Написал лебедев кумач. Биография василия ивановича лебедева-кумача

Подписаться
Вступай в сообщество «parkvak.ru»!
ВКонтакте:

Песни, написанные на его стихи, распевал весь Союз. Госпремия, благоволение Сталина, избрание депутатом в Верховный Совет РСФСР, что еще можно было желать в то время? Но только на первый взгляд жизнь поэта – это сплошной триумф.

Против «обывательщины и мещанства»

Василий Лебедев (позднее к его фамилии по желанию прибавится составная часть «Кумач») родился 5 августа 1898 года в Москве в семье сапожника. В 18 лет юноша занялся переводами Горация, а вскоре активно включился в идеологическую реальность советской власти, начав публиковать свои стихи в журналах «Крокодил» и «Лапоть». Своей критикой они были направлены против «обывательщины и мещанства». Он создал множество литературных пародий, сатирических сказок и фельетонов на темы хозяйственного и культурного строительства:

Мы возведем дома-дворцы.
И радует меня сознанье,
Что, может быть, в каком-то зданье
Частица будет кирпича от Кумача.

Но главным двигателем карьеры были, конечно, оды коммунистам. Это Василию Ивановичу принадлежит первый вариант стихов на музыку Александрова, ставшей позже с другими - Михалковскими рифмами – гимном СССР. Первоначально были не «славься отечество наше свободное», а гимн НКВД, певшийся так: «Славой овеяна, Волею спаяна, Крепни и здравствуй во веки веков, Партия Ленина, Партия Сталина, Мудрая партия большевиков». Писал Кумач и для молодых: «Будь упорным, умным, ловким, Различать умей врагов, И нажать курок винтовки, Будь готов! Всегда готов!». В народе же, наслушавшись этих воззваний и восхвалений, некоторые говорили: «Надоела всем моча Лебедева-Кумача».

Но большая часть Советов от его творений приходила в восторг, слушая задорные рифмы во всех знаменитых фильмах 30-х годов «Цирк», «Волга-Волга», «Если завтра война». Леонид Утесов в своих воспоминаниях «Спасибо, сердце!» писал, что когда снималась знаменитая музыкальная кинокомедия режиссера Григория Александрова «Веселые ребята», ему, Утесову, ужасно не нравились «бездарные и безликие», по его выражению, слова песни, которую он должен был исполнять в центральной мужской роли Кости-пастуха. «Хотя все было снято, пропето, записано, но, приехав из Гагры, где снимались натурные кадры, в Москву на павильонные съемки, я тайно от всех обратился к В. И. Лебедеву-Кумачу и попросил его написать другие стихи. И он написал ставшие знаменитыми слова: “Легко на сердце от песни веселой” и рефрен, превратившийся в символ того времени: “Нам песня строить и жить помогает. Она, как друг, нас зовет и ведет. И тот, кто с песней по жизни шагает, тот никогда и нигде не пропадет!”».

«Все жилы вымотали мы друг другу»

Потом была работа над песнями к картине «Цирк». Над знаменитой «Песней о Родине» («Широка страна моя родная») Лебедев-Кумач и Исаак Дунаевский трудились полгода – не зная ни покоя, ни отдыха. Ведь надо было спрессовать на одной страничке огромное содержание, а музыка должна была звучать и торжественно, и проникновенно.

Ни мелодия, ни текст не удовлетворяли творцов. Варианты отвергались целиком, и все создавалось каждый раз заново. Кстати, потом некоторые песни, предназначавшиеся для «Цирка» прозвучали в других фильмах. Например, «А ну-ка, песню нам пропой, весёлый ветер» впоследствии была использована в картине «Дети капитана Гранта».

Вспоминая о работе над «Песней о Родине», Лебедев-Кумач, улыбаясь, упрекал Дунаевского: «Все жилы вымотали мы друг другу, особенно ты мне». Композитор не спорил: в то время поэты прекрасно знали, что более строгого редактора, чем Дунаевский, было не сыскать: он добивался точного звучания каждого слова, полного слияния текста и музыки. Некоторые варианты «Песни о Родине» были очень хороши, но слишком серьезны, другие – слишком легковесны. За полгода было написано 35 вариантов. И лишь тридцать шестой удался. Поэт и композитор встретились с Григорием Александровым и его коллективом, работавшим над фильмом. Наконец режиссер распорядился: подготовить запись музыки. Песня стала очень популярной. С 1939 года первые аккорды песни, исполняемые на вибрафоне, использовалась в качестве позывных Всесоюзного радио.

