坚强的生活
huan shi yao jian qiang de sheng huo
哭过笑过
ku guo xiao guo
至少你还有我
zhi shao ni huan you wo
朋友的情谊呀比天还高
peng you de qing yi ya bi tian huan gao
比地还辽阔
bi di huan liao kuo
那些岁月我们一定会记得
na xie sui yue wo men yi ding hui ji de
朋友的情谊呀我们今生
peng you de qing yi ya wo men jin sheng
最大的难得
zui da de nan de
像一杯酒 像一首老歌
xiang yi bei jiu xiang yi shou lao ge
朋友的情谊呀比天还高
peng you de qing yi ya bi tian huan gao
比地还辽阔
bi di huan liao kuo
那些岁月我们一定会记得
na xie sui yue wo men yi ding hui ji de
朋友的情谊呀我们今生
peng you de qing yi ya wo men jin sheng
最大的难得
zui da de nan de
像一杯酒 像一首老歌
xiang yi bei jiu xiang yi shou lao ge
像一杯酒 像一首老歌
xiang yi bei jiu xiang yi shou lao ge

5. Romantična pjesma, možda ne najsmješnija, ali i duhovna 楊宗緯 (Yáng Zōng Wěi) - 洋蔥 (yáng cōng).

Tekstovi:

如果你眼神能够为我
ru guo ni yan shen neng gou wei wo
片刻的降临
pian ke de jiang lin
如果你能听到
ru guo ni neng ting dao
心碎的声音
xin sui de sheng yin
沉默的守护著你
chen mo de shou hu zhu ni
沉默的等奇迹
chen mo de deng qi ji
沉默的让自己
chen mo de rang zi ji
像是空气
xiang shi kong qi
大家都吃著聊著笑著
da jia du chi zhu liao zhu xiao zhu
今晚多开心
jin wan duo kai xin
最角落里的我
zui jiao luo li de wo
笑得多合群
xiao de duo he qun
盘底的洋葱像我
pan di de yang cong xiang wo
永远是调味品
yong yuan shi diao wei pin
偷偷的看著你
tou tou de kan zhu ni
偷偷的隐藏著自己
tou tou de yin cang zhu zi ji
如果你愿意一层一层一层的剥开我的心

你会发现 你会讶异
ni hui fa xian ni hui ya yi
你是我 最压抑
ni shi wo zui ya yi
最深处的秘密
zui shen chu de mi mi
如果你愿意一层一层一层的剥开我的心
ru guo ni yuan yi yi ceng yi ceng yi ceng de bao kai wo de xin
你会鼻酸 你会流泪
ni hui bi suan ni hui liu lei
只要你能 听到我
zhi yao ni neng ting dao wo
看到我的全心全意
kan dao wo de quan xin quan yi
听你说你和你的他们
ting ni shuo ni he ni de ta men
暧昧的空气
mei de kong qi
我和我的绝望
wo he wo de jue wang
装得很风趣
zhuang de hen feng qu
我就样一颗洋葱
wo jiu yang yi ke yang cong
永远是配角戏
yong yuan shi pei jiao xi
多希望能与你有一秒
duo xi wang neng yu ni you yi miao
专属的剧情
zhuan shu de ju qing

6. Sljedeća pjesma jasno okuplja ljude, jer pjesma je za prijatelje, a zove se “Prijatelj”. Biramo pjesmu 朋友 (Peng you) od izvođača 周华健 (Zhou Hua Jian).

Tekst pjesme ovdje nije dat, jer je spot prilagođen karaoke, sa titlovima i prijevodom kineskog teksta.

7. Jedan od najtoplijih hitova koji skoro svi znaju izvodi grupa 筷子兄弟 (kuai zi xiong di), pjesma 小蘋果 (xiao ping guo).

A ova "mala jabuka" sadrži titlove, pinyin i prevod teksta na engleski.

8. Dirljiva pjesma kojom možete dirnuti više od deset kineskih, i ne samo, srca: 张学友 (Zhang xue you ili Jacky Cheung - za pretraživanje na stranicama za video hosting na engleskom) - 她来听我的演唱会 ( Ta lai ting wo de yan chang hui).

