Трёхчленна: личное (индивидуальное) имя , отчество , фамилия .
Имя
Антропонимия как элемент культуры различных народов развивается на протяжении всей их истории. У узбеков, как и у других народов, антропонимия также изменялась на протяжении веков, но особенно этот процесс происходит в последние сто лет, охватывая как именник, так и саму структуру антропонимической модели.
Личное (индивидуальное) имя с древности вплоть до недавнего времени служило фактически единственным антропонимом узбеков; лишь иногда оно сопровождалось именем отца или названием места происхождения.
Арабские имена
С VIII в. безраздельное господство ислама на территории Средней Азии принесло массу мусульманских имен, преимущественно арабских, а также много иранских, греческих (Александр - Искандар ) и через арабский язык древнееврейских:
- Авраам - Ибрагим (Иброҳим, Ibrohim)
- Иосиф - Юсуф (Yusuf)
- Измаил - Исмоил (Ismoil)
- Исаак - Исхак (Исҳоқ, Is"hoq)
- Яков - Якуб (Ёқуб, Yoqub)
- Иона - Юнус (Yunus)
Ислам оттеснил имена тюркского происхождения, но уничтожить их не смог: в начале прошлого столетия их носило около 5 % узбеков. Многие из пришедших с исламом имен были связаны с религиозными идеями, героями коранических сюжетов. Самыми частыми стали имена Мухаммад (имя основателя мусульманской религии), Фатыма (имя дочери Мухаммада). Распространились составные имена:
- Мухаммадкарим (Муҳаммадкарим, Muhammadkarim)
- Турсунмурад (Турсунмурад, Tursunmurod)
Особенно часто встречались имена с первым компонентом абд- (с ар. - «раб») с многочисленными эпитетами Аллаха:
- Абдуррашид (Абдуррашид, Abdurrashid) - раб Мудрого
- Абдуррахим (Абдурраҳим, Abdurrahim) - раб Милосердного
- Абдуллах (Абдуллах, Abdullah) - раб Аллаха
- Абдуррахман (Абдурраҳмон, Abdurrahmon) - раб Милостивого
Со вторым компонентом -дин «религия, вера» или -улла «Аллах»:
- Нурдин (Нуриддин, Nuriddin) - свет веры
- Садруддин (Садриддин, Sadriddin) - Грудь веры
- Сайфуддин (Сайфуддин, Sayfuddin) - меч религии
- Инаятуллах (Иноятуллох, Inoyatulloh) - милость Аллаха
- Фатхуллах (Фатҳуллох, Fathulloh) - победа Аллаха
Изначально все эти имена были привилегией духовенства и знати.
Кроме религиозных имен также употребляются имена с конкретной смысловой нагрузкой:
- Карим (а) (Карим(а), Karim(a)) - щедрый
- Маджид (а) (Мажид (а), Majid (a)) - славный
- Умид (а) (Умид(а), Umid) - надежда
Возвышенные понятия и чувства:
- Адолат (Adolat) - справедливость
- Мухаббат (Муҳаббат, Muhabbat) - любовь и др.
Национальные имена
У большей части узбеков однако сохранилось значительное количество традиционно национальных имен, подразделяющихся на многочисленные группы:
1. Имена, символизирующие пожелания силы, храбрости, красоты и др.
- Анвар (Анвар, Anvar)
- Арслон (Арслон, Arslon) - Лев
- Батыр (Ботир, Botir) - богатырь, смелый
- Баходир (Баходир, Bahodir) - богатырь
- Бахтияр (Бахтиер, Baxtiyor) - со счастью, счастье с тобой
- Пулат (Пўлат, Po’lat) - Сталь
- Темир (Temir) - Железо
- Клыч (Қилич, Qilich) - Сабля
- Гульчехра (Гулчеҳера, Gulchhera) - Облик цветка
- Гульнора (Гулнора, Gulnora) - цветок с пятьной, с меткой
- Алтынгуль (Олтингул, Oltingul) - Золотой цветок
- Мурод (Murod) - Цель
- Ойдин (Ойдин, Oydin) - светлый, светлый как день
- Орзу (Орзу, Orzu) - Мечта
- Сурат (Surat) - Картинка
- Санат (Sanat) - опора, поддержка, удача, счастье
- Улугбек (Улугбек, Ulugbek) - Великий бек
- Кудрат (Kudrat) - Сила
- Кувват (Quvvat) - Мощность
- Шавкат (Shavkat) - Добрый
- Шухрат (Shuxrat) - слава
- Элёр (Элёр, Elyor) - сын своего народа, с народом
- Элдор (Элдор, Eldor) - имеющий свой род, свой народь
2. Имена (разного происхождения) героев восточных легенд и сказок, исторических личностей:
- Рустам (Рустам, Rustam)
- Юсуф (Юсуф, Yusuf)
- Фархад (Фарҳод, Farhod)
- Тахир (Тоҳир, Tohir)
- Ширин (Ширин, Shirin)
- Зухра (Зуҳро, Зухра, Zuhro, Zuhra)
- Искандер (Искандар, Iskandar) (Александр Македонский),
- Мухаммад (Мухаммад, Muhammad) и др.
