Tatarska nacionalnost, općenito, vrlo je bogata imenima. Po količini i raznovrsnosti ima ih oko 25 hiljada (jedno od prvih mjesta u svijetu). Poreklo imena povezano je sa različitim verskim, ekonomskim, istorijskim i kulturnim procesima kroz koje je prošao Tatarstan tokom svog postojanja.
Evo nekih od njihovih varijanti
turska imena– imaju turske korijene. Oni pripadaju paganskom dobu. Ovo je 1-10 vek. Semantički sadržaj tadašnjih ženskih imena uključivao je pripadnost različitim vrstama djelatnosti određene vrste, društveni položaj u društvu ili određene karakterne osobine. npr.:
- Altynbike (zlatna princeza).
Ali od davnina su turska plemena imala vjerovanje da uzeti tuđe ime znači uzeti tuđu sudbinu. Stoga svoju djecu nikada nisu imenovali na isti način kao imena rođaka ili poznanika koji su imali nesretnu sudbinu, ili su imali zdravstvenih problema, ili su svoju porodicu osramotili za života.
arapski i perzijski. Pojavljuju se u 10. veku, nakon prihvatanja islama:
- Farida (slobodna);
- Galia (draga).
Budući da je islam nastao na arapskom tlu, prorok Muhamed je Arap, a Muhamedova voljena mlađa žena zvala se Aisha (prosperitetna), Tatarke su često nazivane ovim arapskim imenom. Nešto manje popularne bile su sljedeće:
- Hatidža (prva Poslanikova žena);
- Habiba (voljena, draga, žena Poslanika);
- Fatima (to je bilo ime Poslanikove kćeri);
- Halima (ime Poslanikove medicinske sestre).
Prema prijevodu, arapska imena su se ili poklapala sa muslimanskim, ili su im po značenju bila vrlo bliska.
Godine 1552, za vrijeme vladavine Ivana Groznog, nakon osvajanja Kazana od strane moskovskih knezova, počelo je prisilno krštenje Tatara. Tada su se u Tatariji počela pojavljivati pravoslavna imena. Ali, zbog činjenice da više od dvije stotine godina nije bilo moguće uvesti stopostotno kršćanstvo u zemlju, carica Katarina II je 1788. godine dozvolila otvaranje muslimanske duhovne uprave u gradu Ufi, kojoj je pripala ogromna moć. je prenijela kraljica.
Mule, koje su morale biti u svakom velikom i malom naselju, dobile su neograničena ovlaštenja i bili su potpuni gospodari nepismenog stanovništva. Mula je pratio osobu tokom njegovog zemaljskog života, od rođenja do smrti. Dao mu je ime i zakopao ga. U ovom periodu ponovo je počelo uvođenje arapskih simbola. Iako, treba napomenuti da do tada sami mule praktički nisu znali arapski. Imena kao što su:
- Aishe (preživjela);
- Maryam (gorka);
- Fatima (odbijena);
- Khadicha (prerano) itd.
Stanovnici se nisu mogli raspravljati i nisu razumjeli značenje većine arapskih imena. Dešavalo se da je mula skoro cijelo stanovništvo u jednom selu nazvao istim imenom.
Završetak “-ulla” se često dodaje riječi., što u prevodu znači Allah:
- Zinatullah (Allahov ukras);
- Nurullah (Allahovo svjetlo).
Nakon Velike oktobarske socijalističke revolucije 1917., Tatarstan je, kao i cijelu postrevolucionarnu Rusiju, zahvatio moderan trend koji je neke istinske pristalice komunističkih ideja natjerao da svojim kćerima daju simbolična imena koja veličaju to doba. Međutim, ovdje nisu ni na koji način prekršili tatarske tradicije:
- Renata (revolucija, nauka, rad, a takođe i preporođena);
- Damira (živio svijet, ili - jaka);
- Leniza (Lenjinov testament - umjetnički, inventivni).
Istovremeno su postala popularna sljedeća evropska i slavenska imena:
- Ruža (vrlo lijepa);
- Rimma (rimska);
- Regina (kraljica);
- Agnia (nevina).
Pojavljuju se i potpuno novi:
- Gulara (ukrašena cvijećem);
- Alsu (lijepa);
- Leysan (proljetna kiša);
- Zalika (koja ume lepo da govori).
Ali ponekad su imena pod sovjetskom vlašću služila samo funkciji identifikacije osobe i ništa više.
Odakle vam tatarski početak?
Odakle nam tatarski početak? Uostalom, čak je i Kuran, prema kojem se čitaju molitve, napisan na arapskom.
Poznati tatarski narodni pesnik, Gabdulla Tukay je početkom dvadesetog stoljeća napisao članak “O našim imenima”, u kojem se žalio da su Tatari odgojeni ne u duhu tatarske nacije, već u duhu arapske religije: “ O tome možemo suditi barem po imenima koja nam daju nakon rođenja.” Podržavao je popularni trend u društvu, koji je naveo stanovništvo da tatarsku djecu naziva tatarskim imenima, čiji sadržaj bi otkrio suštinu osobe, njegove nacionalne osobine.
U modernoj stvarnosti, zbog stalne promjene vjera tokom mnogih stoljeća, imenovanje djeteta među Tatarima događa se samo prema željama i svjetonazoru roditelja. Prema željama Gabdulla Tuka, nacionalne tradicije konačno ponovo postaju aktuelne. Naravno, mnoga imena su se promijenila od davnina, postala moderna i laka za izgovor. Ali, ipak, među popularnim tatarskim ženskim imenima Ostalo je mnogo turskih, perzijskih, arapskih, slovenskih i evropskih. Svi oni imaju i ljepotu i eufoniju i donose pozitivnu energiju svom vlasniku. Na primjer, kako vam se sviđaju ove meke u izgovoru i ugodne za uho:
- Latifa (lijepa);
- Valia (svetica).
U mnogim izvorima možete pronaći spisak imena koja će se zvati Tatar. Mada, lista će biti puna arapskih, perzijskih i evropskih. Prema statistikama, danas Tatari imaju imena arapskog porijekla 70%, perzijskog 10%, ruskog i zapadnog 4%, a samo 16% tatarskog (turskog).
U porodici je rođena djevojčica
Šta roditelji ulažu u davanje imena svojoj ćerki? Tradicionalna tatarska imena za djevojčice ili impliciraju neke značajne događaje, izražavaju identitet porodice ili označavaju obožavanje bogova. Djevojke se često prozivaju, povezan sa takvim fenomenima i konceptima kao što su voda, cvijeće, imena ptica:
I mnogi zovu tatarske djevojke, povezujući ih za život sa nebeskim tijelima. npr.:
- Chulpan (jutarnja zvijezda, planeta Venera).
Mnoga ženska tatarska imena počinju sa "Ai-", što znači "mjesec":
- Ainura (mjesečina);
- Aibike (mjesečeva dama).
Mašta tatarskog naroda je neograničena. Djevojke se ponekad čak i zovu na ovaj način- popularnom muškom imenu dodaje se omekšavajući završetak:
- Ramilya (magična);
- Ravilja (mlada).
Postoje složeni nazivi nastali kombinovanjem dve reči, ponekad preuzete iz različitih jezika:
- Zuhrabika (blistava);
- Musavira (umjetnik).
Tatari imaju više od stotinu imena koja na početku imaju riječ poput "Bibi-". Ovo se odnosi na vrlo mlade djevojke ili mlade i neudate djevojke. izgleda ovako:
- Bibikey (djevojački);
- Bibidana (jedina kći);
- Bibinaz (privržena djevojka);
- Bibinur (sjajna djevojka).
Neke riječi imati dodatni sufiks "-iya" znači porediti svog vlasnika s nečim:
- Dulkynia - poređenje sa vodom;
- Džihanija - poređenje sa univerzumom.
Stari nazivi za novorođenčad koriste se i danas. Uostalom, ponekad zvuče tako nježno i melodično. Osim toga, svako takvo ime nosi sa sobom neku poznatu antičku povijest.
Amilya, Aliya, Amani, Anisa, Jamila, Farida, Karima - ova imena su došla od naroda Arapskog poluostrva.
Guzel, Jana, Azalea - ostale iz turskog vremena.
Yasmin, Fairuza - porijeklom iz Perzije.
Složenija imena, sastavljena od nekoliko koji se još uvijek mogu pronaći, smatraju se drevnim i rijetkim. One su češće prisutne među vrlo odraslim domorodačkim Tatarskim ženama. I ni u kom slučaju nije uobičajeno da Tatari skraćuju ili mijenjaju svoje ime. Vjeruje se da to dovodi do neravnoteže i dvoličnosti kod vlasnika. Usput, ako je ime pogrešno odabrano Roditeljima je sasvim dozvoljeno da izaberu drugu, prikladniju za svoje dijete.
Tatari imaju još jednu tradiciju koja im je svojstvena: nikada ne ponavljaju imena u istoj porodici. Na primjer, ne imenuju svoju kćer po majci, baki ili prabaki.
Prema statistikama, među tatarskim ženskim imenima, nijedno od njih nije popularno više od tri godine. Jedini izuzetak je Azalea.
Pa ipak, evo liste koja je najpopularnija među tatarskim roditeljima:
Proslava rođenja bebe u tatarskim porodicama
Rođenje nove osobe uvijek je radostan događaj koji izaziva oduševljenje i praznično raspoloženje među rođacima. Naravno, moderne majke i očevi žele svojoj bebi nazvati nešto moderno i popularno. Ali ne smijemo zaboraviti da je upravo u ovom trenutku sudbina djeteta u njihovim rukama. Ime dato vašem voljenom djetetu igrat će važnu ulogu u njegovom životu. Na kraju krajeva, sadrži tajnu. Odavno je poznato da je riječ materijalna. Tatari vjeruju da se svaka riječ čita na nebu. Ime će proći kroz ceo životni put zajedno sa verenikom. Tatari kažu: kada biraš ime, biraš svoju sudbinu. Takođe će služiti kao talisman i amajlija tokom vašeg dugog života. Stoga, prije nego što novorođenčetu date ime koje vam se sviđa, morate razumjeti šta će ova riječ značiti.
Nepromišljeno davanje imena djetetu, čije značenje roditelji ne znaju, nije dobrodošlo u tatarskim porodicama. Uostalom, takvo dopuštanje prijeti da će utjecati na budućnost ne samo zaručnika, već i cijele porodice. To se može jasno vidjeti na primjeru bilo koje porodice tatarskog naroda.
No, ime je odabrano. Po tatarskom običaju, to se svečano objavljuje u prisustvu velikog broja gostiju pozvanih ovom prilikom. Najstarijem i najcjenjenijem rođaku, a često i lokalnom mulahu koji zna lijepo izgovoriti želju, vjeruje se da bebi šapne izabrano ime na uho na njegovom maternjem tatarskom (turskom) jeziku. Nakon toga slijedi bogata gozba, veseli praznik posvećen imenovanju.
Tokom ceremonije gosti izgovaraju tradicionalne riječi želje za sreću, zdravlje, sreću, bogatstvo, sve ono što bi željeli pokloniti novorođenčetu. Odmor se tu ne završava. Još nekoliko dana prijatelji, devojke, komšije idu u kuću mladih roditelja - svi donose poslastice i poklone za mamu i bebu.
Zaključak
Uobičajena tatarska ženska imena su takođe popularna među ruskim ženama. To su: Elvira, Regina, Svetlana, Susanna, Larisa, Agnia, Azalea, Venera, Alsou, Clara, Amalia, Roxana, Rosa i mnoge druge.
A ako ste zbunjeni pronalaskom neobičnog tatarskog imena za svoju kćer, onda biste se trebali upoznati s brojnim listama imena. Tamo ćete sigurno pronaći jednu stvar, koji će personificirati upravo vašu djevojku. U istim listama možete saznati značenje svakog imena. Naći ćete mnoge takve liste, koje sadrže i rijetka i moderna imena, u bilo kojem izvoru. Možete se obratiti i Kuranu. A kako svaki roditelj želi bolju sudbinu za svoju djevojčicu, pri odabiru imena za dijete pokušajte pronaći ono koje će privući maksimum pozitivnih događaja u bebin život.