Tekst i pinyin ove prelepe balade:

她来听我的演唱会

在十七岁的初恋第一次约会
zai shi qi sui de chu lian di yi ci yue hui
男孩为了她彻夜排队
nan hai wei liao ta che ye pai dui
半年的积蓄买了门票一对
ban nian de ji xu mai liao men piao yi dui
我唱得她心醉 我唱得她心碎

三年的感情一封信就要收回
san nian de gan qing yi feng xin jiu yao shou hui
她记得月台汽笛声声在催
ta ji de yue tai qi di sheng sheng zai cui
播我的歌陪着人们流泪
bo wo de ge pei zhuo ren men liu lei
嘿… 陪人们流泪
hei pei ren men liu lei
她来听我的演唱会
ta lai ting wo de yan chang hui
在二十五岁恋爱是风光明媚
zai er shi wu sui lian ai shi feng guang ming mei
男朋友背着她送人玫瑰
nan peng you bei zhuo ta song ren mei gui
她不听电话 夜夜听歌不睡
ta bu ting dian hua ye ye ting ge bu shui
我唱得她心醉 我唱得她心碎
wo chang de ta xin zui wo chang de ta xin sui
成年人分手后都像无所谓
cheng nian ren fen shou hou du xiang wu suo wei
uredu
he peng you yi qi mai zui ka la OK
唱我的歌陪着画面流泪
chang wo de ge pei zhuo hua mian liu lei
嘿… 陪着流眼泪
hei pei zhuo liu yan lei
我唱得她心醉 我唱得她心碎
wo chang de ta xin zui wo chang de ta xin sui
在三十三岁真爱那么珍贵
zai san shi san sui zhen ai na me zhen gui
年轻的女孩求她让一让位
nian qing de nv hai qiu ta rang yi rang wei
让男人决定跟谁远走高飞
rang nan ren jue ding gen shui yuan zou gao fei
嘿… 谁在远走高飞
hei shui zai yuan zou gao fei
我唱得她心醉 我唱得她心碎
wo chang de ta xin zui wo chang de ta xin sui
她努力不让自己看来很累
ta nu li bu rang zi ji kan lai hen lei
岁月在听我们唱无怨无悔
sui yue zai ting wo men chang wu yuan wu hui
在掌声里唱到自己流泪
zai zhang sheng li chang dao zi ji liu lei
嘿… 唱到自己流泪
hei chang dao zi ji liu lei
她来听我的演唱会
ta lai ting wo de yan chang hui
在四十岁后听歌的女人很美
zai si shi sui hou ting ge de nu ren hen mei
小孩在问她为什么流泪
xiao hai zai wen ta wei shi me liu lei
身边的男人早已渐渐入睡
shen bian de nan ren zao yi jian jian ru shui
她静静听着我们的演唱会
ta jing jing ting zhuo wo men de yan chang hui

9. Ostanite na vrhu - Jedno od najnovijih otkrića u pop muzici, filmska pjesma izvođača 朴树 (Pǔ Shù). Pjesma se zove 平凡之路 (píng fán zhī lù)

Naučimo pjesmu i krenimo na put:

徘徊著的 在路上的 你要走吗
pai huai zhu de zai lu shang de ni yao zou ma
易碎的 骄傲著 那也曾是我的模样
yi sui de jiao ao zhu na ye zeng shi wo de mo yang
沸腾著的 不安著的 你要去哪
fei teng zhu de bu an zhu de ni yao qu na
谜一样的 沉默著的 故事你真的 在听吗
mi yi yang de chen mo zhu de gu shi ni zhen de zai ting ma
我曾经跨过山和大海 也穿过人山人海

我曾经拥有着的一切 转眼都飘散如烟

我曾经失落失望 失掉所有方向

直到看见平凡 才是唯一的答案

当你仍然 还在幻想 你的明天
dang ni reng ran huan zai huan xiang ni de ming tian
她会好吗 还是更烂 对我而言 是另一天
ta hui hao ma huan shi geng lan dui wo er yan shi ling yi tian
我曾经毁了我的一切 只想永远地离开

