vježbe njemačkog jezika. Zabavni zadaci za njemački jezik

Pretplatite se
Pridružite se zajednici parkvak.ru!
U kontaktu sa:

Članak.

Imenice u njemačkom imaju gramatičke kategorije roda, broja i padeža i obično se koriste uz član – funkcionalni dio govora.Članak izražava kategoriju sigurnost i neizvjesnost, rod, broj i padež imenice.

Postoje 3 vrste artikala:
definitivno (der bestimmte Artikel)
nedefinirano (der unbestimmte Artikel)
odsutan (der fehlende Artikel)

Neodređeni članima sljedeće oblike:
ein ein Vater (otac)
ein ein Kind (dijete)
eine eine Frau (žena)

Određeni članakima sljedeće oblike:
der - za muški rod jednine - der Vater (otac)
das - za srednji rod jednine - das Kind (dijete)
umreti - za ženski rod jednine - die Frau (žena)
umreti - za množinu - die Kinder (djeca)

General table by određeno / nedefinisano članak:

Slučaj

Muško

Neuter gender

Feminine

Množina

br.

der Vater
ein Vater

das Kind
ein Kind

die Frau
eine Frau

die Kinder

Gen.

des Vaters
eines Vater s

des Kinds
eines Kind es

der Frau
einer Frau

der Kinder

Dat.

dem Vater
einem Vater

dem Kind
einem Kind

der Frau
einer Frau

den Kinder n

Akk.

den Vater
einen Vater

das Kind
ein Kind

die Frau
eine Frau

die Kinder

  1. Hier steht der/ein Vater, ein/das Kind, eine/die Frau; Die Kinder sind schon da
  2. Das Buch des/eines Vaters, des/eines Kindes, der/einer Frau.; Das Buch der Kinder
  3. Ich antworte dem/einem Vater , dem/einem Kind , der/einer Frau; Mit Kinder n spielen
  4. Ich verstehe den/einen Vater, das/ein Kind, die/eine Frau; Für Kinder leben wir

Neodređeni član

Neodređeni član ima sljedeće oblike:

ein - za muški rod jednine - ein Hund (pas)
ein - za srednji rod jednine - ein Loch (rupa)
eine - za ženski rod jednine - eine Maus (miš)

U množini, oznaka neodređenih osoba ili predmeta koristi se bez člana.

Neodređeni član se koristi u sljedećim slučajevima:

  1. Kada se predmet prvi put spomene:

Ich brauche einen Bleistift. - Treba mi olovka.

Kada se po drugi put govori o osobi ili stvari, koristi se određeni član:

Der Bleistift liegt auf dem Tisch. - Olovka je na stolu.

  1. Ako je osoba ili stvar nepoznata slušaocu (čitaocu):

Ein Schüler betritt die Klasse. - Učenik ulazi u učionicu.

  1. Ako govorimo o bilo kojoj osobi ili stvari:

Ein Brötchen kostet etwa 1 Euro. - Lepinja košta otprilike 1 euro.

  1. Ako nije bitno o kome ili o čemu pričamo:

Da steht ein Tisch. - Tamo je sto.

Na primjer, kada se poredi:

Sie ist geschmeidig wie eine Katze. - Savitljiva je kao mačka.

  1. Kada 1 imenica mijenja drugu imenicu:

Das Buch ist ein Substantiv - Knjiga je imenica.

  1. Ako ispred imenice stoji pridjev:

Sie ist eine gute und fleißige Studentin Ona je dobar i marljiv student.

  1. Kada se poredi:

Er schwimmt wie ein Fisch - On pliva kao riba.

  1. Nakon glagola haben, brauchen i fraze es gibt:
    Ich habe einen Hund und eine Katze – Imam psa i mačku
    Du brauchst ein Heft und einen Bleistift – Potrebna vam je sveska i olovka
    Hier gibt es einen Stuhl und einen Tisch – Ovdje se nalaze stol i stolica

Deklinacija neodređenog člana.

Slučaj (Kasus)

muški rod (Masculinum)

ženski rod

srednji rod (Neutrum)

Nominativni

eine

akuzativ (Akkusativ)

einen

eine

Dativ

einem

einer

einem

Genitiv

eines

einer

eines

Određeni članak

Određeni član ima sljedeće oblike:

der - za muški rod jednine - der Hund (pas)
das - za srednji rod jednine - das Loch (rupa)
umreti - za ženski rod jednine - die Maus (miš)
umreti - za množinu - die Hunde (psi)

Određeni član se koristi u sljedećim slučajevima:

  1. Ako predmet ima opšte značenje:

Der Elefant ist ein von grössten Tieren der Welt.

  1. Ako je predmet naveden:
  2. ponovljenim spominjanjem:

Der Bleistift liegt auf demTisch. - Olovka je na stolu.

  1. situacija (tj. predmet je dobro poznat govorniku i sagovorniku ili je jedinstven za datu situaciju):

Machen Sie bitte die Tür zu! - Zatvorite vrata, molim!
Er setzt
den Hut auf. - Stavlja šešir.

  1. definicija izražena imenicom u genitivu ili u dativu s prijedlogom:

Der Koffer meiner Kusine ist im Gästezimmer. - Kofer mog rođaka je u gostinskoj sobi.
Umri Gedichte von Schiller sind sehr romantisch. - Šilerove pesme su veoma romantične.

  1. predloška definicija:

Das Buch über die Katzen je zanimljiv. - Knjiga o mačkama je zanimljiva.

  1. definirajuća podređena rečenica:

Umri Pflanze, die sie gekauft hat, steht am Fenster. - Biljka koju je kupila stoji pored prozora.

  1. infinitiv kao definicija:

Der Versuch, die idiomatische Wendung zu verstehen, ist mir nicht gelungen. - Nisam bio uspešan u pokušaju da razumem idiomatski izraz.