Tatarska imena su veoma lepa, jer sadrže stovekovnu istoriju, iako nisu sva tatarska.
Nije tajna da ime određuje sudbinu i karakter osobe od samog rođenja. Saznati značenje svog imena ili imena ljudi koji su vam bliski znači naučiti više o sebi ili o ovoj osobi.
Tatarska imena odlikuju se svojom ljepotom i simboličkim značenjima. To su, po pravilu, vrlo drevna imena: proučavajući istoriju tatarskih imena za dječake i djevojčice, možete dobiti ideju o više od hiljadu godina istorije samog tatarskog naroda. Međutim, nisu sva imena izvorno tatarska. Tatarski jezik pripada turskoj jezičkoj grupi, a mnoga tatarska imena su posuđena (u cijelosti ili sa malo izmijenjenim glasovima) iz drugih jezika ove grupe, kao i iz perzijskog, arapskog i europskog jezika. Mnoga tatarska imena su izvedena iz dva različita imena s različitim značenjima i porijeklom. A takođe su Tatari, zahvaljujući svojoj prirodnoj sklonosti prema kreativnosti, često sami smišljali imena za djecu, sastavljajući ih od lijepih riječi ili fraza na njihovom maternjem ili stranom jeziku.
Tatarska imena se često klasificiraju kao muslimanska ili arapska, međutim, iako su uglavnom srodna, ova asocijacija nije sasvim tačna: tatarska imena su upravo ona imena koja su uobičajena među Tatarima. U kategoriju muslimanskih imena spadaju imena koja odgovaraju dogmama islama (većina ih se spominje u Kuranu i hadisu), a arapska imena su imena koja su bila uobičajena među Arapima u predmuslimanskoj eri.
Tatarska imena Pronalaženje uobičajenih ruskih (ili neruskih, ali popularnih u Rusiji) imena na internetu nije tako lako.
Naša stranica predstavlja gotovo sva najčešća muška i ženska tatarska imena s opisom njihovog značenja. Uz pomoć našeg rječnika imena možete saznati značenje svog imena, imena svojih najmilijih, a također i odabrati najbolje ime za svoju buduću bebu!
dakle, Tatarska imena djevojaka i tatarskih dječaka:
A |
Aasim (Rasim) – defanzivac |
Abas (Abbyas) – krma |
Abdžalil je divan sin |
Abdullah - (muškarac) (arapski) Allahov sluga, rob Božiji. Ime komponente. |
Abdulhak - od Abdulkhana - Božjeg glavnog sluge |
Abdulkhan - Božji glavni sluga |
Abdurahman (Abdrakhman) - |
Abdurrauf – Tat. od 2 imena: Abdul i Rauf |
Abel - (muški) (arapski) Otac. |
Abzaltdin je Arap. plemenita vjera, abzalt – plemenita, din-vera |
Abid - molitva |
Abrek - najblaženiji |
Absalim je arapski. od 2 riječi: abu - sin i salim - zdravlje |
Agdalia - (žensko) (arapski) Najfer. |
Agzam - (muško) (arapski) Visok, uzvišen. Ime komponente. |
Agil – pametan, razuman, obrazovan |
Agilya - (žensko) (arapski) Pametno. |
Aglyam - (muški) (arapski) Znalac. Ime komponente. |
Agnia - (žensko) (arapski) Bogati ljudi (množina). |
Adeline - (žensko) (njemački) Iskrena, pristojna. |
Adele je pravedan čovek |
Adela (Adilya) - Adele (Adela) arapski. besplatno (besplatno). |
Adib je arapski. naučnik |
Adil (Adil) – sajam. f.f. - Adile, Adilya |
Adip - (muškarac) (arapski) Obrazovan, pisac, naučnik. |
Azad (Azat) - Pers. - besplatno |
Azalea - (ženska) (lat.) Od imena cvijeta. |
Azal - (muško) (arapski) Vječnost. |
Azamat - (muško) (arapski) Vitez, heroj. |
Azat - (muškarac) (pers.) Plemenit, slobodan. |
Azer – vatra, plamen |
Aziz i Aziza - (arapski) moćni, dragi. |
Azim - (muško) (arapski) Odlično. |
Azhar - (muški) (arapski) Veoma zgodan. |
Aiban - (žensko) (turski-tat.) Djevojka ima mjesec dana. |
Aybat - (muško) (arapski) Autoritativan, odrasla osoba. |
Aibika (Aibikya) - turski. moon mistress |
Aigul - (žensko) (tursko-perzijski) Mjesečev cvijet. |
Aida - (žensko) (grčki) - Had, kralj mrtvih, (arapski) - korist. |
Aydar - (muško) (turski-tat.) 1. porođajna kosa koja nije ošišana od rođenja kod muške dojenčadi. Kao rezultat toga, među Zaporoškim kozacima je izrastao veliki klen; 2. dostojan, iz redova dostojnih muževa. |
Aydin - lagan, svijetao |
Ainur - (muško) (Tat-Arap.) Mjesečina. |
Airat - (muški) (arapski) hairat-čuđenje, (mongolski) šumski ljudi. |
Aisylu - (žensko) (bug.-tat.) Lijepa kao mjesec. |
Aitugan - (muško) (turski-tat.) Izlazak mjeseca, rođen je dječak lijep kao mjesec dana. |
Aisha - (žena) (arapski) Živa (jedna od žena proroka Muhameda). |
Akbar je odličan |
Akbars - (mužjak) (Tat.) Bijeli leopard. |
Akdam - (muško) (arapski) Vrlo drevno. |
Akif – vrijedan |
Akram - (muški) (arapski) Velikodušan. |
Akšin – snažan, hrabar |
Alan - (muški) (tat.-tur.) Dobrodušan. |
Ali - (muški) (arapski) Uzvišen. |
Aliaskar (Galiaskar) - - Tat. od 2 imena: Gali (Ali) i Askar |
Alim - (muškarac) (arapski) Znalac. |
Alice - (žensko) (njemački) Lijepa. |
Aliya - (žensko) (arapski) Uzvišeno. |
Aladin - perzijski vjernik u Allaha, Allaha - Boga, Din - vjeru |
Dijamant - (muški) (arapski) Dijamant. |
Almas - (muški) (turski-tat.) je nazvan ovim imenom da se dijete ne razboli i da ga zle sile ne bi savladale. |
Alpan - hrabar čovjek |
Alsu – Tat. grimizna voda |
Alkhan - Veliki Kan |
Albert - (muški) (lat.) Slavan, slavan. |
Albina - (ženka) (lat.) Bijelooka. |
Almir (Ilmir, Elmir) - |
Almira - (žensko) (španski) iz španskog grada Almeira. |
Alfanis – Tat. od 2 imena: Ali i Fanis |
Alfir - (muško) (arapski) Odlično. |
Alfira i Alfiya - (žensko) (arapski) Uzvišeni, dugovječni. |
Amal - nada, očekivanje |
Amanullah (Emanuel, Immanuel, Emanuel) - arapski. vjerni sin |
Amil (Hamil, Emil) – turk. zraka |
Amila - (žensko) (arapski) Vredni radnik. |
Amin i Amina - (arapski) Vjeran, pošten. |
Amir i Amira - (arapski) komandant, princ. |
Amirkhan (Emirkhan) – glavni vođa |
Amna - (žensko) (arapski) Sef. |
Anas - (muško) (arapski) Radost. |
Anwar - (muški) (arapski) Blistav, svjetlost (jedna od sura Kurana). |
Anzor je najbrižniji |
Anis i Anisa - (arapski) Prijatelj, druže. |
Anija (Hania) – turk. prisutan |
Ansar - (muški) (arapski) Pomoćnik (množina). |
Apipa (Habibya) - arapski. voljeni, prijatelju |
Aran – samosvojan, hladnokrvan |
Aref – pametan, mudar |
Arman - (muško) (pers.) Želja. |
Arsen - (muško) (grčki) Snažan, neustrašiv. |
Arslan i Ruslan - (muško) (turski) Lev. |
Arslanbika - (ženka) (turski-tat.) Lavica. |
Arthur - (muški) (engleski) Medvjed. |
Asad i Asat - (muškarac) (arapski) Lav, jul prema Hidžri. |
Asadullah - (muški) (arapski) Allahov lav. |
Asan - (muški) (turski-tat.) Zdrav. |
Asaf - (muško) (arapski) Brižan, štedljiv. |
Asgat - (muško) (arapski) Najsretniji. |
Asim – zaštitnik |
Asiya - (žensko) (arapski) Utjeha, liječenje. |
Aslan - neustrašiv |
Aslija - (žensko) (arapski) Pravo, istina. |
Asma - (žensko) (arapski) uzvišeno, |
Asfat - (muški) (arapski) Dobro. |
Ata - (muški) (turski-tat.) Dragi. Ime komponente. |
Saten - (muški) (arapski) Saten, tkanina. |
Aurang (Aurangzeb) – mudrost, razumevanje |
Afzal - (muški) (arapski) Vrijedan. |
Ahad - (muško) (arapski) Jedini. |
Akhbar - (muški) (arapski) zvijezda. |
Ahmad i Ahmet - (muški) (arapski) Illustrious. |
Ahmar i Ahmer - (muški) (arapski) Crveni. |
Ahmet (Ahmad, Ahmed) - arapski. slavan |
Akhund - (muško) (turski) Gospodine. |
Ayup - (muški) (arapsko-hebrejski) Ime proroka; pokajnički. |
Ayaz - (muški) (turski-tat.) Vedar dan. |
B |
Bagdat je dar od Svevišnjeg, dar |
Bagida - (žensko) (arapski) Dugovječna. |
Bagman - (muškarac) (pers.) Dobroćudan. |
Badira - (muško) (arapski) Za početak, ovo ime je dato djevojci koja je rođena prva u porodici. |
Badretdin (Bedretdin, Bedreddin, Bederdin) – turk. herojska snaga |
Bajram (barjam) – turk. odmor |
Bucky je Tatin muž. |
Bakir i Bagir - (muškarac) (arapski) student. |
Bakira - (žensko) (arapski) Mlad. |
Bodovi – med |
Bamdad - rano jutro |
Banat - (žensko) (arapski) Djevojka. |
Banu - (žensko) (pers.) Dama. |
Leopard - (mužjak) (staroturski-tat.) Jak. |
somot - |
Bassam (Baasym) – smiješi se |
Bosiljak – hrabar |
Batulla - (muški) (arapski) Potiče od naziva Kaaba džamije. |
Bach - divan, prelijep |
Bahadir - (muškarac) (pers.) Bogatyr. |
Bahir - (muški) (arapski) Otvoren, prelijep. |
Bahram - (muškarac) (iranski) pobjednik. |
Bakhtiyar - (muško) (perzijsko-arapski) Sretan. |
Bašar je Turk. svetla glava |
Bayaz - (muški) (arapski) Bijeli, bijeli. |
Bayan - (muški) (mongolsko-arapski) što znači bogat, snažan, srećan. Ime komponente. |
Begenč – radost |
Bexoltan (Bexolt) – glavni sultan |
Bekkhan - glavni princ, glava |
Bella - (žensko) (latinica). Beautiful. |
Orao - (muški) (stari tat-turski) Simbol junaštva, hrabrosti. |
Behnam - imati dobru reputaciju (dobro ime) |
Behroz - sretan |
Bika - (muško) (turski-tat.) gđa. |
Bikbay - (muški) (tat. - turski) Veoma bogat. |
Bikbulat - (muški) (tat.-tur.) Gvozdeni beg, gospodine. |
Bilal - (muško) (arapski) Zdrav, živ. |
Bišr - radost |
Bolgar - (muški) (stari tat-turski) plemena koja žive na Kami i Volgi dala su ovo ime muškim bebama. |