我曾经堕入无边黑暗 想挣扎无法自拔

我曾经像你像他 像那野草野花

绝望着 渴望着 哭着笑着平凡著

向前走 就这么走 就算你被给过什么
xiang qian zou jiu zhe me zou jiu suan ni bei gei guo shi me
向前走 就这么走 就算你被夺走什么
xiang qian zou jiu zhe me zou jiu suan ni bei duo zou shi me
向前走 就这么走 就算会错过什么
xiang qian zou jiu zhe me zou jiu suan hui cuo guo shi me
向前走 就这么走 就算会
xiang qian zou jiu zhe me zou jiu suan hui
我曾经跨过山和大海 也穿过人山人海
wo zeng jing kua guo shan he da hai ye chuan guo ren shan ren hai
我曾经拥有着的一切 转眼都飘散如烟
wo zeng jing yong you zhuo de yi qie zhuan yan du piao san ru yan
我曾经失落失望 失掉所有方向
wo zeng jing shi luo shi vang shi diao suo you fang xiang
直到看见平凡 才是唯一的答案
zhi dao kan jian ping fan cai shi wei yi de da an
我曾经毁了我的一切 只想永远地离开
wo zeng jing hui liao wo de yi qie zhi xiang yong yuan di li kai
我曾经堕入无边黑暗 想挣扎无法自拔
wo zeng jing duo ru wu bian hei an xiang zheng zha wu fa zi ba
我曾经像你像他 像那野草野花
wo zeng jing xiang ni xiang ta xiang na ye cao ye hua
绝望着 渴望着 哭着笑着平凡著
jue wang zhuo ke wang zhuo ku zhuo xiao zhuo ping fan zhu
我曾经跨过山和大海 也穿过人山人海
wo zeng jing kua guo shan he da hai ye chuan guo ren shan ren hai
我曾经问遍整个世界 从来没得到答案
wo zeng jing wen bian zheng ge shi jie cong lai mei de dao da an
我不过像你像他 像那野草野花
wo bu guo xiang ni xiang ta xiang na ye cao ye hua
冥冥中 这是我 唯一要走的路啊
zhong zhe shi wo wei yi yao zou de lu a
时间无言 如此这般 明天已在眼前
shi jian wu yan ru ci zhe ban ming tian yi zai yan qian
风吹过的 路依然远 你的故事讲到了哪
feng chui guo de lu yi ran yuan ni de gu shi jiang dao liao na

10. Završimo našu hit paradu najpopularnijih izvođača i najboljih pjesama strane pop muzike. Svake večeri Lady Gaga nastupa na pozornici desetina kineskih gradova (ukrajinski pjevači priređuju prave šou sa plesom i živim izvođenjem njenih najboljih pjesama). A kineske karaoke ne mogu bez trenutno najpopularnijih pjesama na engleskom ili korejskom. U protekle dvije godine mnogo smo puta uzdrmali KTV salu sa zapaljivim PSY-om sa njegovim Gangnam stilom. Višegodišnji hit koji puni čitavo veče je Black Eyed Peas sa bombom koju moram da osetim. K-Pop hit I want nodoby, ali dobro zagrijavaš publiku.

Klasici pop muzike su veoma popularni: Michael Jackson, mnogi ljudi znaju da sam upravo zvao da ti kažem Volim te od Stevie Wondera, možete naći i druge izvođače na listi, glavno je da su vam ovo omiljene pjesme, onda ćete ostvarite najbolju izvedbu, a sve ćete zadiviti svojim talentom ako ovako pjevate.

Ogromna država sa najvećom populacijom na svetu, prepoznatljiva i neslična... Kina ima svoju i veoma individualnu muzičku scenu. Ljudi vole da slušaju moderne muzičare na mreži, a akademski izvođači osvajaju koncertne dvorane. Veoma svetao, izražen karakter, jedinstven zvuk i jedinstveni muzički instrumenti čine kinesku kreativnost privlačnom. Opera ovog naroda je umjetnička forma koja nema analoga u svijetu - gdje kineska muzika koegzistira sa nevjerovatnim scenskim nastupima. Početkom 21. veka, popularni muzički izvođači su postali aktivniji u Kini, savladavajući sve moderne žanrove: hip-hop, englesku orijentisanu pop muziku, new age. Albumi i pojedinačni mp3-ovi sa takvom muzikom često sadrže tekstove na engleskom, a izvođači uzimaju pseudonime koje zapadni slušaoci mogu zapamtiti.

Kineske tradicionalne pjesme

Kada poželimo da slušamo zbirku kineskih pesama, odmah zamišljamo zvuke nacionalnih instrumenata: drvenih dizi, zvona, gonga, žičanog banhua i gućina, koji se sviraju čekićima. Zahvaljujući vekovnoj izolaciji, kineska muzika je veoma specifična, zasnovana je na pentatonskoj skali koja je povezana sa osobenostima izgovora i intonacije. Moramo zapamtiti da u Kini postoji mnogo nacionalnosti - ako želite besplatno preuzeti, na primjer, muziku iz Tibeta i provincije Sečuan, onda će to biti potpuno različite melodije jedna od druge. Za ljubitelje egzotične muzike tu je i Guo-yue - kineske patriotske državne pjesme.