Однако Василий Иванович писал не только популярные песни, но и разгромные статьи на приятелей. В частности, его критический опус в «Правде» чуть ли не стоил Валентину Катаеву свободы. А когда Лебедева-Кумача избрали в Верховный Совет, он немедленно выступил с длинной рифмованной речью, прославляющей Сталина, закончив словами: «Горжусь быть бардом сталинской эпохи».

И в дальнейшем приобрел привычку на каждом заседании читать длинные речи в стихах. Одним из таких «произведений» стала «Речь на третьей сессии Верховного Совета РСФСР 31 мая 1940 года по докладу Бюджетной комиссии»:

Товарищи депутаты Верховного Совета!
Пускай моя мысль не удивляет вас:
Задача выполнения народного бюджета
Связана с задачей воспитания масс.
Бюджет – это кровное дело всех граждан,
Шахтер и танкист, машинист и поэт,
Колхозник и летчик – пусть трудится каждый,
Чтоб был исполнен народный бюджет!
Надо любым путем непременно
Сделать, чтоб каждому в сердце вошло:
Копейка народная также священна,
Как и любое народное добро!
И в том же стиле было еще четыре страницы. За эти вирши сложно критиковать Лебедева-Кумача, он писал в духе своего времени.

Личная жизнь его была сложной. Сначала Василий увел невесту у коллеги по цеху, сделав ее своей женой. Потом супруга ушла к вернувшемуся из лагерей избраннику, поселила его в их семейной квартире в центре Москвы, а Лебедева-Кумача отправила на дачу. Ему же жизнь, говорят, скрашивала Любовь Орлова. Кстати, задолго до этого Кумача, режиссера Александрова и композитора Дунаевского называли орловскими рысаками, утверждая, что актриса «выехала» в своих фильмах только благодаря этой тройке.

«Болею от серости жизни своей»

Песни, написанные на стихи Василия Ивановича, помогали людям выстоять, а стране – победить в Великой Отечественной войне. Однако, несмотря на весь свой пафос и всю свою восторженность, поэта в конце концов одолела тоска. Он перестал писать стихи и стал медленно сходить с ума.

В опубликованных в 1982 году отрывках из записных книжек Лебедева-Кумача за 1946 год сохранилась запись: «Болею от бездарности, от серости жизни своей. Перестал видеть главную задачу – все мелко, все потускнело. Ну, еще 12 костюмов, три автомобиля, 10 сервизов. И глупо, и пошло, и недостойно, и не интересно».

В декабре 1948 года он оказался в больнице, и там 22 декабря сделал первые наброски автобиографической поэмы:

Как первый цвет, как вешний снег,
Прошла весна моя…
Вот этот лысый человек -
Ужели это я?
Ужели я мальчишка тот,
Что был кудряв и рыж
И голубиный хоровод
Гонял с соседних крыш?

В январе 1949 года Лебедев-Кумач пошел на поправку, так, по крайней мере, всем казалось. «Только бы вернулись сказки! А я готов играть в них любую роль – даже Кощея Бессмертного», – писал он в своем дневнике, а 20 февраля 1949 года Василия Ивановича не стало.

Еще за два года до потери рассудка он записал: «Рабство, подхалимаж, подсиживание, нечистые методы работы, неправда – все рано или поздно вскроется». Что вскроется? Иные исследователи нашли этому объяснение.

В 80-х годах появились публикации, обвинявшие Лебедева-Кумача, автора легендарной песни «Священная война», в плагиате. В частности, утверждалось, что стихи к ней написал еще в 1916 году Александр Боде, преподаватель мужской гимназии города Рыбинска, который в 1938-м отправил текст Лебедеву-Кумачу. Не дождавшись ответа, Боде в 1939 году умер, а стихи, когда пришло время, Василий Иванович выдал за свои. У дочери Боде, Зинаиды Колесниковой, сохранился черновик письма, отправленного ею Борису Александровичу Александрову (сыну композитора Александрова) в 1956 году:

«Мы все очень рады и большое спасибо вашему отцу Александру Васильевичу за музыку к “Священной войне”, но Лебедев-Кумач скрыл от вас правду о происхождении текста этой песни. Она родилась в городе Рыбинске на Волге в Первую мировую войну. Написал текст учитель русского языка и литературы мужской гимназии А.А. Боде – мой отец. Он был образованным человеком, окончил филологический факультет Московского университета. Знал латинский и греческий языки, которые тоже преподавал.