Borna – mlad |
Bugday – menadžer, vođa |
Bulat - (muški) (arapski) Gvožđe, čelik. |
Buranbay, Burangul, Buransha - (muško) (turski) Rođen za vrijeme snježne oluje. |
Burangul je turski. (isto) |
Buransha je turk. (isto) |
Burhan - dokaz |
Bekhet - (muški) (arapski) Daju ovo ime, želeći djetetu srećan život. |
Byarkhyat - baršun |
IN |
Wajih - plemenit |
Wadi (Vadim) – miran, miroljubiv |
Vazir (vezir) – ministar |
Wazih i Waziha - (arapski) Vedro, otvoreno. |
Vakil - (muški) (arapski) Ovlašten. |
Vakil – zaštitnik, pokrovitelj |
Vali - (muški) (arapski) Blizu Allaha, sveti, gospodaru. |
Walid i Walida - (arapski) Dijete, potomak. |
Waliullah - pobožan, bogobojazan |
Walia - (žensko) (arapski) Svetica, dama, prijateljica. |
Vasil i Vasilya - (arapski) Nerazdvojni prijatelj. |
Wasim i Wasima - (arapski) Prelijepo. |
Wafa - (muški) (arapski) Vjeran. |
Wafik - uspješan |
Vahid i Vahit - (muško) (arapski) Jedan, prvi. |
Venera - (ženski rod) (lat.) Zvezda, planeta. |
Vidadi – ljubav, prijateljstvo |
Vilen - (muško) (ruski) Od Vladimira Iljiča Lenjina. |
Vil - Tat. sa arapskog vali, veli – blizu, svet |
Vildan - (muško) (arapski) Dijete, dijete. |
Violetta - (ženski) (francuski) cvijet. |
Vyalit (Valit, Walid) - arapski. dijete, potomak (f. Valida) |
G |
Gabbas - (muški) (arapski) Mračan, tmuran. |
Gabdeljabar – Tat. izvedenica od 2 imena Gabdel (Abdel, Abdullah) i Jabar |
Gabdrakhman - rob Svemilosnog |
Gabdulla - (muški) (arapski) vidi Abdullah. |
Gabit - (muški) (arapski) obožavatelj. |
Gadel i Gadilja - (arapski) Direktno, pošteno. |
Gaden - (muški) (arapski - perzijski) raj. |
Ghazi - (muški) (arapski) borac za vjeru. |
Gaziz i Gaziza - (arapski) Veoma skupo. |
Gazim i Azim - (muškarac) (arapski) Sjajno, izvodi podvige. |
Ghazia - (žensko) (arapski) Plesačica. |
Gainulla je turk. bogatašev sin |
Gainutdin je Arap. bogat vjerom |
Gaifullah - (muški) (arapski) Allahova milost. |
Gaisha - (žensko) (arapski) Živa, jedna od žena proroka. |
Gali - (muško) (arapski) Dragi, visok. |
Galiaskar (Aliaskar) - Tat. od 2 imena: Gali i Askar |
Ghalib je pobjednik |
Galim - (muško) (arapski) Znalac, naučnik. |
Galima, Galia, Aliya - (žensko) (arapski) Znajući. |
Galimullah - (muški) (arapski) Allah je sveznajući. |
Galiullah - (muškarac) (arapski) Osoba koja uživa autoritet. |
Galia - (žensko) (arapski) Draga. |
Gamil - (muško) (arapski) Vredna osoba. |
Gani - (muško) (arapski) Bogat, u državnom vlasništvu. |
Ganis - od njemačkog. po imenu Hans (Hans) |
Gaplan - hrabar čovjek |
Garif - (muški) (arapski) Informisan. |
Gata - (muški) (arapski) Poklon. |
Gafar, Ghaffar, Gafur, Gafura - (muško) (arapski) Praštanje. |
Gafiyat - (muški) (arapski) Smiren. |
Gachai – hrabar čovjek, ratnik |
Gashkay - srećan |
Gaya – izdržljiva, neuništiva |
Gayaz - (muški) (arapski) asistent. |
Gayan - (muško) (arapski) Plemeniti. |
Gayar – Tat. verovatno sa arapskog. gayan - plemenit |
Giyas – plodan |
Gorgud – vatra, svjetlost |
Goshgar (Koshkar) – veličanstven |
Guzel (Gyuzel, Guzyal, Guzelia) – turk. prelepa, šarmantna. f.f. |
Guych - snaga |
Gul - (žensko) (pers.) Cvijet, cvjetanje, simbol ljepote. |
Gulzar i Gulzifa - (žensko) (osoba) Cvjetnjak. |
Gulnaz - (žensko) (osoba) Nježna kao cvijet. |
Gulnara - (ženska) (osoba) Ukrašena cvijećem, narom. |
Gulnur - (žensko) (pers.) Lagana kao cvijet. |
Gulchechek - (žensko) (pers.) Ruža. |
Husein (Husein, Husain, Hassan, Khasyan) - arapski. dobro |
Guzman, Gosman, Usman - (muški) (arapski) kiropraktičar. |
Gerey - (muškarac) (pers.) Vrijedan. |
Guzyalia - u ime Guzel |
Guljan - ruža duše |
D |
Davlet - (muški) (arapski) Sreća, bogatstvo, stanje. |
Davud - (muški) (hebrejski) Voljeni. |
Damir i Damira - (turski) uporan, ruski. “Živio svijet” ili “Daj nam svjetsku revoluciju.” |
Dana - (žensko) (pers.) Znajući. |
Dangatar (Gyundogdy) – zora |
Danis - (muškarac) (pers.) Znanje. |
Daniel (Daniyal) – božanski dar |
Danska - (žensko) (arapski) Blizu, slavna. |
Daniyal - (muško) (arapski) Osoba bliska Allahu. |
Daniyar je Turk. posjednik znanja, naučnik, inteligentan, slavan (f. Danska) |
Darisa - (žensko) (arapski) Učiteljica. |
Daud i Daut - (muško) (hebr.) Ljubljeni. |
Dashgyn – snažan, bujan |
Dayan - (muški) (arapski) Viši sud (vjerski). |
Devlet (Dovlet, Divlet) - bogatstvo, vlasništvo |
Deniz i Denis - (muško) (tursko) more. |
Destegul – buket cvijeća |
Džabir - tješitelj |
Javad - velikodušan |
Javid - dugovječan |
Jal il (Džalal, Zalil) - veličina |
Jamil, Jamal, Jamila - (arapski) Beautiful. |
Džafar (Džafar, Džabar, Džabar) - 1. arapski. vođa, poglavica, 2. Turčin. izvor, rijeka |
Jeng - borba, bitka |
Dzhigan - (muškarac) (pers.) Univerzum. |
Dilbar - (žensko) (pers.) Voljen, šarmantan. |
Dilbara - Pers. draga, šarmantna |
Dilyara i Dilya - (žensko) (pers.) Voljena, ljepotice. |
Dilyafruz - Pers. Značenje je isto kao i imena Dilbara i Dilara |
Dina - (žensko) (arapski) Din-vjera. |
Dinar i Dinara - od riječi dinar (arapski) zlatnik; očigledno ovde to znači dragoceno. |
Dovletmyrat - od Dovleta i Myrata (Marata) |
Ermek (Ermak) – Tat. vjerovatno od nadimka koji znači "nosilac jarma" |
Erfan (Irfan) – znanje, spoznaja |
Džabar (Zhafar, Jafar) – Tat. sa arapskog ime |
Zhamile (Djamila) – perzijski. predivno |
Zhelyaletdin - veličanstvena moć |
Zabir i Zabira - (arapski) Čvrst, jak. |
Zabira je arapski. čvrst, jak (muško Zabir) |
Zabit – naručivanje |
Zagidullah - božanska apstinencija |
Zayd - (muški) (arapski) Poklon. |
Zainab - (žensko) (arapski) Puno. |
Zainullah - (muški) (arapski) Allahov ukras. |
Zaytuna - (žensko) (arapski) Masline, zimzeleno drvo. |
Zakaria - (muško) (hebr.) Nezaboravno. |
Zaki i Zakiya - (arapski) vrli. |
Zakir (Zakyar, Zakhar) - arapski. sjećanje |
Zakir i Zakira - (arapski) Rememberer. |
Zakiya je arapski. čist, čestit (oblik Zaki) |
Zalika - (žensko) (arapski) Elokventan. |
Zalia - (žensko) (arapski) Djevojka s plavom kosom. |
Zamam - (muški) (turski) Vrijeme, era. |
Zaman - (muški) (arapski) Čovjek našeg vremena. |
Zamir - (muško) (arapski) Inteligencija, misterija. |
Zamira - (žensko) (arapski) Srce, savjest. |
Zarina (Zarema) – Tat. očigledno od reči zora |
Zarif - (muško) (arapski) Privržen, zgodan, ljubazan. |
Zafir - pobjednik |
Zahid - (muški) (arapski) Asketa, asketa. |
Zahir i Zahira - (arapski) Pomoćnik, zgodan. |
Zemfir (Zefir) – perzijski. vrsta slatkiša (f. Zemfira) |
Zilya - (žensko) (arapski) Milosrdna, čistoća. |
Zinatullah (Zinetullah) - Allahov ukras |
Zinnat - (muški) (arapski) Dekoracija. |
Zinnur - (muško) (arapski) Blistav. |
Zifa - (žensko) (osoba) Vitka, dostojanstvena. |
Ziya - (žensko) (pers.) Svetlo, svetlo. |
Zulfat - (muško) (arapski) Kovrčava. |
Zulfiya - (žensko) (arapski) Sa kovrčama. |
Zufar - (muški) (arapski) pobjednik. |
Zuhair - svetao, svetao |
Zukhra - (žensko) (arapski) Briljantno, svjetlo, zvijezda, cvijet. |
Ziyatdin - (muškarac) (arapski) Širilac religije, misionar. |
I |
Ibrahim - (muškarac) (hebr.) Abraham, otac naroda. |
Idelia – Tat. iz Idela, Itil - tursko ime rijeke Volge |
Idris - (muško) (arapski) Učenik, marljiv. |
Ishmael - (muški) (arapski - hebrejski) vidi Ismagil |
Ikram - (muški) (arapski) Čast, poštovanje. |
Ikrima - golubica |
Ilkin je prvi |
Jilmaz (Jilmaz) – hrabar |
Ilgam - (muški) (arapski) Inspiracija. |
Ilgiz - (muški) (Tat-perzijski) putnik. |
Ildar - (muški) (Tat-perzijski) vladar. |
Ildus i Ildusa - (Tat-pers.) Voljeti domovinu. |
Ilmir (Almir) – (f. Almira, Elmira, Ilmira) |
Ilnaz - (muško) (tursko-perzijski) Il (domovina) + Naz (Nežnost) |
Ilnar i Ilnara - (turski-arapski) Nar (Plamen) + Il (Domovina). |
Ilnur i Ilnura - (tursko-arapski) Nur (greda) + Il (domovina). |
Ilsiya - (žensko) (Tat.) Siyarga (voleti) + Il (Domovina). |
Ilsur i Ilsur - (tursko-arapski) heroj domovine. |
Ilfar - (muški) (pers.) Il (Otadžbina) + Daleko (svjetionik) |
Ilfat - (muški) (tursko-perzijski) prijatelj domovine. |
Ilshat - (muški) (turski) Onaj koji donosi radost domovini, što znači slavan. |
Ilyas - (muški) (arapski-hebrejski) Allahova moć. |
Iman - (muški) (arapski) Vjera. |
Inal - gospodar |
Inara (Dinara) - arapski od riječi dinar - zlatnik; očigledno ovde to znači dragoceno |
Indira - (žensko) (ind.) Boginja rata. |
Insaf - (muški) (arapski) Pravda, dobro vaspitan. |
Irada - (žensko) (arapski) Dobra želja. |
Irek i Irik - (muško) (Tat.) Will. |
Irina - (žensko) (gr.) Smiren. |
Irfan - zahvalnost |
Isa i Isus - (muško) (Hebr.) Božja milost. |
Isam – čuvanje, zaštita |
Isanbet — |
Iskander - (muško) (starogrčki) Aleksandar - defanzivac, pobjednik, arabizirana forma. |
Islam i Islamia - (arapski) bhakta Allahu. |