Danas ćemo se u rubrici #e_Asia vratiti na temu “Popularne mlade grupe iz Azije”, ali ovaj put u njoj neće biti timova. Pogledajmo nekoliko grupa iz Koreje i Kine, to će nam omogućiti da shvatimo i procenimo da li se muzika razvija u ovim zemljama, koliko su ove grupe otvorene za javnost i kakva je situacija uopšte.

Popularne grupe u Koreji

Krenimo prvo od Koreje, jer ima više informacija o njenim mladim izvođačima. I muzičko tržište je dobro razvijeno.

Prva grupa koju ćemo danas pogledati biće N.Flying. Ovo je mlada grupa nastala 2013. godine. Šta je tako posebno kod nje? Prvo, žanrovski stil izvođenja - rok, pop rok, rep rok, alternativni rok. Samo iz ovog opisa, mogli biste pomisliti da će ova grupa biti slična Linkin Parku ili Limp Bizkitu. Ali ovaj tim je pod velikim uticajem pop kulture muzičkog tržišta. A i ovaj bend je projekat etikete, pa za sada „ispunjavaju“ hirove kreatora. Što takođe ostavlja pečat na rad grupe - na kraju krajeva, oni su u suštini idoli, a muzika ima jarke boje pop žanra. Ali ovaj problem se tiče većine njihovog tržišta: popularne mlade grupe iz Azije najčešće nastaju kao projekti nekih etiketa, a upravo etikete doprinose brzom usponu timova.

No, vratimo se na N. Flying. Drugo, grupa je počela da dobija svoju popularnost, iznenađujuće, u Japanu. Od 2013. do 2015. godine grupa je izdavala izdanja i izvodila koncerte uglavnom za japansku publiku, ali 2015. godine grupa je objavila svoj debi album na korejskoj sceni. Međutim, ova vrsta promocije je prilično česta. Zašto je poduzet takav korak? Možda zbog činjenice da je u Japanu tržište rok muzike razvijenije, a popularnost tamo garantuje popularnost u Koreji. Ali recimo sa sigurnošću: N.Flying je ambiciozna i prilično zanimljiva grupa.

Jedan od najboljih singlova N.Flyinga je Lonely:

Zatim, pogledajmo lagani indie duo lalasweet. Ovo je ženski duet nastao 2013. godine. Nama su bili zanimljivi po načinu na koji su predstavili svoju muziku i po lakoći koju ste osjetili nakon slušanja. Žanr u kojem rade je pop rok. Kao i na gornju grupu, na njih je uticalo okruženje. No, nakon što smo pogledali video sa njihovog koncerta, posebno nam se dopala atmosfera koja miriše na nešto jazz, kamerno i toplo. Prilično zanimljivi predstavnici korejske scene.

Slušajte lalasweet na Yandex.Music:

Usput, mogli biste se zapitati: zašto je Eatmusic odabrao ove bendove? Uostalom, popularne mlade grupe iz Azije se pojavljuju gotovo stalno, a stilski ste birali tako različite timove! Ali mi ćemo odgovoriti: zašto ne? Postoji mnogo grupa, možete uzeti u obzir bilo koju. Ali ove grupe izgledaju zanimljivije nasuprot tome, pokazujući da u Koreji postoje grupe različitih pravaca i sa različitom energijom.

Popularne grupe u Kini

Kako se pokazalo, pronalaženje mladih kineskih grupa pokazalo se prilično teškim. Pošto ne znamo kineski jezik, nije lako pronaći informacije na engleskom (o ruskom jeziku uglavnom šutimo). Ali zadatak smo ipak izvršili. Kao što je već jednom rečeno, protestni pokreti rok muzike su razvijeniji u Kini, što se povezuje sa određenim odbacivanjem rok muzike od strane vlasti.

Tajvanski tim je došao u naše vidno polje BIZcashi. Ono što je izvanredno kod ove ekipe je da se radi o djevojačkom duetu koji izvodi pjesme u post-rock žanru (iako se nakon slušanja stiče osjećaj da je vjerovatnije post-pop). Do sada su objavili jedan EP 2015. godine, odmah nakon zvaničnog formiranja. Ono što nas je privuklo je žanr u kojem sviraju. I vokali: veoma su prijatni, mirni, kao da su stvoreni samo za ovu vrstu muzike. Budući da Kina općenito voli post-pokrete, postoji dosta grupa u ovom segmentu.