В 1916 году дважды в день, идя в гимназию и обратно домой, он встречал колонны новобранцев. Старость свою отец проводил у нас под Москвой около детей и внуков. В последние дни жизни отец говорил о неизбежности войны с Германией: “Я чувствую себя слабым, а вот моя песня может теперь пригодиться”. Считая Лебедева-Кумача большим патриотом, отец отправил ему личное письмо с рукописным текстом. Тем более, что отцу нравилась его песня “Широка страна моя родная”. Отец долго ждал ответа, умер в 1939 году, так и не дождавшись его. Посылая вам это письмо, мы убеждены, что вы, Борис Александрович, должны знать об истинном происхождении этой песни. Будем благодарны, если ответите на это письмо. Зинаида Александровна Боде (в замужестве Колесникова)».

Между тем, защитники поэта привели свой аргумент: в Российском государственном архиве литературы и искусства хранится черновик текста «Священной войны» с карандашными поправками Лебедева-Кумача.

Фамилия на пластинке

Инкриминируется Василию Ивановичу и еще один плагиат. В 1931 году Фаина Марковна Квятковская (Гордон) и владелец кабаре в Польше Анджей Власта создали песню «У самовара», которая стала очень популярна в Польше: «Под самоварем сидзи муя Маша. Же муси так, а она ние!». В том же году к Фаине приехали представители германской фирмы «Полидор» и заключили контракт на выпуск пластинки. При этом они попросили сделать перевод с польского на русский, ибо рассчитывали на продажу в городах, заполненных русскими эмигрантами: Берлине, Риге, Белграде и Париже. Перевод для нее не составил труда, ведь Квятковская родилась в Крыму, а полькой считалась лишь по отчиму. В том же году пластинка фирмы «Полидор» вышла миллионным тиражом, и несколько экземпляров из Риги попали в Москву.

В 1932 году «У самовара» стал петь Леонид Утесов со своим оркестром, а затем композицию в его же исполнении записали в студии грамзаписи «Музтрест». В отличие от выходных данных на пластинках «Полидор», где значилось: «Музыка Фанни Гордон, слова Анджея Власта», на выпущенном советском диске можно было прочесть: «Обработка Дидрихса, слова Лебедева-Кумача».

Как писал собкор газеты «Курьер Варшавски»: «Самый популярный шлягер исполняется в летнем театре Эрмитаж – это известный в Польше фокстрот “У самовара”. Уже несколько месяцев он играется на танцплощадках, в ресторанах и кафе, звучит из радиорепродукторов на вокзалах и даже в парикмахерских в русском обозначении “Маша”, который был написан Фанни Гордон и Анджеем Власта».

В 1972 году Фаина Квятковская обратилась во Всесоюзное агентство по авторским правам и вскоре получила ответ: «В связи с письмом в ВААП о защите авторских прав на имя Ф. М. Квятковской, Управлением фирмы ‘Мелодия” дано указание Всесоюзной студии грамзаписи начислить причитающийся тов. Квятковской гонорар за песню “Маша”, а также исправить допущенную в выходных данных ошибку. Генеральный директор П. И. Шибанов». В результате Квятковская получила гонорар на сумму – 9 рублей 50 копеек. А что до Лебедева-Кумача, оказалось, что его фамилия на пластинке была напечатана лишь по инициативе Леонида Утёсова.

Подготовила Лина Лисицына,
по материалам

ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ , ВАСИЛИЙ ИВАНОВИЧ (наст. фамилия Лебедев) (1898-1949), русский поэт. Родился 27 июля (8 августа) 1898 в Москве в семье сапожника. Писал стихи с 13 лет, публиковал их с 1916. В 1919-1921 работал в Бюро печати управления Реввоенсовета и в военном отделе "АгитРОСТА", одновременно учился на историко-филологическом факультете МГУ. Писал рассказы, статьи, фельетоны, частушки для фронтовых газет, лозунги для агитпоездов, сочинял куплеты, сценки, песни для эстрады, проявляя артистическую гибкость, поэтическую изобретательность и редкое умение сочетать песенную мелодичность с ораторским пафосом, художественную свежесть с пропагандистской тенденциозностью и речевую естественность с политическими словесными "клише". С 1922 сотрудничал с "Рабочей газетой", "Крестьянской газетой", газетой "Гудок", журналами "Красноармеец", "Крокодил" (где проработал 12 лет), создав множество литературных пародий, сатирических сказок и фельетонов на темы хозяйственного и культурного строительства (сборники "Развод", "Чаинки в блюдце", оба 1925, "Со всех волостей", 1926, "Людишки и делишки", "Печальные улыбки", оба 1927), отмеченных острой сюжетностью, злободневностью, бытовой и психологической наблюдательностью. С 1929 Лебедев-Кумач принимал участие в создании театральных обозрений для "Синей блузы" и самодеятельных рабочих коллективов (пьесы "За годом год", "Кирюшкина победа", обе 1926, "Жена завмага", 1946, и др.). В 1934 в содружестве с композитором И.О.Дунаевским сочинил "Марш веселых ребят" для кинофильма "Веселые ребята", принесший Лебедеву-Кумачу широкое признание и определивший его дальнейший творческий путь поэта-песенника.