Ismail i Ismagil - (muško) (hebrejski) Bog je čuo. |
Ismat i Ismet - (muško) (arapski) Čistoća, apstinencija; zaštita. |
Ismatullah - zaštićen od Allaha |
Isfandiyar - (muški) (drevni Iran) Dar sveca. |
Ishak - (muško) (hebr.) Smijeh. |
Ittifaq - (muški) (arapski) Unija, jedinstvo. |
Ihsan - (muški) (arapski) Dobročinstvo, vrlina. |
Ishbulat - (muški) (turski-tat.) Sličan čeliku od damasta. |
Ishbuldy - (muško) (turski-tat.) Postao prijatelj, asistent. |
Ishgildy - (muško) (turski) Pojavio se prijatelj. |
Ishtugan - (muški) (turski-tat.) native. |
TO |
Kabir je Arap. sjajno (f. Kabir) |
Kadim i Kadima - (arapski) staro, drevno. |
Kadriya - (žensko) (arapski) Draga. |
Kadir i Kadira - (arapski) Svemogući. |
Kazbek - (muški) (arapsko-turski) U čast princa Kazbeka. |
Kazim - (muški) (arapski) pacijent. |
Kaila - (žensko) (arapski) Pričljiv. |
Kaima - (žensko) (arapski) Čvrsto stoji na nogama. |
Qais – teško |
Kalima - (žensko) (arapski) Prekrasna riječ. |
Kalimullah - Tat. dobar sine |
Kamal i Kamalija - (arapski) savršenstvo. |
Kamaletdin - (muški) (arapski) Religijsko savršenstvo. |
Kamaria - (žensko) (arapski) Svjetlost kao mjesec. |
Kamil i Kamilja - (arapski) Savršeno. |
Kamran (Kambiz, Kamyar) – sretan |
Kamšad - srećan san |
Kapis - Tat. moguće iz Kyapyatsa - muški pokrivač za glavu |
Karim i Karima - (arapski) Veličanstveni, plemeniti, velikodušni. |
Qasim i Qasima - (arapski) Distribucija. |
Katiba i Katib - (arapski) pisac, pisanje. |
Kafil i Kafilya - (arapski) Vraćaju se. |
Kahir i Kahira - (arapski) Pobjednik u borbi, osvajač. |
Kashfullah - (muški) (arapski) Objava Allahu. |
Kashfullah je arapski. otvarač, otkrivač |
Kayum - (muško) (arapski) Postoji zauvijek. |
Kia – kralj, zaštitnik |
Kiram i Kirama - (arapski) Dragi. |
Kirman (Kremen, Kremlj) – jaka, tvrđava |
Clara - (žensko) (latinski-njemački) Lagana, čista. |
Komek – asistent |
Korina (Karina) - |
Kudama - hrabrost, hrabrost |
Kulakhmet - (muški) (arapski-turski-tat.) Slavni rob. |
Kulgali - koga je dotakla ruka Svemogućeg |
Kurban - (muški) (arapski) žrtva. |
Kurbangali - Tat. sa arapskog visoka žrtva |
Kurbat - (muški) (arapski) srodstvo. |
Qutayba - nestrpljiv |
Kutuš - strog |
Kyyam – (očigledno oblik imena Kayum) |
Kamal - (muški) (arapski) zreo. |
L |
Labib – osetljiv, oprezan |
Layla (Layla) - arapski. pozajmljeno sa drugog hebrejskog |
Lala i Lyalya - (ženka) (osoba) Tulip. |
Đurđevak - (ženski) (lat.) Cvijet. |
Latifa - (žensko) (arapski) Lijepa. |
Latyif i Latif - (arapski) Osoba otvorenog pogleda. |
Laura - (ženka) (lat.) Sa lovorovog drveta. |
Lačin - vitez |
Layla (Laila) - arapski. pozajmljeno sa drugog hebrejskog |
Leysan (Laysan) – prva proljetna kiša |
Lenar i Lenara - (ruska) Lenjinova vojska. |
Leniza i Leniz - (ruski) Lenjinov testament. |
Lenora - (ženka) (gr.) Kći lava. |
Lenur - (muškarac) (ruski) Lenjin je osnovao revoluciju. |
Leja - (ženka) (hebr.) Antilopa. |
Liana - (ženka) (francuski) Od biljke, tanka lijana. |
Ljiljan i Lilijana - (ženka) Bijeli cvijet tulipana. |
Lina (Alina, Elina) – grčka. izabrani |
Leah (Alija) – arapski. uzvišeni (muški oblik Ali) |
Lokman i Lokmanija - (arapski) Stražar, hranitelj. |
Louise - (žensko) (francuski) Sudar. |
Lutfi (Lutfi) – ljubazan, prijateljski nastrojen |
Lutfulla i Lotfulla - (arapski) Božja milost. |
Lucia - (žensko) (lat.) Svjetlo. |
Lyabiba - (žensko) (arapski) Svjetlo. |
Laysan - (žensko) (arapski) Proljetna kiša, mjesec april po sirijskom kalendaru. |
M |
Mavlyuda - (žensko) (arapski) Dijete, djevojčica. |
Maghafur - (muško) (arapski) Oprošteno. |
Magdan - (muško) (arapski) Proljeće. |
Magsum i Magsuma - (arapski) Zaštićen, bezgrešan. |
Majit, Mazhit, Mazit - (muško) (arapski) Moćan. |
Madina - (ženski) (arapski) Grad u Arabiji. |
Mazhit - tat. sa arapskog majit - moćan |
Mazit - (muški) (arapski) Poznat. |
Mayram (Maryam) - starohebrejski. od imena iz Biblije Marija (arapski oblik) |
Maysara - (žensko) (arapski) Bogatstvo, obilje. |
Mysore - (muški) (arapski) pobjednik. |
Maya - (žensko) (lat.) Od maja meseca. |
Maksuz i Mahsut - (muško) (arapski) Poželjno. |
Malik - (muški) (arapski) Gospod. |
Malika - (žensko) (arapski) kraljica. |
Manap - (muški) (arapski) Pomoćnik, zamjenik. |
Manat - (muški) den. jedinica Tadžikistana. |
Manaf – visok položaj |
Manira (Munira) – Tat. f.f. od munir - arapski. pjenušava |
Mannaf - (muški) (arapski) Uzvišen. |
Mansur i Mansura - (arapski) pobjednik. |
Marat - (muški) (francuski) U čast vođe Francuske. buržoaske revolucije Jean-Paul Marat. |
Margarita - (žensko) (gr.) Biseri. |
Mardan - (muško) (osob.) Tip je heroj. |
Marzagit – Tat. od 2 imena Mirza i Sagit |
Mariam - (ženski rod) Od imena Marija iz Biblije. |
Marina - (žensko) (lat.) marinac. |
Marlene - (muško) (njemački - ruski) Skraćenica za Marksa i Lenjina. |
Mars - (muški) (lat.) Bog rata, planeta. |
Marseille i Marseille - (Gol. - Francuski) u čast vođe Francuza. radnici Marcela Cachina. |
Masnavi - (muško) iz Kurana, (arapski) "Davalac", dao je ime dječaku rođenom kao drugo muško dijete. |
Mahdi - upućen na pravi put |
Mahmud - (muški) (arapski) Ilustrious. |
Mergen - (muško) (turski) Vješt lovac. |
Midhad - (muški) (arapski) Pohvala. |
Milyausha - (žensko) (pers.) Violet. |
Minnulla - (muško) (arapsko-turski) Osoba sa mladežom. |
Mintimer - Tat. min-ya, tajmer-pegla |
Mirgali - (muški) (arapsko-perzijski) Veliki kralj. |
Mirgalim - (muško) (arapsko-perzijski) Učeni kralj. |
Mirgayaz - (muško) (arapsko-perzijski) Pomaže. |
Mirza - (muški) (arapsko-perzijski) sin kralja. Ime komponente. |
Miri – glava, vođa |
Mirfatih je glavni pobednik |
Misbah - (muški) (arapski) Baklja. |
Miftah - (muški) (arapski) ključ. |
Moddaris (Mudaris, Modaris) - arapski. nastavnik, mentor |
Muhamed (Muhammad, Muhammad) - vrijedan hvale |
Mohsen - činilac dobra |
Mubarak - (muški) (arapski) Sretan. |
Mugallim - (muški) (arapski) Učitelj. |
Muddaris - (muško) (arapski) Učitelj, mentor. |
Muzagidan (Musagitdin) – Tat. sastavljena od 3 imena: drugi hebrejski. Musa - prorok, Arap. gita - poklon, arapski. din - vjera |
Mukkaram - (muški) (arapski) Poštovani. |
Mullagali – Tat. od 2 riječi: Mula i ime Gali |
Munir i Munira - (arapski) Pjenušava, iluminator. |
Munis i Munisa - (arapski) prijatelj. |
Murat - (muško) (arapski) Poželjno. |
Murza (Mirza) – Turk. plemenito |
Murtaza - (muški) (arapski) Favorit. |
Musa - (muški) (arapski-hebrejski) Poslanik, dijete. |
Musliman - (muški) (arapski) musliman. |
Mustafa - (muški) (arapski) Izabrani. |
Mustafir - (muško) (arapski) Smiling. |
Muhameddi n - vjera dostojna hvale |
Mukhamedyar – Tat. vjerovatno znači brdo Muhamed |
Muhammet - (muški) (arapski) Pohvaljen. |
Muhammetjan - (muški) (arapsko-perzijski) Duša Muhameda. |
Muhandis i Muhandisa - (arapski) Mjerenje zemlje. |
Mukhlis - (muško) (arapski) Pravi prijatelj. |
Mukhlisa (Makhlisa, Mokhlisa, Mikhlisa) - |
Mukhtar - (muški) (arapski) Izabrani. |
Musharif - (muški) (arapski) Poznat. |
Musharraf - (muško) (arapski) Poštovani, poštovani. |
Murid - sljedbenik, student |
N |
Naasim – naseljenik (sporovi) |
Nabi - (muški) (arapski) Poslanik. |
Nabib - (muško) (arapski) Pametan. |
Nabil (Nabhan, Nabih) – plemenit, plemenit, slavan |
Navid - dobre vijesti |
Goli - (muški) (arapski) Dobrobit. |
Naji - spasavanje, (f.f. Najia) |
Najib - plemenito rođenje |
Najmi - (muški) (arapski) Zvezda. |
Najmuddin (Nazmuddin) - zvijezda vjere |
Nadeem - prijatelj |
Nadir je Arap. rijedak (f. Nadir) |
Nadir i Nadira - (arapski) Rijetko. |
Nadija - (žensko) (arapski) Pozivalac. |
Nazar i Nazira - (arapski) Pogledaj, (hebrejski) Samopožrtvovnost. |
Nazim - (muško) (arapski) Graditelj. |
Nazip - (muški) (arapski) sposoban. |
Nazir - (muški) (arapski) Notifier. |
Nazif i Nazifa - (arapski) čisto. |
Nazih (Nazip, Nazif) – čisto – tat. (J.F. Nazifa) |
Naib – pomoćnik, zamjenik |
Nail i Nailya - (arapski) poklon. |
Naim - tiho, mirno |
Naki - (muški) (arapski) Čist, neiskvaren. |
Namdar (Namvar) – poznati |
Narat - (muško) (mongolsko-turski-tat.) Zimzeleno drvo. |
Narbek - (muški) (pers.) Od ploda nara, (arapski) svjetlo. |
Nariman - (muškarac) (iranski) Snažan duhom. |
Nasim i Nasima - (arapski) Topao vjetar, blag. |
Nasih - (muško) (arapski) Savjetnik, prijatelj. |
Nasretdin - (muški) (arapski) pomagač religije. |
Naseruddin - Branitelj vjere |
Nasir (Nasr) – prijatelj |
Naufal - velikodušan |
Nafik - (muški) (arapski) Benefit. |
Nafis - (muški) (arapski) Zgodan. |
Nafisa - (žensko) (arapski) Graciozna, mršava. |
Neimat (Nimat) – dobro |
Niaz (Niyaz) – milost |
Nigina - perzijski f.f. nigin – dragi kamen u okviru, prsten |
Nizam - (muški) (arapski) Struktura, red. |