  1. superlativ pridjeva ili rednog broja:

Der Mount Everest ist der hochste Berg der Erde. - Everest je najviša planina na Zemlji.
Heute ist
der 20. juni. - Danas je dvadeseti jun.

  1. Ako je stavka koja se imenuje jedinstvena. Ovo uključuje geografska imena, imena planeta, sazviježđa, godišnja doba, dane u sedmici, mjesece:

die Sonne, der Herbst, der Montag, der Juli, der Nekar, das Schwarze Meer, der Peloponnes, die Sahara.

  1. Ako iza imenice stoji kvalifikujući prilog:

Das Mädchen rechts ist meine Schwester - Djevojka s desne strane je moja sestra
Der Junge links ist mein Bruder - Dječak s lijeve strane je moj brat

Deklinacija određenog člana.

Slučaj (Kasus)

muški rod (Masculinum)

ženski rod

srednji rod (Neutrum)

Nominativni

akuzativ (Akkusativ)

Dativ

Genitiv

Nedostatak člana u imenicama

Sljedeće se koristi bez članka:

  1. Vlastita imena, nazivi gradova, država i kontinenata:

Schiller ist der bekannte deutsche Dichter. Šiler je poznati nemački pesnik.
Moskva ist eine grosse Stadt. Moskva je veliki grad.
Russland nalazi se u Nordenu. Rusija leži (nalazi se) na sjeveru.
Ural ist die Grenze zwischen
Europa und Asia. Ural je granica između Evrope i Azije.

Izuzetak su sljedeći nazivi zemalja koji se koriste uz članak:

U nazivima država koje sadrže svoju političku oznaku koristi se član političke oznake:

Die Gemeinschaft Unabhängiger Staaten. - CIS.
Die EU (Europeische Union) - Evropska unija.

Bilješka: Ako se ispred vlastitih imena, imena gradova, država i kontinenata nalazi pridjev ili iza njih definicija u genitivu, onda se ove imenice koriste uz određeni član:

das alte Moskau, das Moskau der Sovjetzeit.

  1. Ako ispred imenice stoji modifikator izražen zamjenicom ili kardinalnim brojem:

Ich habe deinen Breif bekommen. - Dobio sam tvoje pismo.
Die Reisegruppe besteht aus
vierzehn Menschen. - Grupu turista čini četrnaest ljudi.

  1. Nebrojeni pojmovi bez definicije, na primjer, Brot, Geld, Wärme, Luft:

Hast du Geld? - Imaš li novca?
Die Planzen fühlen sich bei Wärme wohl. - Biljke se dobro snalaze u toplim uslovima.
Die Pflanzen fühlen sich auf der frischen Luft wohl. - Biljke se dobro snalaze na svežem vazduhu.

Definicija koja se ovdje koristi je frisch , dakle, imenica se koristi uz članak.

  1. Nazivi supstanci, tekućina, predmeta bez definicije, na primjer: Wasser, Benzin, Alkohol, Holz, Glas, Beton:

Ich trinke Kaffee. - Pijem kafu. Ali: Ich trinke den schwarzen Kafa. - Pijem crnu kafu.

  1. Imena karakternih kvaliteta ili osjećaja bez definicije:

Ich habe Angst. Ali: Die grösste Angst habe ich vor Spinnen.

  1. Ako se oznake profesije, čina, stranačke pripadnosti, nacije, sezone, dijela dana itd. koriste bez definicije:

Diese Frau ist Arztin . - Ova žena je doktor.
Es ist
Nacht. - Noć.
Er studiert Chemie . - On studira hemiju.
Sie ist eine
gute Verkaferin . - Ona je dobra prodavačica.

  1. Imenice koje dolaze iza oznake mjere, težine, količine:

Er kauft ein Kilo Wurst . - Kupi kilogram kobasice.
Wir haben 20 Grad
Kalte . - 20 stepeni ispod nule.

  1. Ako se pridjev u genitivu koristi ispred imenice:

Wessen Buch liegt auf dem Tisch? - Čija je knjiga na stolu?
Brigittes
Schwester backt leckere Kuchen. - Brigidina sestra peče ukusne pite. ali, Die Schwester von Brigitte backt leckere Kuchen.

  1. U nekim stabilnim izrazima, poslovicama i izrekama:

Schach spielen - igraj šah.
Fußball spielen - igrajte fudbal.
zu Hause - kod kuće.
nach Hause - dom.
Frieden schlissen. - pomiri se.
Ende gut, alles gut.

  1. Često nakon prijedloga nema člana ohne, ab, auß, bei, nach, vor:

Zu Wiehnachten - za Božić, ohne Hilfe - bez pomoći, vor Beginn - prije početka, nach Ende - nakon kraja.

Spajanje određenih članova s ​​prijedlozima.

Članci se mogu spojiti s nekim prijedlozima.

  1. Određeni član muškog i srednjeg roda u dativu (Dativ) može se spojiti s prijedlozima an, bei, in, von, zu, über, unter, hinter

an + dem = am, bei + dem = beim, in + dem = im, von + dem = vom itd.
am Rande, beim Essen, im Wald

  1. Određeni član ženskog roda u dativu (Dativ) može se spojiti s prijedlogom zu

zu + der = zur

Zur Zeit bin ich sehr beschäftigt

Trenutno sam veoma zauzet.

  1. Srednji određeni član u akuzativu (Akkusativ) može se spojiti s prijedlozima: an, auf, durch, für, hinter, in, über, um, unter, vor

an+ das = ans, in + das = ins itd.
ans Meer, ins Wasser

  1. Fuzija prijedloga se koristi isključivo u kolokvijalnom govoru hinter, über, unter sa člankom den

hinter + den = hintern, über + den = übern, unter + den = untern

Leksičke poteškoće njemačkog jezika

Ovaj odjeljak predlaže razmatranje riječi koje učenici vrlo često brkaju, pogrešno zamjenjujući jednu drugom ili pogrešno prevode sa/na ruski. Kako bi se izbjegle takve greške leksiko-semantičke i leksiko-gramatičke prirode, svaki par riječi popraćen je vizualnim primjerima njihove upotrebe. Svaki dio završava vježbom za konsolidaciju naučenog.