3. Имена, данные по названию растений, зверей птиц, домашних животных и т. д., которые являются наиболее древними по происхождению:
- Олма (Olma) - Яблоко
- Чинара (Chinara) - Чинара
- Урман (Ўрмон, O’rmon) - Лес
- Саримсок (Sarimsoq) - Чеснок
- Бури (Бўри, Bo’ri) - Волк (Бўрибой)
4. Имена, обозначающие разные предметы быта и орудия:
- Болта (Bolta) - топор (Болтабай)
- Теша (Tesha) - тяпка (Тешабай)
- Килич (Қилич, Qilich) - сабля
- Калкон (Қалкон, Qalqon) - щит
5. Имена, происходящие от терминов, обозначающих степень родства
- Амаки (Амаки, Amaki) - дядя по отцу
- Тога (Тоға, Tog‘а) - дядя по матери
- Хола (Хола, Xola) - тётя по матери
- Амма (Амма, Amma)- тётя по отцу
- Жиян (Жиян, Jiyan) - племянник
- Бобо (Bobo) - дедушка
- Буви (Буви, Buvi) - Бабушка
- Момо (Момо, Momo) - Бабушка по отцу основном
- Она (Ona) - мать
- Ота (Ота, Ota) - отец
- Дада (Дада, Dada) - Папа
- Ака (Ака, Aka) - старший брат
- Ука (Ука, Uka) - младший брат
- Опа (Опа, Opa) - старшая сестра
- Сингил (Сингил, Singil) - младшая сестра
6. Имена, происходящие от топонимов, этнонимов
Бывает, что новорожденный имеет какие-либо ярко выраженные национальные черты. В этом видели особый знак, который и запечатлевали в имени.
- Алтай (Олтой, Oltoy)
- Каратой (Қоратой, Qoratoy)
- Ташкентбой (Тошкенбой, Toshkenboy)
- Киргизбой (Қирғизбой, Qirg‘izboy)
- Козокбой (Қозоқбой, Qozoqboy)
- Барлас (Barlos)
- Найман (Найман, Nayman)
Имена в пунктах 3,4,5,6 давно вышли из обихода, в данное время они практически не используются.
Однако мотивы наречения этими именами могут быть и иными. Например, желание обмануть злых духов, враждебных данной семье, роду и племени.
7. В семьях, где часто умирали дети, родители, бессильные в своём неведении, искали спасения в именах-заклинаниях и родившемуся ребёнку давали следующие имена:
- Ульмас (Ўлмас, O’lmas) - «не умрет»
- Турсун (Турсун, Tursun) - «пусть останется»
- Тургун (Турғун, Turg‘un) - «пусть останется»
- Тохта (Тўхта, To‘xta) - «стой», «остановись»
В семьях, где рождались одни девочки, новорожденную, по поверью, следовало называть Угил или Угилхон - сын, Угилбулсин - «пусть будет сын» и др. Также к супруге и старшей дочери обращались именем мужского рода (доселе практикуется!) в надежде на рождение мальчика.
8. Давались имена и по разным личным признакам. Любой ребёнок имеет какие-то особенности, иногда поражающие глаз. Это могут быть родинки. У узбеков немало имен с компонентом хол - родинка:
- Холдар (Ҳолдор, Holdor)
- Хол (Xol)
- Холмурод
- Холбек
По народным поверьям родинка - это счастливая примета, а имя Хол как бы гарантирует ребёнку счастливое будущее.
Иногда и родимые пятна - тоджи могут служить поводом для имени:
- Тоджибек (Тожибек, Tojibek)
- Тоджихон (Тожихон, Tojixon)
При этом иногда прибегают к метафоре, соотнося красное родимое пятно с гранатом - анор :
- Нормат
- Норбой
- Норкул
Рождение ребёнка со светлыми или рыжими волосами - относительно редкий случай у узбеков. Это может отразиться в имени:
- Акбай - Белый
- Сарыбек - Жёлтый
Детям, имеющим лишние пальцы на руках или на ногах, давали имя, в состав которого входило слово «ортик» или зиёд (лишний):
- Ортиқали
- Ортигуль
- Зиёда
Слабенькому младенцу узбеки давали имя Очил . Родители давали ему такое имя, надеясь, что оно послужит избавлением от болезни. Очил значит «откройся», «освободись», то есть освободись, избавься от недуга.
9. Имя Бўри (волк) давали ребёнку, родившемуся с зубом; имена Болта (топор), Теша (тяпка), Ўрак (серп) - детям, которым пуповину обрезали (когда ещё не были роддомы и женщины рожали дома) этими предметами. Впрочем, эти же имена давали детям, желая им крепкого здоровья.
Имеются также имена, данные по названиям различных природных явлений и объектов, профессий, числительных и др.