Поистине народными, чутко улавливающими ритмы, лексику, эстетические вкусы и настрой времени стали многочисленные тексты песен Лебедева-Кумача, написанные в основном в 1936-1937: молодежные, спортивные, военные и т.п. марши - "Спортивный марш" ("Ну-ка, солнце, ярче брызни, / Золотыми лучами обжигай!"), "Идем, идем, веселые подруги", патриотические песни "Песня о Родине" ("Широка страна моя родная...", песни о повседневной жизни и труде соотечественников Ой вы кони, вы кони стальные..., "Песня о Волге" ("Мы сдвигаем и горы, и реки...").

То звучащие бодрым, "подстегивающим", почти императивным призывом ("А ну-ка девушки! / А ну, красавицы! / Пускай поет о нас страна!", "Будь готов, всегда готов! / Когда настанет час бить врагов..."), то раздумчивые, почти исповедальные, похожие на письма любимым или разговор с другом ("С той поры, как мы увиделись с тобой, / В сердце радость и надежду я ношу. /По-другому и живу я и дышу..., "Как много девушек хороших, /Как много ласковых имен!"), то озорные, полные неподдельного юмора ("Удивительный вопрос: / Почему я водовоз? / Потому что без воды / И ни туды, и ни сюды...", "Жил отважный капитан...", с ее ставшим крылатым рефреном: "Капитан, капитан, улыбнитесь! / Ведь улыбка - это флаг корабля. / Капитан, капитан, подтянитесь! / Только смелым покоряются моря!"), то проникнутые мужественным лиризмом ("...Если ранили друга - / Перевяжет подруга / Горячие раны его"), песенные тексты Лебедева-Кумача всегда вызывали романтически-светлое ощущение красоты и "правильности" жизни, молодого задора и предчувствия счастья, органично сливались с музыкой, легко и безыскусственно, словно рожденные фольклором, ложились на память простыми и точными словами, энергично и четко построенными фразами.

На фоне ряда не слишком удачных ура-патриотических текстов ("Песня молодости", "Нас не трогай", "Советский простой человек" и др.) выделяются те гражданственные стихи Лебедева-Кумача, что с искренней силой, лирической и величавой одновременно, выразили глубину любви и уважения к своей стране, став основой классических песен сов. репертуара, до сих пор не забываемых народом ("Песня о Родине" - "Широка страна моя родная..., Москва майская - "Утро красит нежным цветом / Стены древнего Кремля..."). Менее успешными оказались опыты поэта в трудном жанре "производственной" песни ("Песня трактористов" - "Наша сила везде поспевает, / И когда запоет молодежь, / Вся пшеница в полях подпевает, / Подпевает высокая рожь").

Песни на слова Лебедева-Кумача исполнялись на радио и концертах, их охотно пел и народ. Истинным символом борьбы, грозного сопротивления и уверенности в победе стала гимнически-маршевая песня Лебедева-Кумача на музыку А.В.Александрова "Священная война" ("Вставай, страна огромная, / Вставай на смертный бой..."; текст опубликован в газете "Известия" через 2 дня после начала войны, 24 июня 1941). Богатую палитру настроений, интонаций, ритмического рисунка демонстрируют песни на стихи Лебедева-Кумачева "Лунный вальс" ("В ритме вальса все плывет..."), "Молодежная" ("Вьется дымка золотая, придорожная..."), "Чайка" ("Чайка смело / Пролетела / Над седой волной..."). Многие песни поэта впервые прозвучали с киноэкрана (кинокомедии "Веселые ребята", "Цирк", 1936, "Дети капитана Гранта", 1936, "Волга-Волга", 1937, муз. И.О.Дунаевского).

В годы Великой Отечественной войны Лебедев-Кумач , служивший в военно-морском флоте, написал много массовых песен и стихов, звавших к битве (сборники "Споем, товарищи, споем!", "В бой за Родину!", "Будем драться до победы", все 1941; "Вперед к победе!", "Комсомольцы-моряки", оба 1943). Автор поэтических сборников "Книга песен", "Моим избирателям" (оба 1938), "Мой календарь. Газетные стихи 1938 г". (1939), "Песни" (1939; 1947), "Колючие стихи" (1945), "Стихи для эстрады" (1948), стихов, адресованных детям ("Петина лавка", 1927; "Про умных зверюшек", 1939; "Под красной звездой", 1941).