Teorijski kurs je posebno osmišljen na način da ga po želji možete odštampati i izrezati na 4 dijela i koristiti u obliku kartica. Slijedi test za provjeru savladavanja gradiva s prvog lista.

Gegensatz – Gegenteil

Razlika - suprotno

Unterschied (razlika):
- der Gegensatz (-,e): Unterschied, Widerspruch (razlika, kontradikcija)
- das Gegenteil: das Umgekehrte, Entgegengesetzte (nasuprot)

“Gegensatz” ili “Gegenteil”? Ergänzen Sie bitte die Lucken (popunite prazna polja):

  1. Was ist d___ ____________ von “schön”?
  2. Er ist d___ ____________seiner Tante.
  3. Im ___________ zu ihrem Mann ist sie klug und freundlich.
  4. Dein Verhalten steht im __________zu deinen Worten.

Lösungsblatt

Betrachten – Beobachten

Posmatrajte

Unterschied (razlika):
- betrachten (j-n/etw.): etw. Stillstehendes genau in Ruhe ansehen (iza nečeg nepokretnog)
- beobachten (j-n/etw.): etw. Bewegtes mit den Augen aufmerksam verfolgen (iza pokretnog)

“Betrachten” ili “beobachten”? Ergänzen Sie bitte die Lücken (popunite prazna mjesta):

  1. Der Verbrecher wird rund um die Uhr ____________________.
  2. ________________ bitte diesels Foto.
  3. Das Kind _____________ jede Bewegung seiner Mutter.
  4. Die ganze Nacht hat sie sein Gesicht ________________.

Lösungsblatt

Ausgang – Ausweg

Izlaz

Unterschied (razlika):
- er Ausgang (ä,e): Tür, Öffnung, durch die man hinausgehen kann (otvor kroz koji se može izaći)
- der Ausweg (-e): Hilfe, Lösung in einer schwierigen Situacija (izlaz iz teške situacije)

“Ausgang” ili “Ausweg”? Ergänzen Sie bitte die Lücken (popunite prazna mjesta):

  1. Wollen wir uns am ___________treffen?
  2. Kannst du einen __________ aus dieser Pronađena situacija?
  3. Optimisten finden immer einen ________.
  4. Wir müssen uns beeilen, wo ist der _______?

Lösungsblatt

Anrufen – Telefonieren

zovi, razgovaraj telefonom

Unterschied (razlika):
- anrufen (j-n/bei etw.): mit j-m telefonisch Verbindung aufnehmen (pozovite broj)
- telefonieren (mit j-m): mit j-m per Telefon sprechen (razgovor na telefon)

“Anrufen” ili “telefonieren”? Ergänzen Sie bitte die Lücken (popunite prazna mjesta):

  1. Mit wem __________ du so lange ___?
  2. Ich ___________sofort die Polizei___.
  3. Er ____________ nicht germn ___.
  4. Wann soll ich Sie ________________?

Lösungsblatt

Anscheinend – Scheinbar

navodno

Unterschied (razlika):
- anscheinend: wie man sieht, vermutlich (kako se čini)
- scheinbar: nur dem äußeren Eindruck nach (nicht wirklich!) (navodno, ne zapravo)

“Anscheinend” ili “scheinbar”? Ergänzen Sie bitte die Lücken (popunite prazna mjesta):

  1. ________________ ist er sehr reich.
  2. Die Sonne dreht sich nur _____________ um die Erde.
  3. Heinz sieht schlecht aus. ______________ ist krank.
  4. Gabi ist heute nicht im Büro. Sie ist ________________ krank.

Lösungsblatt

Kennen – Wissen

znam

Unterschied (razlika):
- kennen (j-n/etw.): setzt die Beschäftigung mit j-m oder etw. voraus j-m oder etw. voraus (neko)
- wissen (j-n/etw.): etw. im Gedächtnis haben; es wird oft mit einem Nebensatz verbunden (nešto; uvijek se koristi ako slijedi podređena rečenica)

“Kennen” ili “wissen”? Ergänzen Sie bitte die Lücken (popunite prazna mjesta):

  1. Ich __________ seine Adresa.
  2. Aber ich __________ seine Handynummer nicht mehr.
  3. __________ Sie nicht, wie man zum Theatre kommt?
  4. Ich bin auch fremd hier. Leider __________ ich den Weg nicht.

Lösungsblatt

Begrenzen – Beschränken

limit

Unterschied (razlika):
- begrenzen: die Grenze von etw. bilden, die Geschwindigkeit ~, die Zeit ~ (brzina, vrijeme)
- beschränken: jmds. Rechte ~, die Zahl ~, die Ausgaben ~, die Mittel ~ (rezni troškovi, sredstva, količina)

“Begrenzen” ili “beschränken”? Ergänzen Sie bitte die Lücken (popunite prazna mjesta):

  1. Wer reich ist, muss seine Ausgaben nicht __.
  2. Unsere Gesprachszeit ist leider __________.
  3. Die Wiese ist von einem Wald __________.
  4. Modernes Fernsehen ________den Horizont.

Lösungsblatt

Entdecken – Erfinden

otkriti - izmisliti, izmisliti

Unterschied (razlika):
- entdecken (j-n/etw.): etw. Vorhandenes, aber noch Unbekanntes/Vermisstes als Erster finden (otkriti nešto do sada nepoznato)
- erfinden (etw. Akk.): durch Forschen oder Fantasie etwas Neues hervorbringen (smisli nešto novo)

“Entdecken” ili “erfinden”? Ergänzen Sie bitte die Lücken (popunite prazna mjesta):

  1. Popow hat Radio ___________________.
  2. Die Geschichte ist frei _______________.
  3. Die Eltern haben das Kind unter dem Bett __________.
  4. Kolumbov šešir Amerika ______________.