10. Ребёнка родившего в пути называли Йулчи (путевой)
Мы перечислили лишь основные группы узбекского именника. Отметим, что большинство имен употреблялись с различными компонентами. Например, у мужчин:
- бой - бай
- дуст - друг
- ёр - милый ,возлюбленный , партнер , спутник
- берди - дал
- тош - камень
- турди - остался
- келди - пришёл
- жон - душа
У женщин:
- гул - цветок
- ой - месяц
- оқ - белый
- нур - луч
- оим - моя красавица
- буви - бабушка
- ниса - благозвучное окончание арабского происхождения.
Большинство из названных выше компонентов в узбекской антропонимии широко использовались всеми слоями населения. Крестьянские дети могли носить имена с прибавкой -бой, -бек, -мирза, -султан и др. В то же время к имени представителя знати, как правило, не прибавляли компонента «жан», ибо его считали признаком простонародья.
Наряду с именами и компонентами, общими для всех узбеков, имелись и особенности, характерные для различных областей Узбекистана. Но сейчас эти особенности постепенно исчезают.
- Имя Мансур - это арабская калька древнеримского (латинского) имени Виктор , которое в свою очередь является калькой греческого имени Никита - «победитель»
- Имя Джахонгир - дословно можно перевести как «Владимир»
- Имя второго хорезмшаха Атсыз в переводе с тюркских языков означает буквально «без имени». Очевидно, родители шаха, чтобы уберечь его от вмешательства тайных сил, дали ребёнку это странное имя, вернее, «неимя», потому что имя представлялось им в виде своеобразной мишени, на которую нацеливаются действия злых духов
- В связи с победой в Великой Отечественной войне , чуть ли не каждый десятый новорожденный мальчик в Таджикистане и Узбекистане получал имя Зафар - «победа»
- Тюркских рабов - гулямов очень часто называли Айаз , что в переводе с древнетюркского языка означало «чистое, ясное небо»
- Женское имя Наргиз(а) пошло из Ирана, который заимствовал его из греческого названия цветка Нарцисс
- В узбекских семьях новорожденных близнецов мужского пола обычно называют Хасан - Хусан , а женского пола - Фатима - Зухра
- Женское и мужское имя Замир (а) ошибочно переосмысливают по звуковому сходству с русскими словами «за мир», к которым оно никакого значения не имеет. С арабского слово замир переводится как «затаённая мечта, сокровенная мысль»
- В Кашкадарьинской области документировано имя мальчика Ахмед-Заготскот , данное в честь учреждения, где работает отец
- В другой области ребёнку дали имя Туфли , в честь сладости иногда дают имена Шакар (что в переводе на русский «Сахар»), либо в честь председателя Раис (перевод: Председатель колхоза или совхоза)
Узбекские имена
Современная антропонимическая модель у узбеков трехчлена: личное (индивидуальное) имя , отчество , фамилия . Но имена, соответствующие полной модели, употребляются только в официальных документах и только в некоторых случаях; чаще даже в документах первые два элемента заменяются инициалами, а в быту употребляется только имя плюс окончание ака для мужчин и опа для женщин
Имя
Антропонимия как элемент культуры различных народов развивается на протяжении всей их истории. У узбеков как и у других народов антропонимия также изменялась на протяжении веков, но особенно этот процесс происходит в последнии сто лет, охватывая как именник, так и саму структуру антропонимической модели.
Личное (индивидуальное) имя с древности вплоть до недавнего времени служила фактически единственным антропонимом узбеков; лишь иногда оно сопровождалось именем отца или названием места происхождения.
Арабские имена
С VIII в. безраздельное господство ислама на территории Средней Азии принесло массу мусульманских имен, преимущественно арабских, а также много иранских, греческих (Александр - Искандер ) и через арабский язык древнееврейских:
- Авраам - Ибрагим (Иброҳим, Ibrohim)
- Иосиф - Юсуф (Yusuf)
- Измаил - Исмаил (Ismayil)
- Исаак - Исхак (Исҳак, Is"hak)
- Яков - Якуб (Ёқуб, Yoqub)
- Иона - Юнус (Yunus)
Ислам оттеснил имена тюркского происхождения, но уничтожить их не мог: в начале прошлого столетия их носило около 5 % узбеков. Многие из пришедших с исламом имен были связаны с религиозными идеями, героями коранических сюжетов. Самыми частыми стали имена Мухаммад (имя основателя мусульманской религии), Фатыма (имя дочери Мухаммада). Распространились составные имена:
- Мухаммадкарим (Мўҳаммадкарим, Mo‘hammadkarim)
- Турсунмурад (Тўрсунмўрад, To‘rsunmo‘rad)
Особенно часто встречались имена с первым компонентом абд- (араб. «раб») с многочисленными эпитетами Аллаха:
- Абдурашид (Абдурошид, Abduroshid) - раб Мудрого
- Абдурахим (Абдураҳим, Abdurahim) - раб Милосердного
- Абдулла (Абдулло, Abdullo) - раб Аллаха
- Абдурахман (Абдураҳмон, Abdurahmon) - раб Милостливого
Со вторым компонентом -дин «религия, вера» или -улла «Аллах»:
- Нурдин (Нуруддин, Nuruddin) - свет веры
- Садруддин (Саъдруддин, Sa’druddin) -Грудь веры
- Сайфуддин (Сайфуддин, Sayfuddin) - меч религии
- Инаятулла (Иноётулло, Inoyotullo) - милость Аллаха
- Фатхулла (Фатҳулло, Fathullo) - победа Аллаха
Изначально все эти имена были привилегией духовенства и знати.