Один из признанных литературных мэтров и создателей советской массовой песни, обласканный властью, лауреат Государственной премии (1941), Лебедев-Кумач , судя по мемуарным публикациям конца 1990-х годов, испытывал периоды острого разочарования в чистосердечно воспеваемой им советской действительности и особенно в ее вожде Сталине. Но это не повлияло на создание поэтом жизнеутверждающей песенной мифологии современного ему общества.

ВАСИЛИЙ Иванович Лебедев-Кумач родился в 1898 году в Москве в семье сапожника. Настоящая фамилия - Лебедев. Стихи начал писать с 13 лет, а первое стихотворение было напечатано в 1916 году. В 1919–1921 годах Лебедев-Кумач работал в Бюро печати управления Реввоенсовета и в военном отделе «Агит-РОСТА» - писал рассказы, статьи, фельетоны, частушки для фронтовых газет, лозунги для агитпоездов. Одновременно учился на историко-филологическом факультете МГУ. С 1922 года сотрудничал в «Рабочей газете», «Крестянской газете», «Гудке», в журнале «Красноармеец». Не без его участия возник журнал «Крокодил», в котором Лебедев-Кумач проработал 12 лет.

В 30-е годы он становится признанным лидером поэтов-песенников. Им написаны тексты песен к кинофильмам «Веселые ребята», «Цирк», «Дети капитана Гранта», «Волга-Волга».

В некоторых публикациях перестроечного времени Лебедева-Кумача изображали чуть ли не придворным поэтом. Он действительно был обласкан властью: депутат Верховного Совета РСФСР, лауреат Сталинской премии, немало орденов и медалей, но… Сколько ни старайтесь, вы не найдете никакой идеологической подоплеки в его лучших песнях, которые мы помним и любим до сих пор. В самом деле:

* * *

Капитан, капитан, улыбнитесь,

Ведь улыбка - это флаг корабля.

Капитан, капитан, подтянитесь -

Лучшие дня

Только смелым покоряются моря.

* * *

Закаляйся! Если хочешь быть здоров,

Постарайся - позабудь про докторов.

Водой холодной обливайся,

Если хочешь быть здоров!

* * *

Кто привык за победу бороться,

Вместе с нами пускай запоет!

Кто весел - тот смеется,

Кто хочет - тот добьется,

Кто ищет - тот всегда найдет!

* * *

Как много девушек хороших,

Как много ласковых имен!

Но лишь одно из них тревожит,

Унося покой и сон,

Когда влюблен.

* * *

Сердце, тебе не хочется покоя!

Сердце, как хорошо на свете жить!

Сердце, как хорошо, что ты такое!

Спасибо, сердце, что ты умеешь так любить!

Юмор, жизнелюбие, задор - вот отличительные черты творчества Лебедева-Кумача. И все же, все же… Это он в тридцать седьмом году - быть может, в самом жутком году российской истории - написал: «Я другой такой страны не знаю, где так вольно дышит человек». А когда его избрали в Верховный Совет, он немедленно выступил с длинной рифмованной речью, прославляющей Сталина, закончив выступление словами: «Горжусь быть бардом сталинской эпохи». А в 1940 году Лебедев-Кумач чуть не погубил собрата по перу Валентина Катаева, обрушив на него в «Правде» политические обвинения за пьесу «Домик».

Пусть ярость благородная вскипает, как волна

Вставай, страна огромная,

Вставай на смертный бой

С фашистской силой темною,

С проклятою ордой!

Пусть ярость благородная вскипает, как волна.

Идет война народная,

Священная война!

Под эту песню, написанную Лебедевым-Кумачом через два дня после начала войны, уходили на фронт, погибали, совершали подвиги.

И вдруг на гребне перестройки появились публикации, обвинявшие автора легендарной песни в плагиате. Суть этого довольно грязненького обвинения заключалась в том, что песню «Священная война» написал еще в 1916 году Александр Адольфович Боде, преподаватель Рыбинской мужской гимназии, который почему-то только в 1937 году решил отправить текст Лебедеву-Кумачу. Не дождавшись ответа, Боде в 1939-м умер. Странно, почему он отправил «Священную войну» именно Лебедеву-Кумачу, а не в какую-нибудь газету? Почему ждал так много лет? Почему, в конце концов, не разучил песню со своими гимназистами в Рыбинске еще в годы Первой мировой войны?

Те, кто пытался очернить имя Лебедева-Кумача, приводили следующий довод: «В четырехтомнике «История советской литературы», вышедшем в 1968 году, воспроизведен автограф этой песни… Нет на рукописи Кумача ни помарок, ни исправлений. А раз написано сразу набело, значит, списано». И недосуг было этим самым очернителям заглянуть в Центральный (ныне Российский) государственный архив литературы и искусства, где хранится черновик «Священной войны». Обратимся к свидетельству известного исследователя песен Юрия Бирюкова: «Строки написаны карандашом, как всегда у Кумача».