Niyaz - (muški) (arapski) Nužnost; zahtjev, želja; prisutan; grace. |
Nugman - (muški) (arapski) Crveni, dobro djelo, sorta cvijeća. |
Noor je arapski. svjetlo |
Nurania – Tat. od 2 riječi: arapski. nur - svjetlo i nazvano po turskom Aniji (Haniya) - dar |
Nurvali - (muški) (arapski) svetac. |
Nurgali - (muški) (arapski) Majestic. |
Nuretdin - (muški) (arapski) Religijski zrak. |
Nuri i Nurija (Nur) - (arapski) Svjetlo. |
Nuriahmet je arapski. proslavljena svjetlost, sveti sjaj |
Nurislam - svjetlo islama |
Nurlan (Nurlat) – pjenušava (f.f. Nurlan) |
Nurudin - sjaj vjere |
Nurullah - (muški) (arapski) Nur (svjetlo) + Allah. |
O |
Oigul - Aigul - (žensko) Ljepota i cvijet. |
Oktay – sudija |
Olzhas - (muško) Poklon, poklon. |
Omar (Omar, Umyar, Omeir, Gumar, Homer) - perzijski. život, dugovečnost |
Omid - nada |
Jedan - napredni |
Orkhan - kan vojske, komandant |
Payam - dobre vijesti |
Pasha je vlasnik |
Peyman - obećanje |
Polad – jak, moćan |
Pujman – san, želja |
Puya - tragač |
R |
Rabah - osvajač |
Rabi - (muški) (arapski) Proljeće. |
Rabiga - (žensko) (arapski) Kći proroka, četvrta. |
Rabit - (muški) (arapski) Glasnik. |
Ravil - (muški) (arapski) Mladić. |
Raghib – voljan, žedan |
Rada - (žensko) (ruski) Joy. |
Radik - (muški) (ruski) Od hemikalije. element. |
Radif - (muško) (arapski) Posljednje dijete njegovih roditelja. |
Razi - misterija |
Razil - (muško) (arapski) Izabrani. |
Raid - vođa |
Raila i Raila - (arapski) osnivač. |
Rais - (muški) (arapski) Vođa. |
Rayhan - (muško - žensko) (arapski) Bosiljak, blaženstvo. |
Rakin - s poštovanjem |
Rakiya - (žensko) (arapski) Hodanje naprijed. |
Ramazan - (muški) (arapski) Vrući mjesec, 9. mjesec po hidžri. |
Ramiz - (muški) (arapski) Obilježje identifikacijske oznake. |
Ramil i Ramilya - (arapski) Čudesno, magično. |
Ramis - (muški) (arapski) Rafter. |
Rana i Rania - (žensko) (arapski) Prelijepa. |
Rasil - (muško) (arapski) Poslano. |
Rasim i Rasima - (arapski) umjetnik. |
Rasikh - (muško) (arapski) Čvrst, stabilan. |
Rasul - apostol; prekursor |
Ratib - izmjereno |
Rauza (Ravza, Ruža) – Tat. cvijet ruže |
Rauf i Rauf - (arapski) Milostivi. |
Raušan i Raušanija - (osoba) Svetlost. |
Rafael - (muški) (latinski-hebr.) Bog je izliječio. |
Rafael (Rafael, Rafil, Rafael) - starohebrejski. Bog je izliječio |
Rafgat - (muški) (arapski) Veličanstvo. |
Rafi (Rafik) – dobar prijatelj |
Rafik - (muško) (arapski) Dobar prijatelj. |
Rafik (Rifqat, Rafgat, Rifat, Rafqat) - arapski. Ljubazno |
Rafis - (muški) (arapski) Primetan, popularan. |
Rafqat - (muški) (arapski) Tragač. |
Rachel i Rachel - (hebr.) Ovca. |
Rahim - (muški) (arapski) Milostivi. |
Rahman - (muški) (arapski) Prijateljski. |
Rahmatullah - (muškarac) (arapski) Allah je milostiv. |
Rašid i Rašad - (muško) (arapski) Hodaju pravim putem. |
Regina - (žensko) (lat.) Kraljeva žena. |
Reza – odlučnost; poniznost |
Mignonette - (ženski) (francuski) Od imena cvijeta ugodnog mirisa. |
Rem (Rim) i Rimma - (lat.) iz grada Rima, ili ruski. opcija svjetske revolucije. |
Renas - (muškarac) (latinsko-ruski) Revolucija, nauka, unija. |
Renat i Renata - (latinski) Ponovo rođeni ili ruski. opcija revolucija, nauka, rad. |
Refah - prosperitet |
Rida (Riza) – dobronamjernost, naklonost |
Ridwan - zadovoljan |
Riza, Rida - (muško) (arapski) Izabrani. |
Rizvan - (muško) (arapski) Usluga, zadovoljstvo. |
Rim (Rem) – Tat (f. Rimma) |
Rimzil – Tat. (J.F. Ramzia) |
Greben - (muški) (njemački) Od koraljnih grebena. |
Rifat (Rishat, Rafkat, Rafgat, Rifkat, Rafik) - arapski. Ljubazno |
Rifkat - (muško) (arapski) Prijateljstvo. |
Rishat (Rifat, Rishat, Rafkat, Rafgat, Rifkat, Rafik) - arapski. Ljubazno |
Rijad - vrtovi |
Robert i Robina - (eng.) Divno. |
Rosalin i Rose - (latinski - španski) Vrlo lijepa. |
Rozalija – od 2 imena – Rosa i Alija |
Roxana - (žensko) (baktrijanka) Žena A. Makedonskog, Svetlana. |
Rubin - (muški) (lat.) Rubin. |
Rudolph - (muški) (njemački) medvjed. |
Ruzal - (muškarac) (pers.) Sretan. |
Ruzil (Ruzbeh) – sretan |
Rumija - (žensko) (arapski) Kći Vizantije. |
Runar - scand. - tajanstvena mudrost Božija |
Ruslan - (muško) iz Arslana. |
Rustem - (muško) (pers.) Bogatyr, heroj. |
Rufia – Tat. sa starog hebrejskog Ruth - |
Rushan i Rushaniya - (osoba) Lagano, sjajno. |
WITH |
Saad - sreća |
Šaban - (muški) (turski-tat.) Plug, ime je dobilo dijete rođeno za vrijeme oranja. |
Sabah i Sabiha - (arapski) Jutro. |
Sabir i Sabira - (arapski) pacijent. |
Sabit - (muško) (arapski) Snažan, izdržljiv, uporan. |
Sabih - prelijepo, divno |
Savalan - veličanstven |
Sagadat i Saghid - (arapski) Sreća. |
Sagira - (muško) (arapski) Dijete. |
Sagiya - (muško) (arapski) Vrijedan. |
Sajid (Sajid) - obožavatelj Boga |
Sadri i Sadriya - (arapski) Prvo, glavno. |
Sadyk i Sadika - (arapski) Istina, prijatelju. |
Said i Saida - (arapski) Gospodine. |
Sairan - (muško) (arapski) Relaksacija, zabava, piknik. |
Saifi i Saifiya - (arapski) mač. |
Saifuddin - mač vjere |
Saifullah - (muški) (arapski) Allahov mač. |
Sakib – meteor, kometa |
Sakit – miran, umjeren |
Salawat - (muški) (arapski) Molitve hvale. |
Salamat i Salim - (muški) (arapski) Zdrav. |
Salar - vođa |
Salah i Salih - (muški) (arapski) Dobro, dobro. |
Salim je Arap. zdrav, neozlijeđen |
Salima - (žensko) (arapski) Zdrava, neozlijeđena. |
Salih i Saliha - (arapski) Sajam, vrsta. |
Salman - (muško) (arapski) Neophodno. |
Samad i Samat - (arapski) Vječni. |
Sami – uzvišen |
Samir i Samira - (arapski) sagovornik; plodna. |
Sanjar - princ |
Sani – hvaljenje, sjaj |
Sania - (žensko) (arapski) Drugo. |
Sara - (žena) (drugi hebr.) Gospodarica. |
Sardar (Sardor) – glavnokomandujući, vođa |
Sariya - noćni oblaci |
Sarima - (žensko) (arapski) Spretna, oštra. |
Sarkhan - veliki kan |
Sattar - (muški) (arapski) Praštanje. |
Saud - (muški) (arapski) Sretan. |
Safar - (muški) (arapski) Drugo ime po Hidžri, putnik. |
Safi - najbolji prijatelj |
Sahidyam (Sahi) – bistar, čist, bez oblaka |
Sahir - budan, budan |
Sepehr - nebo |
Sibay - (muški) (arapsko-turski) Ljubav i mladost. |
Sibgat - (muški) (arapski) Boja, prekrasna boja. |
Siraj - svjetlo |
Sirazi - (muški) (arapski) Baklja. |
Sofija – iz Sofije |
Sohel je zvezda |
Soyalp - iz porodice hrabrih ljudi |
Spartacus - (muški) (francuski) Vođa gladijatora. |
Subhi - rano jutro |
Sulejman - (muški) biblijski. Solomon, (Hebr.) Zaštićen. |
Sultan i Sultana - (arapski) Moć, vladar. |
Sungat - (muško) (arapski) profesija. |
Suzana - (žensko) (hebr.) Ljiljan. |
Suud - sretno |
Sufia - (žensko) (arapski) Onaj koji ne čini zlo. |
Suhaib (Sahib, Sahib) – prijateljski |
T |
Taimas - (muški) (turski-tat.) Neće skrenuti s pravog puta. |
Tair - (muški) (arapski) Ptice. |
Taif - (muški) (arapski) ljudi. |
Takav (Tagi) – pobožan, pobožan |
Talal - prelijepo, divno |
Talgat (Talha, Talkhat) – 1. ljepota, privlačnost, 2. arapski. naziv pustinjske biljke |
Talib - (muški) (arapski) Tragač, željan. |
Taliga - (žensko) (arapski) Hodajući naprijed. |
Talip je arapski. Talibani - nepomirljivi |
Talha - (žensko) (arapski) Naziv pustinjske biljke, bagrema. |
Tamara - (žensko) (hebrejski) Smokve i hurme. |
Tansylu - (žensko) (turski) Lijepa, kao jutarnja zora. |
Tarkhan (Tarkhun) - perzijski. 1. gospodar 2. vrsta začina |
Tahir i Tagir - (muško) (arapski) Čisto. |
Tajmer - (muško) (turski-tat.) Tako su mladića zvali da bi bio jak kao gvožđe. |
Timur - (muško) (turski) Gvožđe. |
Tokay (Tukay) – ratnik |
Tofik (Taufik, Tawfik) – uspjeh, sreća, sreća |
Tugan – 1.Turac. soko, 2.tat.domaći |
Tukai - (muški) (mongolski) Duga. |
Tulpar - (muški) (turski-tat.) Pegaz. |
Turan - domovina |
Turkel - turska zemlja, turski narod |
U |
Ubaida - sluga Gospodnji |
Uzbek - (muško) ime narod, koje je postalo lično ime kod mnogih naroda, (tur.) Život. |
Ulus - ljudi, zemlja |
Ulmas - (muški) (turski) besmrtan. |
Ulfat - (muško) (arapski) Prijateljstvo, ljubav. |
Umida i Umid - (arapski) Nada. |
Uraz - (muški) (turski-tat.) Sretan. |
Ural - (muški) (turski) Radost, zadovoljstvo. |
Urus - (muško) ime ruskog naroda, koje je postalo lično ime. |
Urfan – znanje, umjetnost |
Osama je lav |
Usman - (muški) (arapski) Sporo, ali etimologija nije sasvim jasna. |
F |
Fawzia - od arapskog. pobjednik |
Favoise - uspješno |
Fadl - poštovani |
Fazil i Fazilija - (arapski) Znalac, human. |
Faiz - (muško) (arapski) Sretan, bogat. |
Faizullah - (muški) (arapski) Allahova velikodušnost. |
Faik - (muško) (arapski) Odlično. |
Neuspjeh - dati dobar znak, što je dobar znak |
Faina - (muško) (gr.) Sjaj. |
Faisal - odlučujući |
Fandas - (muški) (arapski) Privržen nauci. |
Fanis i Anisa - (osoba) Svjetionik. |
Fannur - (muški) (arapski) Svetlost nauke. |