Кроме религиозных имен, также употребляются имена с конкретной смысловой нагрузкой:
- Карим (а) (Карим(а), Karim(a)) - щедрый
- Маджид (а) (Мажид (а), Majid (a)) - славный
- Умид (а) (Ўмид(а), O‘mid) - надежда
Возвышенные понятия и чувства:
- Адолат (Adolat) - справедливость
- Мухаббат (Мўҳаббот, Mo‘habbot) - любовь и др.
Национальные имена
У большей части узбеков, однако сохранилось значительное количество традиционно национальных имен, подразделяющихся на многочисленные группы:
1. Имена, символизирующие пожелания силы, храбрости, красоты и др.
- Батыр (Ботир, Botir) - Богатырь
- Арслан (Арслон, Arslon) - Лев
- Пулат (Пулот, Pulot) - Сталь
- Темир (Temir) - Железо
- Клыч (Клич, Klich) - Сабля
- Гульчехра (Ғўльчҳера, G‘o‘lchhera) - Облик цветка
- Алтынгуль (Олтингуль, Oltingul) - Золотой цветок
2. Имена (разного происхождения) героев восточных легенд и сказок, исторических личностей:
- Рустам (Рўстом, Ro‘stom)
- Юсуф (Юсуф, Yusuf)
- Фархад (Фарҳад, Farhad)
- Тахир (Тоҳир, Tohir)
- Ширин (Shirin)
- Зухра (Зўҳро, Zo‘hro)
- Искандер (Исқандар, Isqandar) (Александр Македонский),
3. Имена, данные по названию растений, зверей птиц, домашних животных и т. д., которые являются наиболее древними по происхождению:
- Олма (Olma) - Яблоко
- Чинара (Chinara) - Чинара
- Урман (Урмон, Urmon) - Лес
- Саримсок (Sarimsok) - Чеснок
- Бури (Buri) - Волк
4. Имена, обозначающие разные предметы быта и орудия:
- Болта (Bolta) - топор (Болтабай )
- Теша (Tesha) - тяпка (Тешабай )
- Килич (Kilich) - сабля
- Кетмон (Ketmon) - кетмень
5. Имена, происходящие от терминов, обозначающих степень родства
- Жиянбой (Жиёнбой, Jiyonboy) - племянник
- Тогай (Тўғой, To‘g‘oy) - дядя по матери
- Бобожон (Bobojon) - дедушка
- Онахон (Onaxon) - мать
6. Имена, происходящие от топонимов, этнонимов
Бывает, что новорожденный имеет какие-либо ярко выраженные национальные черты. В этом видели особый знак, который и запечатлевали в имени.
- Алтай (Олтой, Oltoy)
- Каратой (Қоратой, Qoratoy)
- Ташкентбой (Тошкентбўй, Toshkentbo‘y)
- Киргизбой (Қирғизбўй, Qirg‘izbo‘y)
- Козокбой (Қозоқбўй, Qozoqbo‘y)
- Барлас (Barlas)
- Найман (Наймон, Naymon)
Имена в пунктах 3,4,5,6 давно вышли из обихода, в данное время они практически не используется.
У узбеков светловолосого ребёнка часто называли именем Урус - русский.
Однако мотивы наречения этими именами могут быть и иными. Например, желание обмануть злых духов, враждебных данной семье, роду и племени.
7. В семьях, где часто умирали дети, родители, бессильные в своём неведении, искали спасения в именах-заклинаниях и родившемуся ребёнку давали следующие имена:
- Ульмас (Улмос, Ulmos) - «не умрет»
- Турсун (Тўрсун, To‘rsun) - «пусть останется»
- Тургун (Тўрғон, To‘rg‘on) - «пусть останется»
- Тохта (Тўхто, To‘xto) - «стой», «остановись»
В семьях, где рождались одни девочки, новорожденную, по поверью, следовало называть Угил или Угилхон - сын, Угилбулсин - «пусть будет сын» и др. Также к супруге и старшей дочери обращались именем мужского рода (доселе практикуется!) в надежде на рождение мальчика.
8. Давались имена и по разным личным признакам. Любой ребёнок имеет какие-то особенности, иногда поражающие глаз. Это могут быть родинки. У узбеков немало имен с компонентом хол - родинка:
- Холдар (Ҳолдор, Holdor)
- Хол (Xol)
- Холмурод
- Холбек
По народным поверьям родинка - это счастливаая примета, а имя Хол как бы гарантирует ребёнку счастливое будущее.