Идет война народная,

Священная война,

И ярость благородная

Вскипает, как волна.

С этой строфы зародилось стихотворение. Поэт зачеркивает в ней «и», меняет на «пусть», а в окончательном варианте меняет строки местами и делает строфу рефреном-припевом.

Следующей была строфа:

За землю нашу милую,

За Родину свою

Всем сердцем…

Пойдем ломить…

Кумач подбирает рифму:

Всем сердцем, всей душой…

Всем сердцем, всею силою…

Зачеркивает «Родину свою». Меняет на «Союз большой». В итоге строфа принимает такой вид:

За землю нашу милую,

За наш Союз большой

Пойдем ломить всей силою,

Всем сердцем, всей душой.

Третья строфа поначалу выглядит так:

Тупому зверю низкому

Загоним пулю в лоб,

Насильнику фашистскому

Найдем дорогу в гроб…

Вариант последней строки:

Сколотим крепкий гроб.

И еще одна версия этой строфы:

Сожмем железным обручем,

Загоним пулю в лоб.

Мы всей фашистской сволочи

Сколотим крепкий гроб…

В книге «Всегда на страже» Ю. Бирюков приводит воспоминания бывшего редактора «Красной звезды» генерал-майора Д. Ортенберга:

«Первый военный номер «Красной звезды». Как его делать? Трудная задача, хотя за плечами был уже опыт «Героической красноармейской» и «Героического похода» - фронтовых газет на Халхин-Голе и на войне с белофиннами… Во фронтовых газетах… не бывало, кажется, ни одного номера без стихов».

Редактор вызывает литературного сотрудника Соловейчика: «Добывайте срочно стихи». Тот садится за телефон, но никто из поэтов, как на грех, не отвечает. Удается связаться только с Лебедевым-Кумачом:

Василий Иванович, газете нужны стихи…

Не позже завтрашнего утра.

Ну что ж, сделаю…

«На следующий день, - вспоминает далее редактор, - заходит ко мне человек среднего роста, светлоглазый, с золотистой шевелюрой. Это и был Василий Лебедев-Кумач… Стихи немедленно пошли в набор… В сердце ударила строка, вынесенная потом в заголовок стихотворения: «Священная война». Да, именно священная! Эти слова жили в мыслях и чувствах нашего сражающегося народа. Но Лебедев-Кумач впервые произнес их вслух».

* * *

Вот, собственно, и вся история. В погоне за сенсацией иные журналисты не щадят ни свата, ни брата. Кому-то зачем-то понадобилось опорочить имя замечательного поэта-песенника. И никто за это не ответил, никто не наказан… Только в «Независимой газете» от 05.07.2000 г. появилось опровержение: «Сведения, изложенные в статье «Священная война» - эхо двух эпох» о поэте-песеннике В. И. Лебедеве-Кумаче, признаны не соответствующими действительности и порочащими честь, достоинство, деловую репутацию автора песни «Священная война» В. И. Лебедева-Кумача. В связи с чем редакция газеты доводит до сведения читателей, что автором текста песни «Священная война» является В. И. Лебедев-Кумач».

_________________________________________________

«Песня хороша только тогда, когда звук, и слово, и мелодия, и мысль слились в одно целое, когда из песни «буквально ни слова, ни ноты не выкинешь». «Поэт и композитор - два равноправных творца песни, и чем теснее и теплее их содружество, тем лучше и продуктивней они смогут работать». «Надо писать песню так, чтобы самому хотелось ее запеть. Запевала должен начинать песню от самого сердца и петь ее со всей страстью и любовью - только тогда ее подхватит весь народ». В. И. Лебедев-Кумач

(настоящая фамилия Лебедев) родился 5 августа (24 июля — по старому стилю) 1898 года в Москве в семье сапожника. Его отец — Иван Филиппович Лебедев, умер, когда Василий учился в третьем классе городского училища.

Свои первые стихи он написал в 1911 году, начал публиковаться в печати с 1916 года . В 1917 году он поступил в Московский университет на историко-филологический факультет, но закончить его не смог из-за начала Гражданской войны.

В 1919-1921 годах Лебедев-Кумач работал в Бюро печати управления Реввоенсовета и в военном отделе "Агит-РОСТА" — писал рассказы, статьи, фельетоны, частушки для фронтовых газет, лозунги для агит-поездов. С 1922 года сотрудничал в "Рабочей газете", "Крестьянской газете", "Гудке", в журнале "Красноармеец", позднее в журнале "Крокодил", в котором проработал 12 лет.