Lösungsblatt

Zdravo dragi prijatelji. Uz ove vježbe moći ćete konsolidirati i revidirati njemačku gramatiku, kao i naučiti puno novih stvari! Zadaci su namijenjeni učenicima škola i odraslima od početnih do srednjih nivoa.

Vježba 1. Stavite riječi u zagradi u ispravan gramatički oblik.

  1. Gemäß (diese Vereinbarung) werden die Ausrüstungen im Oktober geliefert. – U skladu sa ovim ugovorom, oprema će biti isporučena u oktobru.
  2. Hinter (unsere Garage) gibt es einen Kinderspielplatz. – Iza naše garaže nalazi se dječije igralište.
  3. Jenseits (die Autobahn) gibt es viele Seen. – S druge strane autoputa ima mnogo jezera.
  4. In Übereinstimmung mit (eure Wünsche) werden wir morgen eine Busfahrt in die Berge organisieren. – U skladu sa vašim željama, sutra ćemo organizovati izlet u planine.
  5. Die Kinder konnten auch längs (dieser Weg) spazieren gehen. “Djeca bi mogla da prošetaju ovim putem.
  6. Wir treffen unsere endgültige Entscheidung unabhängig von (Ihr Angebot). – Donijet ćemo konačnu odluku bez obzira na vaš komercijalni prijedlog.
  7. Meine Eltern fahren nach (das traumhaft schöne Paris). – Moji roditelji idu u fantastično prelep Pariz.
  8. Unsere Vorräte an (Kartoffeln und Zwiebeln) sind ausreichend. – Naše zalihe krompira i luka su dovoljne.
  9. Seine Sehnsucht nach (seine so früh gestorbene Frau) ist unermesslich. “Njegova čežnja za ženom koja je umrla tako rano je nemjerljiva.
  10. Ungeachtet (das gute Wetter) wollte Ernst aufs Land nicht fahren. – Uprkos lepom vremenu, Ernst nije želeo da izađe iz grada.
  11. Dank (unsere Vorschläge) hat der Firmenleiter einen richtigen Partner gewählt. – Zahvaljujući našim predlozima, šef kompanije je izabrao pravog partnera.
  12. Sie danken (alle Anwesenden) für so eine Unterstützung. “Zahvaljujemo se svima prisutnima na ovakvoj podršci.
  13. Die Bitte deiner Kinder um (ein neues Fahrrad) muss so schnell wie möglich erfüllt werden. – Zahtjev Vaše djece za novim biciklom mora biti ispunjen što je prije moguće.
  14. Im Hinblick auf (eure Errungenschaften) wird der Schuldirektor den Sportsaal renovieren. – Uzimajući u obzir vaša postignuća, direktor škole će renovirati fiskulturnu salu.

Vježba 2. Sastavite rečenice od predloženih riječi i izraza i prevedite ih.

  1. Absolut, und, der Himmel, wolkenlos, in den Bergen, war, dunkelblau.
  2. Einen tiefen Eindruck, übte … aus, uns, diese wilde Natur, auf.
  3. Frisst, ein großer Hund, wie, dein Kater.
  4. U Berlinu, šešir… studiert, an der Universität, seine Cousine.
  5. Kaffee, bestellte, zum Trinken, ohne Zucker, Mineralwasser, und, Barbara.
  6. Eine Versammlung, haben … durchgeführt, die Bergarbeiter, Ende Februar.
  7. Gemüse, die Freunde, Fleisch, haben … gekauft, und, Getränke, in dieser Kaufhalle.
  8. Eine Rechnung, wird … ausstellen, erbrachte Leistungen, für, unsere Firma.
  9. Ihre Winterferien, die Kinder, über, Geschichten, erzählten, verschiedene.
  10. Kontrollieren, alle Reisenden, die Zollbeamten, an der Grenze.
  11. Versuche, im Frühling, mehrere, haben...beddet, seine Kollegen.
  12. Wurde … gebaut, diese Festung, von slawischen Stämmen, 1200, im Jahre.
  13. Günstig, Plastikfenster, moderne, sind, und pflegeleicht.
  14. Dem Regen, es gibt, in, nach, unserem Garten, viele, immer, Pfützen.
  15. Gehört, kleiner Tochter, zu, grüner Tee, meiner, den Lieblingsgetränken.
  16. Diesen, Fluss, und, großen, man, kaum, wasserreichen, tiefen, überschwimmen, kann.

Vježba 3. Stavite prideve u zagradi u ispravan lični oblik, uzimajući u obzir iza kojeg člana (neodređeni, nulti, određeni) se koriste.