Иногда и родимые пятна - тоджи могут служить поводом для имени:
- Тоджибек (Тожибек, Tojibek)
- Тоджихон (Тожихон, Tojixon)
При этом иногда прибегают к метафоре, соотнося красное родимое пятно с гранатом - анор :
- Нормат
- Норбой
- Норкул
Рождение ребёнка со светлыми или рыжими волосами - относительно редкий случай у узбеков. Это может отразиться в имени:
- Акбай - Белый
- Сарыбек - Жёлтый
Детям имеющих лишние пальцы на руках или на ногах, давали имя, в состав которого входило слово «ортик» или зиед" (лишний):
- Ортикали
- Ортигуль
- Зиёд
- Зиёда
Слабенькому младенцу узбеки давали имя Очил . Родители дали ему такое имя, надеясь, что оно послужит избавлением от болезни. Очил значит «откройся», «освободись», то есть освободись, избавься от недуга.
9. Имя Бури (волк) давали ребёнку, родившемуся с зубом; имена Болта (топор), Теша (тяпка), Урак (серп) - детям, которым пуповину обрезали (когда ещё не были роддомы и женщины рожали дома) этими предметами. Впрочем, эти же имена давали детям, желая им крепкого здоровья.
Имеются также имена, данные по названия различных природных явлений и объектов, профессий, числительных и др.
Мы перечислили лишь основные группы узбекского именника. Отметим, что большинство имен употреблялись с различными компонентами. Например, у мужчин:
- бой - бай
- дост - друг
- ёр - милый ,возлюбленный , партнер , спутник
- берди - дал
- тош - камень
- турдым - остался
- келди - пришёл
- жон - душа
У женщин:
- гуль - цветок
- ой - месяц
- ок - белый
- нур - луч
- оим - моя красавица
- буви - бабушка
- ниса - благозвучное окончание арабского происхождения.
Большинство из названных выше компонентов в узбекской антропонимии широко использовались всеми слоями населения. Крестьянские дети могли носить имена с прибавкой -бай, -бек, -мирза, -султан и др. В то же время к имени представителя знати, как правило, не прибавляли компонента «жан», ибо его считали признаком простонародья. Наряду с именами и компонентами, общими для всех узбеков, имелись и особенности, характерные для различных областей Узбекистана. Но сейчас эти особенности постепенно исчезают.
- Имя Мансур - это арабская калька древнеримского (латинского) имени Виктор , которое в свою очередь является калькой греческого имени Никита - «победитель»
- Имя второго хорезмшаха Атсыз в переводе с тюркских языков означает буквально «без имени». Очевидно, родители шаха, чтобы уберечь его от вмешательства тайных сил, дали ребёнку это странное имя, вернее, «неимя», потому что имя представлялось им в виде своеобразной мишени, на которую нацеливаются действия злых духов
- В связи с победой в Великой Отечественной войне , чуть ли не каждый десятый новорожденный мальчик в Таджикистане и Узбекистане получал имя Зафар - «победа»
- Тюркских рабов - гулямов очень часто называли Айаз , что в переводе с древнетюркского языка означало «чистое, ясное небо»
- Женское имя Наргиз(а) пошло из Ирана, который заимствовал его из греческого названия цветка Нарцисс
- В узбекских семьях новорожденных близнецов мужского пола обычно называют Хасан - Хусан , а женского пола - Фатима - Зухра
- Женское и мужское имя Замир(а) ошибочно переосмысливают по звуковому сходству с русскими словами «за мир», к которым оно никакого значения не имеет. С арабского слово замир переводится как «затаенная мечта, сокровенная мысль»
- В Кашкадарьинской области документировано имя мальчика Ахмед-Заготскот , данное в честь учреждение, где работает отец
- В другом области ребенку дали имя Туфли , в честь сладости иногда дают имена Шакар (что в переводе на русский "Сахар"), либо в честь председателя Раис (перевод: Председатель колхоза или совхоза)
Литература
- Гафуров А. Г. «Лев и Кипарис (о восточных именах)»,Изд-во Наука, М.,1971
- Никонов В. А. «Современный именник узбеков», Труды САГУ им. Алишера Навои, Новая Серия, выпуск № 214, Вопросы ономастики, Самарканд, 1971
- Никонов В. А. «Среднеазиатские материалы для словаря личных имен», Ономастика Средней Азии, Изд-во Наука, М.,1978
- Ройзензон Л. И., Бобоходжаев «Антропонимические серии у узбеков Нураты (Самаркандская область)», Ономастика Средней Азии, Изд-во Наука, М.,1978
- Система личных имен у народов мира,Изд-во Наука, М.,1986
Узбеки | |
---|---|
Язык | Узбекский язык |
Культура и история | Узбекская кухня · Узбекская народная поэзия · Узбекские имена |
Диаспора |
Современная официальная антропонимическая модель узбеков трехчленна: личное (индивидуальное) имя, отчество, фамилия. Но имена, соответствующие полной модели, употребляются только в официальных документах и. только в некоторых случаях; чаще даже в документах первые два элемента заменяются инициалами.