Pogledajte nastup BIZcashi uživo:

Tu ćemo se danas fokusirati na gledanje mladih bendova iz Azije. Sljedeći put ćemo pokušati pronaći nove bendove iz Kine, a također ćemo pogledati i druge zemlje - Singapur i Tajland.

o avanturama benda u Japanu i uvrijeđenim fanovima

„Lena i Julija su u intervjuima volele da kažu da je Vanja Šapovalov imao sledeće uverenje: Japanci su ludi za porno filmovima sa, recimo, izuzetno mladim glumicama. I to je navodno imalo ulogu u ludom uspjehu grupe, koja je svojevremeno prodala više albuma u Japanu nego Madonna i The Beatles. Meni su Japanci, kao i Korejci i Kinezi, izgledali vrlo nevini, barem tokom naših promotivnih putovanja i azijskih koncerata. Međutim, ta sudbonosna japanska promotivna turneja, nakon koje je Tatu izgubio japansko tržište, dogodila se upravo zato što niko nije poznavao kulturu i tradiciju. Devojke (tada samo devojke) su napustile direktan prenos najpopularnijeg talk-showa po Vanjinom uputstvu, a Japanci su se strašno uvredili. Pa, oni to ne rade tako. Štaviše, oni su bili uvrijeđeni ne na nivou ljudi iz ovog talk showa ili voditelja ove emisije, već je čitava japanska baza obožavatelja smatrala takav čin nepoštovanjem, iako je ujutro policija blokirala ulice Tokija tako da je grupa mogao napustiti hotel. A od sljedećeg dana, dugo vremena, obožavatelji su praktički odbijali kupiti Tatu diskove. Menadžeri Universal labela bili su šokirani. Dakle, kada smo 2005. došli u Japan da promovišemo naš drugi album, Dangerous and Moving, svi su imali istu mantru: “Moramo ponovo osvojiti Japan.” Čini mi se da smo na tom putovanju svi postali mali Japanci, pristojni, tačni - ne zamjerite! Čak sam naučio da dajem i uzmem vizit kartu na japanskom – držeći je obema rukama uz blagi naklon glave. Generalno, japanski Tatu fanovi su divni! Da budem iskren, moram reći da sam vidio erotsku fan mangu sa tetovažama. Ali na koncertima Japanci nisu uvijek emotivni. Mogu samo da stoje i slušaju, bez ikakvog plesa ili samo pokreta i pokreta. Čini mi se da umjetniku nije lako nastupati pred tako vanjsko rezerviranom publikom.”

Pop muzičar Aleksej Goman

o azijskim navijačima, njihovim manga portretima i kineskoj ljubavi prema ruskim patriotskim himnama

„I sama nikada nisam bila u Kini, a ljubav Kineza prema mojim pesmama, da budem iskrena, me iznenađuje. Ali to je tamo. Kineski fanovi mi često pišu na Fejsbuku i na forumu - oni nekako prevode i šalju svoje poruke preko Google Translatora. Na Tviteru, ispod mojih fotografija i objava, često se nalazi velika prepiska u hijeroglifima. Još nekoliko puta su mi slali portrete u manga stilu. I jednom sam na Jutjubu pronašao jedan jako smiješan video - Vitasov i moj nastup su montirani kao da pjevamo zajedno, iako nikada nismo pjevali na istoj bini. Ali Vitas je veoma popularan u Kini - a očigledno se i ja njima sviđam, zbog čega su nas spojili. Ima mnogo videa sa mojim nastupima i titlovima na kineskom. Naravno, voleo sam kung fu filmove kao dete, ali nisam bio posebno zainteresovan za azijska kultura. Smiješno je što me toliko vole, uglavnom pjevam patriotske pjesme o Rusiji. Možda je činjenica da ih takva sovjetska retro muzika podsjeća na njihovu zajedničku komunističku prošlost.”