Faraz - uzvišen |
Farbod – direktan, beskompromisan |
Farzan - mudar |
Farid (Farith) - arapski. rijedak, izuzetan, jedinstven (f. Farida) |
Faris – jak; insightful |
Farit i. Farida - (arapski) Rijetko. |
Faruk (Farukh) – sretan |
Farhad - (muški) (iranski) Nepobjediv. |
Farhat (Ferhat, Farshad) – sretan |
Fateh (Fatih, Fatyh) - arapski. pobjednik |
Fatima - (muškarac) (arapski) Odbijena, Muhamedova kći. |
Fatin - pametan |
Fatih i Fatih - (arapski) pobjednik. |
Fattah - (muški) (arapski) Otvaranje vrata sreći. |
Fauzia - (žensko) (arapski) pobjednik. |
Fahad – ris |
Fakhir - ponosan |
Fakhri - častan, poštovan |
Fakhrutdin (Farkhutdin) - |
Fayaz - (muški) (arapski) Velikodušan. |
Ferdinand - (muško) (njemački) ratnik. |
Fida - žrtvenik |
Fidai - (muški) (arapski) Spreman da se žrtvuje. |
Fidail - (muško) (arapski) Dobro. |
Fidel - (muški) (lat.) Istinit, tačan. |
Firaya - (žensko) (arapski) Prelijepa. |
Firdaus - (žensko) (arapsko-perzijski) Raj, Rajski vrt. |
Firoz (Firuz) – pobjednik |
Firuza - (žensko) (staroperzijski) Blistava, tirkizna, sretna. |
Fleur, Flor, Floris, Florid - (muški) (lat.) Od imena cvijeta. |
Foat (Fuat, Fuad) - Pers. fuad – srce, um |
Foruhar - aroma |
Franjo - Tat. od Pers. fanis - šećer |
Fuad - (muškarac) (pers.) Srce, um. |
Fudale (Fadl) – dostojanstvo, čast |
X |
Habib i Habiba - (arapski) Voljeni, prijatelju. |
Habibrahman - Tat. od 2 Arab. imena: Habib i Rahman |
Habibullah - (žensko) (arapski) Allahov miljenik. |
Khabir - (muški) (arapski) Informator. |
Khagani - vladar |
Hadi - (muški) (arapski) Vođa. |
Hadis i hadis - (arapski) Vijesti, izreke Poslanika. |
Hatidža - (žensko) (arapski) nedonoščad, Hatidža - prva žena proroka. |
Hadija - (žensko) (turski) Poklon. |
Hazar - (muški) (arapski) stanovnik grada, osoba prosječnog prihoda. |
Haydar - (muško) (arapski) Lev. |
Khairat - (muški) (arapski) Dobrotvor. |
Khairi - činilac dobra |
Khairuddin - dobar, dobar od vjere |
Haysam - jastreb |
Hakim - (muško) (arapski) Znalac, mudar. |
Khalida - (muško) (arapski) Vječan, konstantan. |
Khalik - (muški) (arapski) Upaljač. |
Khalil - (muški) (arapski) Vjerni prijatelj. |
Halima i Halim - (arapski) Mek, ljubazan. |
Halit - (muško) (arapski) Živeće zauvek. |
Haliullah - Halilov sin |
Hamza - (muški) (arapski) Oštar, gori. |
Khamzat - okretan |
Hami (Hafez) – defanzivac |
Hamid i Hamida - (arapski) Glorificiranje, uzdizanje. |
Khamisa - (žensko) (arapski) Peti. |
Hammat - (muški) - (arapski) Veličanstveni. |
Khanjar - bodež |
Hani – srećna |
Hanif i Hanifa - (arapski) Tačno. |
Haris - (muško) (arapski) Orač. |
Harun – tvrdoglav, nemiran, samovoljan |
Hassan i Hasana - (arapski) Dobro. |
Hatim - sudija |
Hatif - glas savjesti |
Khattab - (muški) (arapski) Drvosječa. |
Hafiz - (muškarac) (arapski) branilac. |
Hashim - (muški) (arapski) Poreznik. |
Hayat - (žensko) (arapski) Život. |
Hikmat (Hikmet) - arapski. mudrost |
Khirad - zdravo |
Hisam i Husam - (muški) (arapski) mač. |
Hisan - (muško) (arapski) Vrlo zgodan. |
Khoja - (muškarac) (pers.) Master, mentor. |
Khosrow - filantrop |
Humam – hrabar, plemenit |
Husain - (muško) (arapski) Zgodan, dobar. |
Husam - mač |
Husamuddin - mač vjere |
Husein - divan, ljubazan |
Khushmand (Hushyar) – mudar |
H |
Džingis - (muško) (Mong.) Sjajan, snažan. |
Chulpan - (muški) (turski) Planeta Venera. |
Sh |
Shavkat - Pers. moć, veličina, sjaj, sjaj |
Shagimardan - glavni Allahov ratnik |
Shadi - pjevač |
Shadida - (žensko) (arapski) Jaka. |
Shaya (Shayan) – dostojan |
Shayda - (žensko) (pers.) Ljubljena. |
Šejhullah - (muški) (arapski) Allahov starješina. |
Shakir i Shakira - (arapski) Hvala. |
Shakirzhan - (muško) (arapski - perzijski) Zahvalan + duša. |
Shakirt - (muško) (pers.) Student. |
Shamil i Shamilya - (arapski) Sveobuhvatan. |
Shamsi i Shamsia - (osoba) Sunčano. |
Sharif i Sharip - (muški) (arapski) Čast, slava. |
Shafagat - (muški) (arapski) Pomoć. |
Šafi - liječenje, liječenje |
Šafik je Arap. nježan, pun ljubavi; milostiv, saosećajan |
Shafiq i Shafqat - (muški) (arapski) Saosećajni. |
Šahbaz - kraljevski soko |
Šahbulat – veoma dobar, prvi |
Šahin - soko |
Shahlar - moć mnogih vladara |
Shahriyar - (muškarac) (pers.) Vladar, kralj (iz bajke “Hiljadu i jedna noć”). |
Shahyar - kraljev prijatelj |
Shener - veseo hrabar čovjek |
Shigab (Shigap, Shihab, Shahab) - meteor |
Šir - lav |
Shirin - (žensko) (pers.) Slatko (iz folklora). |
Šukhrat – slava, slava |
E |
Evelina - (muško) (francuski) lješnjak. |
Edgar - (muško) (engleski) Koplje. |
Edward - (muškarac) (engleski) Obiluje, bogat. |
Eziz (Aziz) – dragi |
Eleanor - (žensko) (hebr.) Allah je moje svjetlo. |
Elina (Alina) - |
Elvir i Elvira - (španski) Zaštitni. |
Eldar - (muški) (turski) Vladar zemlje. |
Elsa - (žensko) (njemački) Zaklela se pred Bogom, skraćeno od Elizabeth. |
Elman - čovjek iz naroda |
Elmir i Elmira - (engleski) Beautiful. |
Elfer – Tat. (f. Elfira) |
Elčin - hrabar čovek |
Elshad (Elkhan) – vladar naroda |
Emil i Emilija - (lat.) Vrijedan. |
Emir (Amir) – Turk. glava, vladar, vođa |
Emmanuel (Amanullah) - arapski. vjerni sin |
Enver (Anver, Anvar) - arapski. blistav, lagan (jedna od sura Kurana) |
Eric - (muško) (skand.) Rich. |
Ernest - (muškarac) (gr.) Ozbiljan. |
Estera i Estera - (Hebr.) Zvezda. |
YU |
Yuzim - (muški) (turski-tat.) Suvo grožđe, dva lica. |
Yuldash - (muško) (turski) Prijatelj, pratilac. |
Yuldus - (žensko) (Tat.) Zvezda. |
Julia - (žensko) (lat.) Talas, vruće. |
Yulgiza i Yulgiz - (turski - perzijski) dugovječni. |
Yunus - (muško) (hebr.) Golub. |
Jusuf - ime proroka |
I |
Yavuz - strašno |
Yadgar - (muškarac) (pers.) Memorija. |
Yakub (Yakup) - (muški) (stari hebrejski) Slijedi ime proroka. |
Jakut - (muško) (gr.) Rubin, jakont. |
Yalcin – veličanstven |
Yamal - vidi Jamal, f. Jamila. |
Yanar – vatreno |
Yansylu - (žensko) (Tat.) pero, voljena, Jan (duša) + sylu - (ljepota). |
Jarullah - Allahovo uporište |
Yasir (Yasar) – lagano, opušteno |
Yatim - (muškarac) (pers.) Jedini. |
Yahya je ime proroka |
Yashar – živi |
Prekrasna rijetka moderna imena za djevojčice iz različitih nacija svijeta.
Ime utiče na sudbinu žene, njene navike, zdravlje, uspeh, harmoniju u odnosima sa spoljnim svetom.
Često se mladi roditelji svađaju oko izbora imena za svoju bebu ili prije njenog rođenja ili odmah nakon rođenja. Svaki od njih na svoj način povezuje koncept ljepote zvuka ženskog imena.
Drugi roditelji uranjaju u proučavanje tumačenja imena kako bi odabrali lijepu i zvučnu kombinaciju slova.
Upoznajmo se s različitim opcijama za ženska imena u ovom članku, a o njihovim kratkim karakteristikama ćemo razgovarati u budućnosti.
Top 10 najljepših imena za djevojčice
U prostranstvu Runeta, razne stranice nude svoje ocjene ženskih imena s obzirom na prethodno provedena istraživanja javnog mnijenja među muškarcima ili mladim roditeljima.
Međutim, nečije mišljenje je subjektivno. Neki ljudi povezuju određeno ime sa:
- relativno
- nastavnik
- događaj u životu
- heroina knjige ili filma
- poznata istorijska ličnost
- zvijezda šou biznisa
Lista može biti beskonačna, ali bolje je fokusirati se na prosječan izbor ženskih imena. Istaknimo ih u prvih deset bez osvrta na postotak popularnosti i učestalost susreta na hiljadu dama:
- Maria
- Victoria
- Anastasia
- Milena
- Vladislav
- Karina
- Emilia
- Sofia
Najljepše rusko ime za djevojčicu
Istorija kaže da nemamo originalna ruska imena. Postoji nekoliko razloga za to:
- tradicije naših predaka. Radije su davali imena na osnovu karakternih osobina, reda djece, osobina rođenja
- dolazak hrišćanstva. Tada su u upotrebu ušli nazivi drugih zemalja, na primjer, rimski, grčki, vizantijski, njemački. A obredom krštenja osoba je dobila novo ime. Postepeno su se imena žena popunjavala riječima iz drugih država, gdje su imale specifično značenje. Ali u Rusiji su se koristili jednostavno kao pravo ime
- revolucija s početka prošlog veka. Komunistički sistem je napravio sopstvena prilagođavanja preferiranih lista ženskih imena. Tako su se pojavili skraćeni nazivi ili izvedenice od punog imena vođe revolucije
Iz narodne umjetnosti i povijesnih podataka možete dobiti više informacija o najčešćim ruskim ženskim imenima. Nudimo Vam sljedeće opcije:
- Alyona
- Aleksandra
- Darina
- Daria
- Catherine
Rijetka i lijepa pravoslavna imena za djevojčice
Postoje različiti pristupi određivanju imena za djevojku kako bi se privukla dobra sudbina za nju:
- crkveni kalendar
- slovni kod
- po godišnjem dobu
- horoskopski znak
- po datumu rođenja
- nakon konsultacija sa profesionalnim astrologom
- porodična tradicija
Budući da kršćanstvo već dugo živi među Rusima, crkvena imena su nam bliža zvukom i percepcijom.