  1. Rebekka hat (weiß, blau, gelb, rot, bunt) und sogar (schwarz) Tulpen in ihrem Garten. – Rebeka u svojoj bašti ima bele, plave, žute, crvene, šarene, pa čak i crne tulipane.
  2. Barbara hat einen (neu, groß) Kalender mit (schön) Panoramablicken gekauft. – Barbara je kupila novi veliki kalendar sa prekrasnim panoramskim pogledom.
  3. Seine Kollegen haben für ihren Chef einen (handgefertigt, exklusiv) Globus bestellt. – Njegove kolege naručile su ekskluzivni ručno rađeni globus za svog šefa.
  4. Diesem (schick) Regenmantel hat meine Schwester in erster Linie ihre Aufmerksamkeit geschenkt. – Ovu modernu kabanicu prva je primetila moja sestra.
  5. So ein (furchtbar) Gewitter haben die Touristen nicht erwartet. – Turisti nisu očekivali ovako strašnu grmljavinu.
  6. Manfred muss einen (ausführlich) Artikel über das (geheimnisvoll) Volk schreiben. “Manfred mora napisati detaljan članak o ovom misterioznom narodu.”
  7. Nach dem Umzug konnte Anna ihre (alt, dunkelblau) Jeans nicht finden. — Nakon preseljenja, Ana nije mogla da pronađe svoje stare tamnoplave farmerke.
  8. Unser Professor hat alle (kompliziert) Fragen der (ausländisch) Gäste beantwortet. – Naš profesor je odgovarao na sva teška pitanja stranih gostiju.
  9. (Grün) Tee ist mein Lieblingsgetränk. – Zeleni čaj je moje omiljeno piće.
  10. Der (blau, heiter) Himmel ist eine (groß) Seltenheit in dieser Region. – Plavo vedro (bez oblaka) nebo je retkost na ovim prostorima.
  11. Das (historisch) Gebäude der Admiralität ist das (anerkannt) Wahrenzeichen der Stadt St. Petersburg. – Istorijska zgrada Admiraliteta je priznati simbol grada Sankt Peterburga.
  12. Für ihr (geräumig, vieleckig) Wohnzimmer haben die Ehegatten ein (riesengroß, grün) Sofa mit vielen (klein) Kissen gekauft. – Za svoju prostranu dnevnu sobu sa mnogo uglova, par je kupio ogromnu zelenu sofu.

Vježba 4. Redne brojeve ispisane brojevima izraziti riječima.

  1. Ulrike wollte ihren 25. Geburtstag auf dem Lande feiern. – Ulrika je želela da svoj 25. rođendan proslavi van grada.
  2. Die Cousine meiner Nachbarin hat schon das 18. Buch unsere Bibliothek geschenkt. – Rođak mog komšije je već poklonio 18. knjigu biblioteci.
  3. Am 26. Februar fliegen wir in die Hauptstadt von Norwegen. — 26. februara letimo za glavni grad Norveške.
  4. In der 1. und 2. Reihe haben die Kinder einige von ihren Lehrern gesehen. – U prvom i drugom redu djeca su vidjela neke od svojih učitelja.
  5. In diesem Jahr erscheint die 31. Auflage dieses berühmten Buches. – Ove godine će se pojaviti 31. izdanje ove čuvene knjige.
  6. Sonntag ist der 7. Tag der Woche. – Nedjelja je sedmi dan u sedmici.
  7. Jeder 10000 Kunde bekommt ein Geschenk von der Firma. – Svaki desetohiljaditi klijent dobiće poklon od kompanije.
  8. Nach der Statistik ist jeder 100.-105. russische Schüler drogenabhängig.
  9. Sein 2. Sportwagen war wesentlich besser ausgerüstet. – Njegov drugi sportski automobil bio je mnogo bolje opremljen.
  10. Das 5. Glas Bier hat ihm schon praktisch nicht geschmeckt. – Peta čaša piva mu više praktično nije bila ukusna.

Vježba 5. Prevedite rečenice s jednostavnim i uobičajenim participalnim modifikatorima na njemački.

  1. Časopisi koje su djevojke listale ležale su na sofi.
  2. Dolazeći brzi voz sastojao se od devetnaest vagona.
  3. Djeca su bila jako ponosna na figure od pijeska koje su napravili.
  4. Ljetna haljina koju je njena tetka sašila odgovarala je njenim novim cipelama.
  5. Roba koju su ovog puta poslali naši dobavljači bila je znatno boljeg kvaliteta.
  6. Barbara je svojim novim prijateljima pokazala slike koje je pronašla na internetu.
  7. Ovi pažljivo razrađeni projekti izazvali su veliko interesovanje učesnika kongresa.
  8. Muče me ove stvari koje ovdje leže čitavu sedmicu.
  9. Nijansa boje plombe koju je izradio moj stomatolog odgovara nijansi mog zuba.
  10. Sitno iseckano povrće treba dobro promešati u posudi.
  11. Ponude koje smo razvili uvijek su bile konkurentne.
  12. Licencirani Microsoft softver koji je kupio naš direktor uspješno je preuzet.

Odgovori

Vježba 1. Vježba o upotrebi prijedloga i padeža

  1. Gemäß dieser Vereinbarung werden die Ausrüstungen im Oktober geliefert.
  2. Hinter unserer Garage gibt es einen Kinderspielplatz.
  3. Jenseits der Autobahn gibt es viele Seen.
  4. In Übereinstimmung mit euren Wünschen werden wir morgen eine Busfahrt in die Berge organisieren.
  5. Die Kinder konnten auch längs dieses Weges spazieren gehen.
  6. Wir treffen unsere endgültige Entscheidung unabhängig von Ihrem Angebot.
  7. Meine Eltern fahren nach dem traumhaft schönen Paris.
  8. Unsere Vorräte an Kartoffeln und Zwiebeln sind ausreichend.
  9. Seine Sehnsucht nach seiner so früh gestorbenen Frau ist unermesslich.
  10. Ungeachtet des guten Wetters wollte Ernst aufs Land nicht fahren.
  11. Dank unseren Vorschlägen hat der Firmenleiter einen richtigen Partner gewählt.
  12. Sie danken allen Anwesenden für so eine Unterstützung.
  13. Die Bitte deiner Kinder um ein neues Fahrrad muss so schnell wie möglich erfüllt werden.
  14. Im Hinblick auf eure Errungenschaften wird der Schuldirektor den Sportsaal renovieren.