Личное (индивидуальное) имя с древности и вплоть до недавнего времени служило фактически единственным антропонимом узбеков; лишь иногда оно сопровождалось именем отца или названием места происхождения. С VIII века безраздельное господство ислама на территории Средней Азии принесло массу мусульманских имен, преимущественно арабских, а также много иранских, через арабский язык древнееврейских (Авраам - Ибрагим, Иосиф - Юсуф) и греческих (Александр - Искандер). Ислам оттеснил имена тюркского происхождения, но уничтожить их не смог: в начале нашего столетия их носили около 5% узбеков. Многие из пришедших с исламом имен были связаны с религиозными идеями, героями коранических сюжетов. Самыми частыми стали имена Мухаммад (имя основателя мусульманской религии), Фатыма (имя дочери Мухаммеда). Распространились составные имена, например: Мухаммадкарим, Турсунмурад.
Особенно часто встречались имена с первым компонентом абд- (арабское «раб») и многочисленными эпитетами Аллаха (Абдурашид «раб Мудрого», Абдурахим «раб Милостивого»), со вторым компонентом -дин «религия», «вера» или -улла, «Аллах» (Сайфуддин «меч религии», Инаятулла «милость Аллаха»). Изначально эти имена были привилегией духовенства и знати.
Большую группу составляли имена-заклинания (пожелания ребенку), например мужские Шухрат «слава», Мансур «победитель», женские Саодат «счастье», Зумрад «изумруд». Часто имена содержали метафоры; так, мужские имена были связаны с понятиями силы, воинственности, доблести (Асад «лев»), а женские - с представлениями о красоте и нежности (Лолагуль tцветок тюльпана»). Множество имен указывало на место, время, обстоятельства рождения ребенка. Нередко давали «отталкивающие» имена, то есть имена с уничижительным значением, с целью испугать или обмануть «злых духов», особенно в тех семьях, где дети часто умирали. Строго соблюдали обычай называть близнецов Хасан и Хусейн (если оба мальчики), Фатима и Зухра (если обе девочки), Хасан и Зухра (если мальчик и девочка), Фатима и Хусейн (если девочка и мальчик). Имена узбеков не имели уменьшительных и иных производных форм. Эмоциональную окраску придавало добавление -жон (иранское джан «душа»).
В современном именнике узбеков происходят крупные перемены. Прежде всего, сокращается грандиозный «ассортимент» имен, хотя и сегодня разнообразие имен остается еще значительным.
Самые глубокие изменения происходят не в списке имен, а в частотности каждого имени. Убывает частотность имен, связанных с религиозной тематикой: значительно снизилась частотность имен Мухаммад, Фатима; почти полностью исчезли такие имена, как Худайберди «бог дал», охранное Италмас «собака не возьмет». Стали редки составные имена. Очень сократилось употребление имен с абд-, -дин, -улла. Компоненты женских имен гуль и. ой еще довольно часты, но они стали только служебными имя образующими элементами, так как в значительной мере десемантизированы, лишившись исходных значений «цветок», «луна», и сочетаются со многими основами.
Многие имена, утратив в определенной мере этимологические значения, приобретают новый смысл. Так, имя Алишер воспринимается не как «лев Али» (иранское шер «лев», Али - имя зятя Мухаммада), а связывается только с Алишером Навои. Стало употребительным старинное женское имя Замира, которое ошибочно связывают с русскими словами «за мир».
В последнее время активизируется процесс становления единого узбекского именника; в 1969-1971 годы почти повсеместно мальчики-узбеки получали чаще всего имена Бахтияр «счастливый» и Баходир «богатырь», реже - Шухрат, но в районах Ташкентской области - Равшан, в некоторых районах Бухарской области - Улугбек. Медленнее идет процесс консолидации в сфере женских имен, но и здесь намечаются единые тенденции, хотя еще сильны региональные различия: в Самарканде и в Бухарской области первое место заняло имя Дильфуза, а в Ташкентской - Гульчехра, в Ферганской - различно по районам, но чаще - Одиха, у узбечек южного Казахстана - Барно, у узбечек Киргизии (Лейлакский район)-Гульнара. Стали частыми тюркские имена Эркин «свободный», Юлдаш «товарищ». За последние годы пришли к узбекам и новые имена, невозможные у них прежде: заимствованные из русской (Олег, Ирина, Тамара) или западноевропейской (Эрнст, Луиза, Клара) антропонимии. Они еще редки, но появляются не только в городах, но и в кишлаках.
К сожалению, не всегда новые имена удачны. Так, в Кашка-Дарьинской области документировано имя мальчика Ахмед-Заготскот (данное в честь учреждения, где работает отец), в Нуратинском районе Самаркандской области в 1965 году мальчик получил имя Гагарин (русская фамилия воспринята как индивидуальное имя); иногда узбеки в качестве полного (паспортного) имени берут русские уменьшительные формы имен; так, зарегистрированы Соня, Ира.
Происходят существенные изменения формы имен. В тюркских языках нет категории грамматического рода, поэтому мужские и женские имена не различались по форме. Теперь, когда женщина и на производстве, и в общественной жизни, и в быту вышла из изоляции, смешение мужских и женских имен создает путаницу. Формальное разграничение имен по русскому образцу относит имена на согласный к мужским, на гласный -а - к женским. При этом наблюдается следующее: выходят из употребления имена, не отвечающие этой норме, учащаются соответствующие ей; отпадает -а в мужских именах, возникает -а в женских.