Među rijetkim lijepim ženskim imenima obratite pažnju na sljedeće:
- Olimpijske igre
- Augusta
- Varvara
- Ariadne
- Pelagija
- Kaleria
Prekrasna crkvena imena za djevojčice
Ako ste za to da lijepoj djevojci date crkveno ime, pažljivo pogledajte kalendar kalendara. I obratite pažnju na imena ne samo po datumu rođenja, već i osmog i četrdesetog dana nakon njega.
Među lijepim crkvenim imenima ima mnogo vrijednih primjera, a to su:
- Ksenia
- Angelina
- Olga
- Marina
- Ulyana
Slavenska imena za djevojčice su rijetka i lijepa
Sloveni su cijenili ljepotu i sklad u svemu što je činilo njihov život.
Davanjem specifičnog imena djevojčici su naglasili dostojanstvo koje joj je majka priroda nagradila.
Zato i danas zvuk ženskih slovenskih imena nadahnjuje uho i fascinira. Primjer za to su sljedeća imena:
- Bella
- Milan
- Radmila
- Svetozara
- Slava
Prelepa stara imena za devojčice
Iznad smo ispitali aspekte nedostatka izvornih ruskih primjera ženskih imena. Pa ipak, osvrćući se na istoriju od pre jednog veka, preferencije u imenovanju devojaka bile su radikalno drugačije od modernih.
Ovo potvrđuju sljedeća imena:
- Arina
- Gloria
- Daria
- Elena
- Elizabeth
- Margarita
- Pavlina
Prekrasna staroruska imena za djevojčice
Slavenska djevojka Slava u narodnoj nošnji
Nastavljajući temu slavenskih imena, prisjetimo se njihovih staroruskih primjera.
Svako žensko ime nosilo je pozitivno značenje, a roditelji i svi oko njih štitili su djevojčice do udaje.
Stoga su se djevojke skladno povezivale sa svojim imenom i to im je bio talisman u životu.
Pogledajte pobliže listu ispod. Možda će vas neko od imena navesti da ga date svojoj kćeri.
- Zlata
- Bazhena
- Vidana
- Vlada
- Golub
- Dobrava
- Lyubava
- Mlawa
Prekrasna imena za djevojčice, moderni tatarski
Tatari su ostavili veliki trag u istoriji ruskog naroda. Oni, kao i druge nacionalnosti, s posebnim strepnjom biraju lijepa imena za svoje kćeri, naglašavajući njihovu vanjsku jedinstvenost i pojačavajući ženske osobine karaktera.
Prekrasna imena za tatarske bebe, uzimajući u obzir moderne trendove, mogu biti sljedeća:
- Zemfira
- Madina
- Adilya
- Chulpan
- Indira
- Dinara
- Karima
- Malika
- Rubina
- Shakira
- Yazgul
Kabardijska lijepa imena za djevojčice
Ženska imena među Kabardincima su stranog porijekla - arapska, turska. Međutim, i dalje zvuče sjajno i nezaboravno.
U nastavku su neki primjeri:
- Aminat
- Anusya
- Asiyat
- Zhanzilya
- 3eynab
- Karalzhan
- Marginet
- Maryan
- Nafilya
- Salimat
- Tauzhan
- Fatimat
- Hidez
- Charizet
Prekrasna tuvanska imena za djevojčice
Promjene su se dogodile u tuvanskoj tradiciji davanja imena djeci prije četiri stoljeća. Pre njih, mladi roditelji su izbegavali da daju imena svojoj novorođenoj bebi sve dok nije navršila deset godina.
Podrijetlo tuvanskih ženskih imena je vrlo različito - to su turska, ruska, mongolska i tibetanska vlastita imena.
Najljepša ženska tuvanska imena po našem mišljenju su:
- Anzat
- Kalchanay
- Ortunay
- Oktuy
- Sanna
- Sevilla
- Sulapai
- Shonchalai
Baškirska imena za djevojčice su rijetka i lijepa
fotografija male baškirske djevojčice Amine
Preovlađujući broj baškirskih imena je turskog porijekla, ali u nekima možete pronaći i latinske i engleske korijene.
Ženska imena za baškirske djevojke, koja su rijetka i zvuče lijepo, su:
- Amina
- Banat
- Gulchechek
- Dilbar
- Zalika
- Kamalia
- Milyausha
- Firuza
Prekrasna kalmička imena za djevojčice
Narod Kalmika zadržao je svoju originalnost u odabiru imena za djevojčice na svom jeziku. Međutim, s pojavom budizma, liste imena za djecu su se proširile.
Prekrasna kalmička imena za djevojčice su:
- Alvina
- Ingilina
- Zayana
- Enkira
- Ijila
- Amul
Prekrasna burjatska imena za djevojčice
Burjati su imali bliske odnose sa mnogim narodima Centralne Azije. Ipak, uspjeli su očuvati tradiciju davanja imena djeci nacionalnim imenima.
Ispod su primjeri lijepih ženskih imena burjatskih djevojaka:
- Aryuna
- Palma
- Altana
- Saryuna
- Narana
- Aryana
- Dayana
- Cimita
- Rajana
Moderna lijepa muslimanska imena za djevojčice
Muslimani i dalje poštuju tradiciju biranja imena za dijete. Dakle, za djevojku se bira na osnovu vrijednosti ženskih karakternih osobina:
- nežnost
- vjernost
- duhovna čistota
- promišljenost
Uticaćete na duhovni napredak devojke ako joj date ime:
- Amina
- Adilya
- Latiffa
- Salma
- Elmira
- Yasir
- Fatima
Imena koja mogu da istaknu spoljašnju lepotu devojke su:
- Galia
- Leila
- Zulfija
- Rimma
- Faathin
Prekrasna kavkaska imena za djevojčice
Kavkaski narodi oduvek su nastojali da žive u skladu sa okolnom prirodom, uočavaju njenu lepotu i slave je u ime dece.
Prilikom odabira imena za djevojčicu na Kavkazu, mladi roditelji su nastojali da istaknu njene ženske kvalitete i/ili ukažu na njenu sličnost s prekrasnom životinjom, biljkom ili prirodnim fenomenom.
Nekoliko primjera melodičnih i lijepih kavkaskih imena za djevojčice:
- Akmaral
- Zumrat
- Muslimat
- Susanna
- Zalina
- Gulnaz
- Chulpan
Najljepša islamska imena za djevojčice
Prije nekoliko stoljeća, u islamskim porodicama, postojalo je neprijateljstvo između oca i njegove kćeri kada je rođen. Dječaci su ostali u čast i prioritet.
Tada su izabrana imena za bebe koja su bila zvučna, odražavajući nesklonost, pa čak i prezir prema djevojčici.
Danas se situacija promijenila i očevi su sve više podržavali svoje kćerke. Daju im se lijepa imena koja prijaju ušima kako bi ugodili budućem mužu i ojačali žensku ulogu u porodici.
Veoma lijepa islamska imena za djevojčice su:
- Khadija
- Maryam
- Salsabil
- Samira
- Habib
- Munira
- Sultana
Prekrasna dagestanska imena za djevojčice
Religioznost ljudi u Dagestanu također je utjecala na očuvanje tradicije u imenovanju djece. U ovoj zemlji islam i sveti ljudi se sveto poštuju. Stoga se u velikoj većini slučajeva imena djevojčica do danas biraju sa vjerske liste.
Prekrasna dagestanska imena za djevojčice uključuju sljedeće:
- Almagul
- Zaira
- Aimesey
- Gulnara
- Gezel
- Jamila
Prekrasna čečenska imena za djevojčice
Ženska imena među čečenskim narodom odražavaju povezanost s prirodom i vrijedne kvalitete lijepe polovice čovječanstva. Prilično su jednostavni za izgovor, uglavnom se sastoje od 1-2 sloga.
Istovremeno, moderni evropski trendovi u ovoj zemlji donijeli su promjenu u tradicijama davanja imena djevojkama. Stoga, ako sjednete sa čečenkama, možete upoznati i Lizu i Sašu.
Nekoliko primjera lijepih čečenskih imena za djevojčice:
- Sumaya
- Aishat
- Selima
- Yasmina
- Maryam
- Ryan
Prekrasna osetinska imena za djevojčice
Na izbor imena među Osetinima utiču brojni faktori:
- originalne tradicije kada je djevojci dato ime, naglašavajući njenu ljepotu, vrijednost i osobine karaktera
- dolazak kršćanstva, kada su Rusi i Gruzijci dodali svoje riječi i tradicije u odabiru imena za djecu
- uticaj muslimanske religije, koja je ostavila traga i na način života Osetina
Međutim, strane riječi koje su došle u Osetiju pretrpjele su promjene u izgovoru i pisanju. Isto važi i za imena.
Među lijepim ženskim imenima dostojno mjesto zauzimaju:
- Zarina
- Alana
- Zarema
- Madinat
- Irido
- Marine
Prelepa imena za devojke ukrajinske
Ukrajinski jezik potiče od starih Slovena. Pa ipak, danas postoje različiti pristupi davanju imena djevojkama:
- naglašavajući jedinstvenost njenih sposobnosti
- tradicionalna imena
- izvedeno iz imena božanstava koja su se obožavala prije pojave kršćanstva
Ukrajinska ženska imena su vrlo melodična i svijetla. Na primjer:
- Yaryna
- Solomiya
- Svetoyar
- Bogdana
- Yaroslav
- Vogneslava
- Zoremira
- Sveznajući
- Živorada
- Olesya
Prekrasna krimskotatarska imena za djevojčice
Krimski Tatari imenuju svoje djevojčice, držeći se vjerskih tradicija. A ipak njihova imena zvuče originalno i lijepo. Primjeri ovoga:
- Emilia
- Ruzanna
- Yasmina
- Riana
- Niyara
- Aigul
- Elvira
- Aysel
- Mawile
- Asine
- Adilya
Prekrasna ciganska imena za djevojčice
Cigani vole prirodu na poseban način. Zato svojim ćerkama daju imena:
- znači prirodne pojave
- u skladu s nazivima minerala i boja
- naglašavajući ljubav roditelja
Imajte na umu da svako cigansko ime ima prekrasan zvuk i značenje.
Evo nekoliko ženskih primjera:
- Shofranca
- Esmerolda
- Talaita
- Nadya
- Mirela
- Draga
- Jaell
- Violka
- Bawal
- dijamant
- Shukar
- Slavutna
Prelepa imena za devojčice bliznakinje
Iako su blizanci po izgledu vrlo slični, njihove sudbine su različite. Kao imena i likovi.
Prekrasne kombinacije imena za djevojčice bliznakinje uključuju:
- Arina i Karina
- Alisa i Vasilisa
- Ana i Ivanna
- Veronika i Anđelika
- Maya i Yana
- Marina i Ekaterina
- Veronika i Viktorija
- Alina i Arina
- Dominika i Veronika
- Alla i Bella
- Olja i Julija
Prelepa imena za devojčice bliznakinje
Ako očekujete blizance, uskoro ćete imati dvostruko više radosti u svom domu. Vi samo želite da izaberete imena koja su im saglasna i lepa, tako da im sudbina bude laka.
Obratite pažnju na sljedeće kombinacije imena za djevojčice bliznakinje:
- Maša i Daša
- Anya i Yana
- Christina i Karina
- Valerija i Viktorija
- Camilla i Emilia
- Eva i Zlata
- Sofija i Varvara
- Alesya i Taisiya
Prekrasna dvostruka imena za djevojčice
Neki mladi roditelji vjeruju u posebnu moć djetetovog dvostrukog imena. Stoga ga radije biraju i upišu u rodni list ili ga odvajaju:
- jedna stvar za ovozemaljski život
- drugi - nakon krštenja za duhovno
Među lijepim kombinacijama ženskih imena izdvajamo sljedeće:
- Ksenia-Evgenia
- Anna Louise
- Valerija-Eva
- Daria-Stepaniya
- Diana-Anna
- Eva-Kornelija
- Elizaveta-Olga
- Zlata-Slava
- Yana-Polina
- Tatjana-Marjana
Prekrasna kratka imena za djevojčice
Kada je bebino srednje ime dugo, ime se obično bira kraće kako bi se uravnotežio njihov zvuk.