Vježba 2. Vježba pisanja rečenica

  1. Der Himmel in den Bergen war dunkelblau und absolut wolkenlos. – Nebo na planinama je bilo tamnoplavo i potpuno bez oblaka.
  2. Diese wilde Natur übte auf uns einen tiefen Eindruck aus. “Ova divlja priroda ostavila je snažan utisak na nas.
  3. Dein Kater frisst wie ein großer Hund. – Vaša mačka je kao veliki pas.
  4. Seine Cousine hat an der Universität u Berlinu. – Njegov rođak studirao je na univerzitetu u Berlinu.
  5. Zum Trinken bestellte Barbara Kaffee ohne Zucker und Mineralwasser. – Za piće je Barbara naručila kafu bez šećera i mineralnu vodu.
  6. Ende Februar haben die Bergarbeiter eine Versammlung durchgeführt. – Krajem februara rudari su održali sastanak.
  7. In dieser Kaufhalle haben die Freunde Fleisch, Getränke und Gemüse gekauft. – Prijatelji su u ovom supermarketu kupovali meso, piće i povrće.
  8. Unsere Firma wird eine Rechnung für erbrachte Leistungen ausstellen. – Naša kompanija će izdati račun za izvršene usluge.
  9. Die Kinder erzählten verschiedene Geschichten über ihre Winterferien. – Djeca su pričala različite priče o svojim zimskim raspustima.
  10. An der Grenze kontrollieren die Zollbeamten alle Reisenden. – Na granici carinici kontrolišu sve putnike.
  11. Im Frühling haben seine Kollegen mehrere Versuche beendet. “U proljeće su njegove kolege završile mnoge eksperimente.
  12. Diese Festung wurde im Jahre 1200 von Slawischen Stämmen gebaut. — Ovu tvrđavu su 1200. godine podigla slovenska plemena.
  13. Moderne Plastikfenster sind pflegeleicht und günstig. – Moderni plastični prozori su jednostavni za održavanje i jeftini.
  14. Nach dem Regen gibt es immer viele Pfützen in unserem Garten. – Posle kiše uvek ima mnogo lokvi u našoj bašti.
  15. Grüner Tee gehört zu den Lieblingsgetränken meiner kleinen Tochter. – Zeleni čaj je jedno od omiljenih pića moje kćerkice.
  16. Diesen großen, tiefen und wasserreichen Fluss kann man kaum überschwimmen. – Ova velika, duboka i punotočna rijeka se teško može preći.

Vježba 3. Vježba na završecima njemačkih prideva

1. Weiße, blaue, gelbe, rote, bunte, schwarze.
2. Neuen, großen, schönen.
3. Handgefertigten, ekskluzivno.
4. Schicken.
5. Furchtbares.
6. Ausführlichen, geheimnisvolle.
7. Alte, dunkelblaue.
8. Komplizierten, ausländischen.
9. Grüner.
10. Blaue, heitere.
11. Historische, anerkannte.
12. Großes, vieleckiges, riesengroßes, grünes.

Vježba 4. njemački brojevi

  1. Ulrike wollte ihren fünfundzwanzigsten Geburtstag auf dem Lande feiern.
  2. Die Cousine meiner Nachbarin hat schon das achtzehnte Buch unserer Bibliothek geschenkt.
  3. Am sechsundzwanzigsten Februar fliegen wir in die Hauptstadt von Norwegen.
  4. In der ersten und zweiten Reihe haben die Kinder einige von ihren Lehrern gesehen.
  5. In diesem Jahr erscheint die einunddreißigste Auflage dieses berühmten Buches.
  6. Sonntag ist der siebte Tag der Woche.
  7. Jeder zehntausendste Kunde bekommt ein Geschenk von der Firma.
  8. Nach der Statistik ist jeder hundertste bis fünfhundertste russische Schüler drogenabhängig.
  9. Sein zweiter Sportwagen war wesentlich besser ausgerüstet.
  10. Das fünfte Glas Bier hat ihm schon praktisch nicht geschmeckt.

Vježba 5. njemački participi (Partizip)

  1. Die von den Mädchen durchgeblätterten Zeitschriften lagen auf dem Sofa.
  2. Der angekommene Schnellzug bestand aus neunzehn Wagen.
  3. Die Kinder waren sehr stolz auf die von ihnen aus dem Sand gemachten Figuren.
  4. Das von ihrer Tante genähte Sommerkleid passte zu ihren neuen Schuhen.
  5. Die diesmal von unseren Lieferanten geschickten Waren hatten eine wesentlich bessere Qualität
  6. Barbara zeigte die im Internet gefundenen Bilder ihren neuen Freundinnen.
  7. Diese sorgfältig ausgearbeiteten Projekte haben ein großes Interesse der Kongressteilnehmer hervorgerufen.
  8. Mich stören diese schon eine Woche lang hier liegende Sachen.
  9. Der Farbton der von meinem Zahnarzt gemachten Füllung stimmt mit dem Farbton meines Zahnes zusammen.
  10. Die klein geschnittenen Gemüse müssen in einer Schale gut vermischt werden.
  11. Die von uns ausgearbeiteten Angebote waren immer konkurrenzfähig.
  12. Die von unserem Direktor gekaufte lizenzierte Microsoft-Software wurde erfolgreich geladen.

Priručnik njemačkog jezika sa vježbama za 2-4 razred

Novoselova Irina Vladimirovna

Gramatički priručnik njemačkog jezika sa vježbama za 2-4 razred prema nastavnim materijalima I.L.Bima.

selo Candle

2016

Od kompajlera

Ovaj priručnik namijenjen je 2-4 razredima prema nastavnim materijalima I.L.Bima. Najvažnija pravila njemačke gramatike predstavljena su u sažetom obliku. Za svaku gramatičku temu odabrane su vježbe. Teme su date redoslijedom kojim se predaju na svakom času.

Vežbe se mogu izvoditi usmeno i pismeno po nahođenju nastavnika.

Priručnik je namijenjen nastavnicima njemačkog jezika za korištenje u nastavi tokom cijele školske godine.

2. razred

Glagol – copula sein.