Отчество в прошлом не было обязательным у узбеков, но иногда употреблялось в следующих формах: «тюркское угыл «сын» или кыз «дочь» с предшествующим именем отца» (Ахмед угыл сын Ахмеда», Ахмед кыз «дочь Ахмеда») или «иранское задэ «рожденный», «дитя» также с предшествующим именем отца». Теперь имя отца обязательно вносится в свидетельство о рождении и затем в паспорт. Среди интеллигенции употребление отчества начинает проникать и в повседневно-бытовое общение (особенно в городах).
План
Введение
1 Имя
2 Арабские имена
3 Национальные имена
4 Интересные факты
Введение
Современная антропонимическая модель у узбеков трехчлена: личное (индивидуальное) имя, отчество, фамилия. Но имена, соответствующие полной модели, употребляются только в официальных документах и только в некоторых случаях; чаще даже в документах первые два элемента заменяются инициалами, а в быту употребляется только имя плюс окончание ака для мужчин и опа для женщин[
Антропонимия как элемент культуры различных народов развивается на протяжении всей их истории. У узбеков как и у других народов антропонимия также изменялась на протяжении веков, но особенно этот процесс происходит в последнии сто лет, охватывая как именник, так и саму структуру антропонимической модели.
Личное (индивидуальное) имя с древности вплоть до недавнего времени служила фактически единственным антропонимом узбеков; лишь иногда оно сопровождалось именем отца или названием места происхождения.
2. Арабские имена
С VIII в. безраздельное господство ислама на территории Средней Азии принесло массу мусульманских имен, преимущественно арабских, а также много иранских, греческих (Александр - Искандер ) и через арабский язык древнееврейских:
· Авраам - Ибрагим
· Иосиф - Юсуф
· Измаил - Исмаил
· Исаак - Исхак
· Яков - Якуб
· Иона - Юнус
Ислам оттеснил имена тюркского происхождения, но уничтожить их не мог: в начале прошлого столетия их носило около 5 % узбеков. Многие из пришедших с исламом имен были связаны с религиозными идеями, героями коранических сюжетов. Самыми частыми стали имена Мухаммад (имя основателя мусульманской религии), Фатыма (имя дочери Мухаммада). Распространились составные имена:
· Мухаммадкарим
· Турсунмурад
Особенно часто встречались имена с первым компонентом абд- (араб. «раб») с многочисленными эпитетами Аллаха:
· Абдурашид - раб Мудрого
· Абдурахим - раб Милосердного
· Абдулла - раб Аллаха
· Абдурахман - раб Милостливого
Со вторым компонентом -дин «религия, вера» или -улла «Аллах»:
· Нуруддин - свет веры
· Садруддин -Грудь веры
· Сайфуддин - меч религии
· Инаятулла - милость Аллаха
· Фатхулла - победа Аллаха
Изначально все эти имена были привилегией духовенства и знати.
Кроме религиозных имен, также употребляются имена с конкретной смысловой нагрузкой:
· Карим (а) - щедрый
· Маджид (а) - славный
· Умид (а) - надежда
Возвышенные понятия и чувства:
· Адолат - справедливость
· Мухаббат - любовь и др.
3. Национальные имена
У большей части узбеков, однако сохранилось значительное количество традиционно национальных имен, подразделяющихся на многочисленные группы:
1. Имена, символизирующие пожелания силы, храбрости, красоты и др.
· Батыр - Богатырь
· Арслан - Лев
· Пулат - Сталь
· Темир - Железо
· Клыч - Сабля
· Гульчехра - Облик цветка
· Алтынгуль - Золотой цветок
2. Имена (разного происхождения) героев восточных легенд и сказок, исторических личностей:
· Рустам
· Юсуф
· Фархад
· Тахир
· Ширин
· Зухра
· Искандер (Александр Македонский),
· Улугбек и др.
3. Имена, данные по названию растений, зверей птиц, домашних животных и т. д., которые являются наиболее древними по происхождению:
· Олма - Яблоко
· Чинара - Чинара
· Урман - Лес
· Саримсок - Чеснок
· Бури - Волк
4. Имена, обозначающие разные предметы быта и орудия:
· Болта - топор (Болтабай )
· Теша - тяпка (Тешабай )
· Килич - сабля
· Кетмон - кетмень
5. Имена, происходящие от терминов, обозначающих степень родства
· Жиянбой - племянник
· Тогай - дядя по матери
· Бобожон - дедушка
· Онахон - мать
6. Имена, происходящие от топонимов, этнонимов
Бывает, что новорожденный имеет какие-либо ярко выраженные национальные черты. В этом видели особый знак, который и запечатлевали в имени.
· Алтай
· Каратой
· Ташкентбай
· Киргизбай
· Казахбай
· Барлас
· Найман
Имена в пунктах 3,4,5,6 давно вышли из обихода, в данное время они практически не используется.
У узбеков светловолосого ребенка часто называли именем Урус - русский.
Однако мотивы наречения этими именами могут быть и иными. Например, желание обмануть злых духов, враждебных данной семье, роду и племени.