Obratite pažnju na sljedeća imena za djevojčice:
- Stella
Nova lijepa imena za djevojčice
Izreka da je novo samo zaboravljeno staro tačno odražava savremene trendove u imenovanju devojaka. Uz to, dodajte otvorenost granica između država u smislu komunikacije i pozajmljivanja lijepih zvučnih riječi, i dobićete nova imena za slavenske djevojke.
Na primjer:
- Dominika
- Evangeline
- Adriana
- Aelita
- Zarina
- Caroline
- Martha
- Juno
Dakle, pogledali smo najljepša imena za djevojčice slavenskih i srednjoazijskih naroda, identificirali sličnosti u pristupima odabiru imena za bebe i male razlike u tradicijama.
Svaki roditelj želi najbolju sudbinu svom djetetu. Zato pokušavamo odabrati lijepo i zvučno ime kako bismo privukli maksimalno pozitivne događaje u živote naše djece!
Video: lijepa popularna i rijetka imena za djevojčice
Tatarska imena za devojke
U pravilu se dodjeljuju prema tatarskim tradicijama.
Koje tatarsko ime bi djevojka trebala odabrati? koje će ime imati? Odabir ženskog imena za djevojčicu treba poduzeti odgovorno, jer, osim toga, imena djevojčica trebaju biti lijepa s dobrim značenjem, dostojna, a ne profana. Stoga, prilikom odabira modernog tatarskog imena za djevojčicu, uzmite u obzir važne detalje i pogledajte šta odabrano ime znači.
Lista tatarskih djevojačkih imena
Moderna tatarska ženska imena
Agdalia - (arapski) Najpoštenija žena.
Agilya - (arapski) Pametna djevojka.
Aglia – (arapski) Vrlo lijepo djevojka.
Agnia - (arapski) Bogata djeva.
Adeline – (njemački) Poštena, pristojna žena.
Azalea - (lat.) dolazi od imena cvijeta.
Aziza - (arapsko ime) moćna, draga žena.
Aida – (grčki) – lijepo ime za djevojčicu. Had, kralj mrtvih, (arapski) – korist.
Aiban - (turski-tat.) Djevojka ima mjesec dana.
Aigul – (tursko-perzijski) Mjesečev cvijet.
Aisylu – (bug.-tat.) što znači - Lijepa kao mjesec.
Aisha - (arapski) Živa (jedna od žena proroka Muhameda).
Aliya – (arapski) uzvišen.
Almira - (španski) iz španskog grada Almeira.
Alfira – (arapski) Uzvišena, dugovječna.
Amilya - (arapski) prevedeno - Vredni radnik.
Amina – moderno ime za devojcicu- Vjeran, pošten.
Amira - (arapski) komandant, princ.
Amna – ((arapski naziv) Sef.
Anas - (arapski) Joy.
Anisa - (arapski) Prijatelj, drugarice.
Arslanbika - (turski-tat.) žena lavica.
Asiya – (arapski) Utjeha, liječenje.
Aslija – (arapsko ime) Prava, prava žena.
Asma – (arapski) uzvišen zena
Bagida - (arapski) dugovječni.
Bakira - Zauvijek mlada žena.
Banat - (arapski ženski) značenje - devojka.
Banu - (osoba) Dama.
Bella - (latinski). Beautiful.
Ženska tatarska imena za djevojčice- IN
Wazikha - (arapski) Vedro, otvoreno.
Vakil – (arapski) ovlašten.
Walia - (arapski) Svetac, dama, prijatelj.
Vasilya - – (žensko) značenje. Nerazdvojni prijatelj.
Venera – (lat.) Zvezda, planeta.
Ženska tatarska imena za djevojčice- G
Gadila - porijeklo imena (arapski) Direktno, pošteno.
Gaziza - (tatarsko) značenje - Vrlo skupo.
Ghazia – (arapsko ime) Plesačica.
Gaisha – ) Živa, jedna od prorokovih žena.
Galia - značenje. ime - Znajući.
Galia – (arapski) Poštovani.
Guzel – (turski) Lijepo.
Gul – (pers.) Cvijet, rascvjetanje, simbol ljepote.
Gulzifa – (osoba) Cvjetnjak .
Gulnaz – Nježan kao cvijet.
Gulnara – Ukrašena cvijećem, narom.
Gulnur – (pers.) Lagana kao cvijet.
Ženska tatarska imena za djevojčice- D
Dana – (perzijsko ime) Znalačka žena.
Danis – u prevodu ime znači Znanje.
Danska – (arapski) Blizu, slavna.
Darisa – (arapski) učiteljica.
Dilbar – (osoba) Voljen, šarmantan.
Dina - (arapski) Din-vjera.
Dinara - dolazi od riječi dinar - zlatnik; vrijednost vrijedna.
Ženska tatarska imena za djevojčice- Z
Zainab – (arapski) kompletan.
Zaytuna - (arapski) Masline, zimzeleno drvo.
Zakira - Rememberer.
Zakiya - Virtuous.
Zalika - (arapski) Elokventan.
Zalia – (arapski) Djevojka plave kose.
Zamira - (tatarsko ime) Srce, savjest.
Zahira - (arapsko ime) Pomoćnica, lijepa.
Zilya - (arapski) Milostivi, čistoća.
Zifa – (osoba) Vitka, dostojanstvena djevojka.
Ziya – (pers.) Svetlost, svetlost.
Zulfija – (arapski) devojka sa loknama.
Zukhra – (tatarski) Sjaj, svjetlost, zvijezda, cvijet.
Ženska tatarska imena za djevojčice- I
Ilnara - (turski-arapski) Nar (Plamen) + Il (Domovina).
Ilsiya – (tatarski) Siyarga (voleti) + Il (domovina).
Ilsura - (tursko-arapski) heroj domovine.
Irada – (tatarsko ime) Dobra želja.
Islamia - porijeklo imena (arapsko) značenje. Predan Allahu.
Ženska tatarska imena za djevojčice- TO
Kadima - (arapski) staro, drevno.
Kadriya - (arapski) Dragi.
Kaila - (arapski) Pričljiv.
Kaima – (Tatar) Čvrsto stoji na nogama.
Kamalia - u prijevodu znači - Savršenstvo.
Kamaria – Lagana žena- kao mesec dana.
Karima - (arapski) Veličanstvena, plemenita, velikodušna.
Clara – (latinski-njemački) Lagano, čisto.
Ženska tatarska imena za djevojčice- L
Laura - (latinsko ime) Sa lovorovog drveta.
Ljiljan - djevojački cvijet što znači bijeli tulipan.
Đurđevak – (lat.) cvijet.
Latifa – (arapski) Prelijepa.
Leniza - porijeklo imena(ruski) Lenjinov testament.
Lenora - (gr.) Kći lava.
Lokmanija - (arapski) Čuvar, hranitelj.
Lucia – (lat.) Svjetlost.
Lyabiba - porijeklo imena (arapsko) značenje. Light.
Ženska tatarska imena za djevojčice- M
Mavljuda - (arapski) Dijete, djevojčica.
Magsuma - Zaštićena, bezgrešna.
Madina - (arapski naziv) iz grada u Arabiji.
Maya - (lat.) Od mjeseca maja.
Mariam - Od imena iz Biblije Maria.
Maysara – (arapsko) značenje – Bogatstvo, obilje.
Mysore - porijeklo imena (arapski) Pobjednik.
Malika - (arapski) kraljica.
Margarita – (gr.) Biseri.
Milyausha – (perzijsko ime) Violet.
Munisa - prevedeno kao Prijateljica.
Munira - Sparkling, iluminator.
Muhandisa - (arapski) Mjerenje zemlje.
Ženska tatarska imena za djevojčice- N
Nadira - porijeklo imena(arapski) Rijetko.
Nadia – (arapski) Poziva.
Nazira - Pogledaj, (hebr.) Samopožrtvovanje.
Nazifa znači Čista.
Nailya – u prevodu ime znači „Dar“.
Nasima - (tatarski) Topao vjetar, blag.
Nafisa – (arapski) Graciozan, mršav.
Nurija - (arapski naziv) znači svjetlost.
Ženska tatarska imena za djevojčice- O
Oygul – Ljepota i cvijet.
Ženska tatarska imena za djevojčice- R
Rabiga - (arapski) kći proroka, četvrta.
Rada – (ruski) Joy.
Raila - Žena koja spava.
Rakiya - (arapski) Hodajući naprijed.
Ramilya – značenjeČudesno, magično .
Rania – (arapska imena) Prelijepa.
Rasima je umjetnica.
Regina - (lat.) Kraljeva žena.
Mignonette - (francuski) Od imena cvijeta ugodnog mirisa.
Robina - (eng.) Lijepa djevojka.
Ruža - Vrlo lijepa djevojka.
Roxana – (baktrijanka) supruga A. Makedonca, Svetlana.
Rumija - (arapski) Djevojka kći Vizantije.
Rushaniya - (osoba) Lagana, sjajna.
Ženska tatarska imena za djevojčice- SA
Sabiha - (tatarski) Jutro.
Sabira - (arapski) pacijent.
Sadriya - (arapski nazivi) Prvo, glavno.
Sadika - (arapski) Istina, prijatelju.
Sayda - (tatarska) dama.
Sayfia – (tatarski) mač.
Salima - (arapski) Zdrava, neozlijeđena.
Saliha - Poštena, ljubazna.
Samira - sagovornica; plodna.
Sania - (arapski) Drugi.
Sara – (hebr.) Gospođa.
Sarima – (arapski nazivi) Spretan, oštar.
Sultana - (arapski) Moć, vladar.
Suzana - (hebr.) Lily.
Sufia - (arapski) Onaj koji ne čini zlo.
Ženska tatarska imena za djevojčice- T
Taliga – (Tatar) Hoda naprijed.
Talha – naziv pustinjske biljke, bagrema.
Tansylu - (tatarski) Prelijepo, kao jutarnja zora.
Ženska tatarska imena za djevojčice- F
Fauzia - (arapski) pobjednik.
Firaya - (arapski) Lijepa žena.
Firdaus – (arapsko-perzijski) raj, rajski vrt.
Firuza – (stara persijska imena) Blistava, tirkizna, sretna.
Ženska tatarska imena za djevojčice- X
Habiba - (arapski) Voljeni, prijatelju.
Habibullah - (arapski) Allahov miljenik.
Hadis - Vijesti, izreke Poslanika.
Khadicha - nedonoščad Khadija - prva žena proroka.
Hadija - (turski) poklon.
Hamida - Glorificiranje, uzdizanje.
Hanifa - Tačno.
Hasana - Dobro.
Hayat - (arapski) život.
Ženska tatarska imena za djevojčice- Sh
Shadida – (arapski) Jak.
Shaida – (perzijska imena) Voljeni.
Shakira - Zahvalna.
Shamsia - (osoba) Sunčano.
Širin – (pers.) Slatko (iz folklora).
Ženska tatarska imena za djevojčice- Eh
Eleanor – (hebr.) Allah je moje svjetlo.
Elvira - (španski) Zaštitnik.
Elsa - (njemački) Zaklela se pred Bogom, skraćeno od Elizabeth.
Elmira - (engleski) Beautiful.
Emilia - (latinska imena) Marljiva.
Esther - (hebrejska imena) Zvezda.
Ženska tatarska imena za djevojčice- YU
Yuldus - (Tat.) Zvezda.
Julia - (latinski) ime znači - Talas, vruće.
Yulgiza Tatar, što znači - Dugovječan.