Značenje i upotreba glagola sein (biti).

Glagol sein upotrebljeno u rečenici:

  1. Kao glagol - kopula u imenskom složenom predikatu.

Na primjer:

Er ist Schüler. On je student.

U ruskom, glagol-ligament "biti" je izostavljen u sadašnjem vremenu. Na njemačkom je obavezna kopula.

Napomena: iza glagola su veznici sein imenica je u nominativu.

  1. Glagol sein Takođe se koristi u rečenici u sopstvenom značenju, u značenju „biti“.

Na primjer: Ich bin im Zimmer. Ja (biti) u sobi.[ 7; 111 ]

Konjugacije glagola

№1 . Popuni praznine.

br. 2. Unesite bin ili ist. [4;7]

  1. Ich _______ Hans.
  2. Das ______ Peter.
  3. Das ______ Anna.
  4. ______ er Maxi?
  5. ______ ich Maja?

№3 . Napravite rečenice od riječi.

  1. Bin, das, ich.
  2. Ist, ein Junge, das.
  3. Das, wer, ist?
  4. Herr Müller, ich, bin.
  5. Ist, das, Frau Hans.

№4. Prepiši rečenice popunjavajući praznine imenicama datim na desnoj strani.[ 7;49 ]

… ist gut.

… ist groß.

...sind Schüler.

… ist Schüler.

…sind groß.

Mascha i Mischa

die Schule

Paul

die Kinder

der Garten

Prisvojne zamjenice (lične).

Prisvojne zamjenice se koriste kao definicija imenice i slažu se s njom u rodu, broju i padežu.

Ako prisvojna zamjenica stoji ispred imenice, član se izostavlja.[ 7;147 ]

Gospodin.

J.r.

sri

Pl.

mein

meine

mein

meine

dein

deine

dein

deine

sein

seine

sein

seine

ihre

ihre

unser

unsere

unser

unsere

EURER

eure

EURER

eure

ihre

ihre

№1. Popunite prazna mjesta prisvojnom zamjenicom. Zapamtite da svaka lična zamjenica ima odgovarajuću prisvojnu zamjenicu.

Uzorak: Ich habe einen Bleistift. Mein Bleistift ist gut.

Du has ein Buch. …Buch ist neu.

Wir haben Hefte. …Hefte sind schön.

Sie hat ein Kuli. … Kuli ist blau.

№2. Umjesto praznina ubacite riječi mein(e), dein(e), sein(e), ihr(e), unser(e), ihr(e).

  1. ... Schwester ist klein. b) ... Bleistifte sind neu. c) … Klassenzimmer ist in Ordnung. d) ... Schulbank ist braun. e) … Geschenke sind schön.

Konjugacija glagola.

Ako se osnova glagola završava na d, t, chn , zatim u 2. i 3. licu jednine iu 2. licu množine glagol ima završetak - est, - et, - et (bad en, antwor t en, arbei t en, re chn en u.a) [7.32]

Govorim o sebi, dodajem "e" u korijen,

Govorim o vama, stavio sam "s", "t" u korijen

Želim da pričam o njemu, o njoj,

“t” ću zavrnuti u korijen.

Rus će nam doći u pomoć,

On se također ponaša ovdje;

Ona pjeva - sie singt

On skače - er springt.

Želim da ti pričam o nama, o njima,

Ostavljam "er" u riječi.

Želim da kontaktiram svoje prijatelje,

Ovo je mjesto gdje "t" ponovo dolazi u obzir.[ 8;3 ]

№1.

… lernt int.

… lernen zusammen.

… slad sieben Plakate.

... malst crijeva.

… sagt: “Eins, zwei, drei.”

№2. Pročitajte rečenice i zamijenite praznine ispravnim završetcima glagola:

Ich zähl- die Hefte.

Wir zähl-gern.

Du mal-gut.

Ich mal- die Karte.

Ich arbeit- im Garten.

Sie (ona) spiel- super.

Jaki glagoli.

Većina jakih glagola ima korijenski samoglasnik e (geben, sehen, lesen) promijeni ga kada se konjugira u 2. i 3. licu jednine prezenta u i ili na tj.

Jaki glagoli s korijenskim samoglasnicima a ili au prihvaćeno kada se konjugira u sadašnjem vremenu u 2. i 3. licu jednine umlauta (fragen, laufen).[ 7;69 ]

№3. Povucite liniju do željenog kraja.

  1. Peter spiel...gern.
  2. Uta und Dieter spiel… nicht gern.
  3. Ich mal... gut.
  4. Okreni se... crijevo.

№4. Napiši sljedeće glagole u 1. i 3. licu jednine.

a)helfen, b)lesen, c)laufen, d)fahren, e) sprechen.

№5. Šta nedostaje u nizu? Precrtaj.

Jan spielt spreche liest hörst

Ich sprichst erzähle male schreibt

Du ist lese lernst singst

Sandra hört singe malt liest

Modalni glagoli.

Können (moći, moći), wollen (htjeti)

Modalni glagoli mijenjaju svoj korijenski samoglasnik u sva tri lica jednine i ne uzimaju lične nastavke u 1. i 3. licu jednine.

Ich will gut antworten.

Kannst du gut deutsch sprechen ?

Modalni glagol u izjavnoj rečenici je na drugom mjestu, au upitnoj rečenici na prvom mjestu, a semantički glagol u neodređenom obliku nalazi se na posljednjem mjestu.[ 3;191 ]

Ne. 1. Sastavite rečenice o Tomu.

u den Park gehen.

Rad fahren

Zirkus spielen.

br. 2. Izaberi tačan odgovor.

Ich _____________

№1. Umjesto tačaka upiši zamjenice u odgovarajuće lice i broj:

  1. ...esse Brot.
  2. …je Brot und Butter.
  3. …essen immer in der Schule.
  4. … esst Schokolade germ.
  5. Esst... auch gern Schwarzbrot?