7. В семьях, где часто умирали дети, родители, бессильные в своем неведении, искали спасения в именах-заклинаниях и родившемуся ребенку давали следующие имена:
· Ульмас - «не умрет»
· Турсун - «пусть останется»
· Тургун - «пусть останется»
· Тохта - «стой», «остановись»
В семьях, где рождались одни девочки, новорожденную, по поверью, следовало называть Угил или Угилхон - сын, Угилбулсин - «пусть будет сын» и др. Также к супруге и старшей дочери обращались именем мужского рода (доселе практикуется!) в надежде на рождение мальчика.
8. Давались имена и по разным личным признакам. Любой ребенок имеет какие-то особенности, иногда поражающие глаз. Это могут быть родинки. У узбеков немало имен с компонентом хол - родинка:
· Холдар
· Хол
· Холмурод
· Холбек
По народным поверьям родинка - это счастливаая примета, а имя Хол как бы гарантирует ребенку счастливое будущее.
Иногда и родимые пятна - тоджи могут служить поводом для имени:
· Тоджибек
· Тоджихон
При этом иногда прибегают к метафоре, соотнося красное родимое пятно с гранатом - анор :
· Нормат
· Норбой
· Норкул
Рождение ребенка со светлыми или рыжими волосами - относительно редкий случай у узбеков. Это может отразиться в имени:
· Акбай - Белый
· Сарыбек - Желтый
Детям имеющих лишние пальцы на руках или на ногах, давали имя, в состав которого входило слово «ортик» или зиед" (лишний):
· Ортикали
· Ортигуль
· Зиёд
· Зиёда
Слабенькому младенцу узбеки давали имя Очил . Родители дали ему такое имя, надеясь, что оно послужит избавлением от болезни. Очил значит «откройся», «освободись», то есть освободись, избавься от недуга.
9. Имя Бури (волк) давали ребенку, родившемуся с зубом; имена Болта (топор), Теша (тяпка), Урак (серп) - детям, которым пуповину обрезали (когда еще не были роддомы и женщины рожали дома) этими предметами. Впрочем, эти же имена давали детям, желая им крепкого здоровья.
Имеются также имена, данные по названия различных природных явлений и объектов, профессий, числительных и др.
Мы перечислили лишь основные группы узбекского именника. Отметим, что большинство имен употреблялись с различными компонентами. Например, у мужчин:
· бой - бай
· дост - друг
· ёр - милый ,возлюбленный
· берди - дал
· тош - камень
· турдым - остался
· келди - пришел
· жон - душа
У женщин:
· гуль - цветок
· ой - месяц
· ок - белый
· нур - свет
· оим - моя красавица
· буви - бабушка
· ниса - благозвучное окончание арабского происхождения.
Большинство из названных выше компонентов в узбекской антропонимии широко использовались всеми слоями населения. Крестьянские дети могли носить имена с прибавкой -бай, -бек, -мирза, -султан и др. В то же время к имени представителя знати, как правило, не прибавляли компонента «жан», ибо его считали признаком простонародья. Наряду с именами и компонентами, общими для всех узбеков, имелись и особенности, характерные для различных областей Узбекистана. Но сейчас эти особенности постепенно исчезают.
4. Интересные факты
· Имя Мансур - это арабская калька древнеримского (латинского) имени Виктор , которое в свою очередь является калькой греческого имени Николай - «победитель»
· Имя второго хорезмшаха Атсыз в переводе с тюркских языков означает буквально «без имени». Очевидно, родители шаха, чтобы уберечь его от вмешательства тайных сил, дали ребенку это странное имя, вернее, «неимя», потому что имя представлялось им в виде своеобразной мишени, на которую нацеливаются действия злых духов
· В связи с победой в Великой Отечественной войне, чуть ли не каждый десятый новорожденный мальчик в Таджикистане и Узбекистане получал имя Зафар - «победа»
· Тюркских рабов - гулямов очень часто называли Айаз , что в переводе с древнетюркского языка означало «чистое, ясное небо»
· Женское имя Наргиз(а) пошло из Ирана, который заимствовал его из греческого названия цветка Нарцисс
· В узбекских семьях новорожденных близнецов мужского пола обычно называют Хасан - Хусан , а женского пола - Фатима - Зухра
· Женское и мужское имя Замир(а) ошибочно переосмысливают по звуковому сходству с русскими словами «за мир», к которым оно никакого значения не имеет. С арабского слово замир переводится как «затаенная мечта, сокравенная мысль»
· В Кашкадарьинской области документировано имя мальчика Ахмед-Заготскот , данное в честь учреждение, где работает отец
Литература
· Гафуров А. Г. «Лев и Кипарис (о восточных именах)»,Изд-во Наука, М.,1971
· Никонов В. А. «Современный именник узбеков», Труды САГУ им. Алишера Навои, Новая Серия, выпуск № 214, Вопросы ономастики, Самарканд, 1971
· Никонов В. А. «Среднеазиатские материалы для словаря личных имен», Ономастика Средней Азии, Изд-во Наука, М.,1978