Producent Alexander Rodnyansky

o distribuciji filma “Staljingrad” u Kini, cenzuri i ukusima kineskih gledalaca

Reditelj-animator Mihail Aldašin

o radu na nastavku "Čeburaške" sa Japancima

„Nastavak „Čeburaške“ snimio je japanski reditelj Makoto Nakamura sa korejskim animatorima. A mi smo bili odgovorni za cijeli kreativni dio - scenario, animiranje, muziku, snimanje glumaca. Nekoliko godina smo radili dopisno, japanski tim je došao u Moskvu, a mi smo otišli u Koreju u studio. Bilo je tako ugodno raditi sa njima na način koji se retko dešava sa bilo kim. Japanci su nevjerovatno pedantni i orijentirani na detalje. Ako ste bili u Japanu, vjerovatno ste primijetili da tamo bukvalno nema ni centimetra neuređene zemlje. Nigdje nema ni kanti za otpatke, ali je čisto, niko ne baca smeće. Jedina stvar koja nas je usporila je japanska ljubaznost. U početku su mi pisali veoma duga pisma, koja su prvo sadržavala stranicu pažljivih i ljubaznih objašnjenja, a potom i zahtjev da se nešto promijeni. Onda sam ih zamolio da mi napišu jednostavnije, direktno u stvar, kako bi ubrzali rad. Pristali su i sve je prošlo brže. Moje japanske kolege su bile neobično pažljive prema meni. Donijeli su mi razne elegantne, dirljive stvari, uključujući i one ukrašene Čeburaškom. Nedavno sam prolazio kroz Japan i odmah sam odveden na večeru u šik restoran u neboderu. Da sam devojka, pomislio bih da mi se udvaraju, bili su tako fini. Na njihov zahtjev, pobrinuo sam se da sve bude u duhu Kačanova. Događaji iz crtića odvijaju se u starom provincijskom gradu, koji ima zoološki vrt i cirkus za goste. Naslikali smo jezero - pokazalo se da je to vrlo ugodan grad, u kojem ni meni ne bi smetalo da živim neko vrijeme. Animacija je bila lutkarska animacija, baš kao i u Kačanovljevim filmovima - Japancima je bilo važno da crtić ispadne kao da je snimljen tada, u sovjetsko vrijeme. Ponekad smo morali da ih malo ispravimo, objasnimo šta nikako nismo mogli. Na primjer, u početku je scenario uključivao scenu u kojoj direktor cirkusa poziva djevojku u restoran. A onda se oženi. U Japanu je starosna granica za pristanak 13 godina, a kada je dosegne, djevojka može dobrovoljno imati seks i nikome se ništa neće dogoditi za to. Ali, naravno, u filmu "u duhu Kačanova" takva priča se nije mogla dogoditi, a mi smo redatelja odvojili od djevojčice, a Gena i Cheburashka su potpuno nevino prijatelji s njom.

Producent umjetnika Vitasa Sergeja Pudovkina

o uspjehu u Kini i da se ne treba toliko fokusirati na to

„Verovatno nema tačnog odgovora zašto je Vitas toliko popularan u Kini (u zvaničnom kineskom klubu obožavatelja pevača ima milion ljudi, a postoji čak i njegova statua u jednom od šangajskih parkova. - Bilješka ed.) - jednostavno, kao i uvijek, uspjela je kombinacija njegovog glasa i sjajnog izgleda. Proboj se dogodio 2007. godine - bilo je mnogo televizijskih projekata i prvih velikih koncerata, od tada je počelo uvjerljivo prisustvo u NR Kini, a izašao je i prvi album koji je za 10 dana postao platinasti - ovo nije običan događaj čak ni za Kinu . U principu, tamo je malo stranih izvođača, a Vitas ima sreće u tom pogledu, u tako klasičnom pop žanru praktički nema konkurenciju.

Međutim, nikada se nisam vezivao ni za jednu regiju, nisam razmišljao u ovim kategorijama – svi su jednostavno saznali za kineski uspjeh, i to je izgledalo tako egzotično, zbog čega su počeli toliko pisati i pričati o tome. Ali postoji i navala koncerata u Japanu i Koreji, samo što je kinesko tržište najveće, najmasovnije i najaktivnije.

Ovdje je glavna stvar da se ne prilagodite i ne izgubite lice. Vrlo brzo, Vitas se pojavio nekoliko kineskih pesama, 2008. godine, ali ih nema mnogo – svega pet, i ne izvode se uvek na solo koncertima; osnova su uvijek njegove vlastite pjesme koje izvodi kao autor i kompozitor. Ovo je najispravniji put za umetnika - osnova repertoara treba da bude ličnost samog umetnika, iako imamo pesme i na japanskom i na korejskom. Naravno, istok je izuzetno važno, zanimljivo i perspektivno tržište, ali bolje je biti i na istoku, i na zapadu, i kod kuće – svijet u tom smislu odavno nema granica.”

Deset popularnih Azijata koji osvajaju svijet

J-pop pjevač, poznat po psihodeličnim spotovima

Miku Hatsune, Japan

Povratak

×
Pridružite se zajednici parkvak.ru!
U kontaktu sa:
Već sam pretplaćen na zajednicu “parkvak.ru”