В этот период поэт создал множество литературных пародий, сатирических сказок, фельетонов, посвященных темам хозяйства и культурного строительства (сборники "Чаинки в блюдце" (1925), "Со всех волостей" (1926), "Людишки и делишки" (1927), "Печальные улыбки"(1927).

С 1929 года Лебедев-Кумач принимал участие в создании театральных обозрений для агитационного театра "Синяя блуза" и самодеятельных рабочих коллективов (пьесы "За годом год", "Кирюшкина победа", "Жена завмага"). В 1934 году в содружестве с композитором Исааком Дунаевским он сочинил "Марш веселых ребят" для кинофильма Григория Александрова "Веселые ребята", принесший Лебедеву-Кумачу широкое признание и определивший его дальнейший творческий путь поэта-песенника.

В 1934-1937 годах Лебедевым-Кумачом написано более ста песен, большинство — к кинофильмам: "Волга-Волга, "Богатая невеста", "Если завтра война", "Остров сокровищ", "Вратарь", "Цирк", "Дети капитана Гранта" и многим другим.

В 1938 году Василий Лебедев-Кумач стал депутатом Верховного Совета РСФСР, а в 1939 году был принят в ряды ВКП (б).

После того, как 22 июня 1941 года произошло нападение фашистской Германии на Советский Союз, Лебедев-Кумач написал стихотворение "Священная война". 24 июня 1941 года оно было опубликовано в "Красной звезде" и "Известиях", а вскоре автор текста был объявлен фашистами врагом рейха. Во время Великой Отечественной войны Лебедев-Кумач служил в военно-морском флоте политработником, был сотрудником газеты "Красный флот", войну закончил в звании капитана первого ранга. В годы войны Лебедев-Кумач написал много массовых песен и стихов, звавших к битве (сборники "Споем, товарищи, споем! ", "В бой за Родину! ", "Будем драться до победы", все 1941 года; "Вперед к победе! ", "Комсомольцы-моряки", оба 1943 года).

В 1946 году здоровье Лебедева-Кумача пошатнулось, работать стало труднее.


Seagull Publications Corporation,
516 Academy Avenue,
Owings Mills, MD 21117, USA.

8 июля 2002 г. №13 (29)
Семен Бадаш
В.И.Лебедев-Кумач - поэт и плагиатор



Годовщины смерти В.И.Лебедева-Кумача проходят совсем незаметно, да и имя его стало с годами забываться. А между тем, без него представление о советской поэзии было бы неполным. Самое интересное, что его творчество было как бы двумя сторонами одной и той же медали. Одна сторона общеизвестна всем, а другая открылась спустя много лет после его смерти.

Сын сапожника (ох, уж эти сыновья сапожников, включая и "кремлевского горца"!) в 18 лет занялся переводами Горация. Вскоре, поняв, что переводы древней Эллады карьеры не сделают, он активно включился в идеологическую реальность советской власти, начав публиковать свои вирши в журналах "Крокодил" и "Лапоть" (был и такой в 20-х годах). Своей критикой они были направлены против обывательщины и мещанства. Но Лебедев-Кумач не ограничивался лишь критикой. Он яростно поддерживал линию партии "в борьбе с классовым врагом":

Но приглянитесь зорче и копните
Их прошлое, привычки и уклад,
И сразу станут видимыми нити,
Которые людьми руководят

Глядишь, один - сын прасолов богатых,
Другой - салонным адвокатом был,
Тот не забыл, что князем был когда-то,
А этот особняк свой не забыл.

Встречаются пружинки и попроще:
Здесь вспоминают собственный кабак,
Там высланы на север зять и теща,
Тут раскулачен деверь и свояк.

И гражданин, грозящийся припомнить
Обиды прошлые большевикам,
Окажется женатым на поповне
иль сыном синодального дьячка.

Этот список потенциальных врагов советской власти являлся прямой инструкцией для повсеместной "работы" соответствующих "органов". Одним из первых Лебедев-Кумач начинает создавать "культ Сталина":

Вся страна весенним утром,
Как огромный сад стоит,
И глядит садовник мудрый
На работу рук своих...

Он помощников расспросит:
Не проник ли вор тайком?
Сорняки где надо скосит,
Даст работу всем кругом...

Василий Иванович с большим вдохновением пишет "Гимн НКВД", а затем "Гимн партии большевиков". Читатели старшего возраста хорошо помнят:

Славой овеяна,
Волею спаяна,
Крепни и здравствуй во веки веков,
Партия Ленина,
Партия Сталина,
Мудрая партия большевиков

Не забывал Лебедев-Кумач и подрастающую молодежь:

Будь упорным, умным, ловким,
Различать умей врагов,
И нажать курок винтовки
Будь готов!
Всегда готов!