Konjugacija glagola haben.

Značenje glagola haben – imati.

Ich habe ein Buch. - Imam knjigu.

Bilješka. Nakon glagola haben imenica je u akuzativu i obično se koristi uz neodređeni član.[ 7;115 ]

Konjugacije glagola haben

№1. Popunite prazna polja odgovarajućom osobom i brojem. Prevedi rečenice.

Ich...einen Freund. Er geht in die Schule. Er... eine Schwester. Seine Schwester...Farben. Mein Freund und ich... Bleistifte.

„.. ihr Farben?“ fragt das Mädchen. "Nein, wir... Bleistifte", sagen wir.

№2 . Sastavite rečenice koristeći jednu riječ ili izraz iz svake kolone:

Der Vater(er)

Die Mutter

Das Kind (es)

habe

hast

einen Freund

eine Schwester

einen Bruder

ein Buch

Hefte

Modalni glagoli wollen, mögen, müssen.

Wollen (željeti)

Mögen (željeti, voljeti)

Müssen (mora, mora biti zbog interne potrebe)

№1. Ispravno napišite rečenice koristeći modalni glagol.

Ich ☺(müssen) in die Schule gehen. Der Junge ☺(können) in den Klub gehen. Du ☺(wollen) nach Hause kommen. Wir ☺(mögen) in die Bibliothek laufen. Das Mädchen ☺(müssen) u den Park fahren.

№2. Napravite rečenice od ovih riječi.

  1. wollen/ auf dem Hof/ Lisa/ Fahrrad fahren
  2. wollen/ spielen/ Anna/ mit ihrer Puppe
  3. du/ mir/ können/ helfen?
  4. nach der Schule/ die Jungen/ Fussball spielen

Prošlo vrijeme.

U njemačkom, u razgovoru i kratkim porukama, složeni oblik prošlog vremena Perfect koristi se za izražavanje prošlog vremena.

Perfekt se formira pomoću pomoćnog glagola haben i glavnog glagola u Patizipu II.

Ich habe gemalt.

Većina njemačkih glagola formira PII koristeći prefiks ge - i sufiks – t: lernen – gelernt.

Za razliku od slabih glagola, jaki glagoli formiraju PII pomoću prefiksa ge- i sufiksa -(en): lesen – gelesen.

Wir haben geturnt, gesungen, gelacht,

das hat uns alle recht hungrig gemacht.

Većina jakih glagola mijenja svoj korijenski samoglasnik prilikom formiranja PII:

schr ei ben – geschr ie ben

spr e chen – gespr o chen [ 2; 218]

№1.

ich habe

du hast

sie hat

wir haben

ihr habt

sie haben

Sie haben

gge-

Okreni-

zlo-

Spiel-

Lach-

Lern-

Bade-

arbeite-

Hab-

№2. Odredi koje se rečenice nalaze u sadašnjem vremenu, a koje u prošlom vremenu.

a)Kater Murr malt ein Bild.

b) Die Lehrerin hat eine Geschichte erzählt.

c)Ihr geht ins Kino.

d) Er steht früh auf.

e) Im Sommer haben wir gebadet.

№3. Napravite rečenice od ovih riječi koristeći glagol u Perfektu.

a)das Kind/ ein Bild/ malen

b)gestern / viel / ihr / tanzen

c)im Fluss/ baden/ im Sommer/ du

d)machen/ du/ was/ gestern?

e)sagen/ was/ der Vater?

4. razred

Präteritum.

U njemačkom jeziku, kada se opisuju događaji koji su se dogodili u prošlosti, koristi se oblik jednostavnog prošlog vremena.

Slabi glagoli se tvore od osnovnih glagola pomoću sufiksa - e(te) , za jake glagole - promjena u korijenskom samoglasniku: shr ei ben – schr ie b.

Odvojivi prefiksi su odvojeni aufmachen – machte auf.

Slabi glagoli imaju iste završetke kao u Präsensu, sa izuzetkom 1. i 3. lica jednine, gdje nema ličnih završetaka.[ 2; 222 ]

№1. Maša je nacrtala ono što je uradila u ponedeljak. Napišite rečenice u Präteritumu koristeći ključne riječi.

a b c d)

(singen, am Computer spielen, turnen, lernen)

№2. Upiši riječi koje nedostaju i zapiši dijaloge.

prikupiti:

  • Papa arbeitete heute lange.
  • Arbeitetest du heute auch lange?
  • Nein, ich arbeitete nicht lange.
  1. -Je li ma__ du denn da?
  • Ein Bild. Anne ma__ auch. Und du?
  • Ich ma___ natürlich auch.
  1. – Peter tu___ morgen nicht.
  • Und du? Tu__ du morgen?
  • Ja, natürlich tu___ ich morgen.

Prijedlozi koji zahtijevaju dativ ili akuzativ.

Prijedlozi koji zahtijevaju dativ ili akuzativ. Predlozi u njemačkom jeziku zahtijevaju iza sebe, kao i prijedlozi u ruskom jeziku, određeni padež.

Nakon prijedloga in, an, auf u.a. stoji ili u Akkusativ (akuzativ), ako možete postaviti pitanje Wohin? (gdje?), ili u Dativ (u dativu), ako možete postaviti pitanje Wo? (Gdje?).[ 7;100 ]

№1. Sastavite rečenice uzimajući po jednu riječ ili izraz iz svake kolone.

gehst

commst

dem Bruder

der Mutter

dem Mädchen

in die Schule

u die Class

nach House

№2 .Postavite pitanje istaknutoj imenici.

Er spielt in dem Haus.

Ich hänge das Plakat an die Wand.

Povratak

×
Pridružite se zajednici parkvak.ru!
U kontaktu sa:
Već sam pretplaćen na zajednicu “parkvak.ru”