В каких врагов бдительному пионеру надо разрядить свою винтовку автор не уточняет, но и без уточнений юношеству совершенно ясно. А далее следует поэма "Случай в школе", в которой поэт прямо призывает советских школьников к доносительству и стукачеству. Школьница Оля долго не решалась донести на соученика-хулигана, но все же решилась, а потому поэма заканчивается:

Увидел врага - давай отпор,
Не трусь, как гнилой обыватель.
Судим не только убийца и вор -
Судим и укрыватель.

И тем, кто хочет творить и расти
В великой советской школе,
Надо подчас поучиться пойти
К маленькой школьнице Оле.


Как один из организаторов в 1934 году Союза советских писателей, Лебедев-Кумач был первым советским поэтом, награжденным в 1937 году орденом "Трудового красного знамени", а в 1938 году "за выдающиеся заслуги в области художественной литературы" его награждают орденом "Знак почета". В 1940 году "за образцовое выполнение приказов командования в борьбе с белофинами" - орденом "Красной звезды".
В сентябре 1939 года в качестве военного корреспондента он участвует в очередном разделе Польши, что именовалось "протягиванием руки помощи страдающим братьям украинцам и белорусам". Но на этот раз обходится без награждения.
Идя в ногу с призывами партии беречь социалистическое имущество и бдить, Лебедев-Кумач пишет поэму "Быль о Степане Седове": ночной сторож охраняет колхозный сарай и видит, что в селе пожар и сгорает его хата вместе с семьей, но поста своего не покидает - охраняемое им колхозное имущество дороже семьи и хаты.
В самый разгар Большого террора Кумач писал: "Я такой другой страны не знаю, где так вольно дышит человек"... замечу, что ставшую чуть ли не гимном, в сталинских Особых лагерях ее пели иначе:


Широка страна моя родная,
Много тюрем в ней и лагерей,
Я другой такой страны не знаю
Где б так зверски мучили людей...

Лебедев-Кумач любил выступать со стихами перед разной аудиторией. Выслушав одну из таких речей, вернувшийся после очередной посадки Ярослав Смеляков во всеуслышание в зале сказал: "Надоела всем моча Лебедева-Кумача". А на одном из заседаний Верховного Совета Василий Иванович выступил с такой речью:

Товарищи депутаты Верховного Совета!
Быть может впервые в истории земли
В народный парламент вошли поэты,
А вместе с поэтами рифмы вошли:
Да здравствует Российская Федерация!
Да здравствует вся советская страна!
Да здравствует великий русский народ,
Да зравствуют все нации и племена!

В 30-х годах ни один советский фильм не обходился без участия Лебедева-Кумача: "Веселые ребята", "Цирк", "Волга-Волга", "Вратарь", "Дети капитана Гранта", "Трактористы", "Богатая невеста", "Если завтра война"... Незадолго до войны он писал - о летчиках:

Если враг обнаглевший посмеет
Перейти за пороги границ,
Небеса над врагом почернеют
Грозной тучей сталинских птиц...


О танкистах:

Отвагой и волей танкисты сильны,
сильны боевой учебой,
любому врагу наши танки страшны,
а кто не боится - попробуй!..

Вся эта шапкозакидательная поэзия, как "И на вражьей земле мы врага разгромим малой кровью, могучим ударом",
22 июня 1941 года оказалась очередной пустопорожней пропагандой.
24 июня в газетах "Известия" и "Красная звезда", т.е. на второй день войны, были опубликованы всем известные стихи "Священная война", а 30 июня все радиостанции Советского Союза передавали эти стихи поначалу на музыку Матвея Блантера, а еще через день на музыку Александра Васильевича Александрова.
Патриотическая песня поднимала и воодушевляла народ на борьбу с врагом. Говорили, что она вывела из оцепенения в первые дни войны даже "кремлевского горца". А Лебедев-Кумач всем похвалялся, что он "эти стихи написал за одну ночь" и добился заветной Сталинской премии. А в середине 40-х он впал в тяжелую депрессию, совсем перестал писать, затем и вовсе лишился рассудка.
Ничем не могли помочь и известные психиатры. Лебедев-Кумач скончался в феврале 1949 года.

В правительственном некрологе, в частности, говорилось: "В. И.Лебедев-Кумач внес в сокровищницу советской поэзии простые по форме и глубокие по содержанию произведения, ставшие неотъемлемой частью нашей социалистической культуры...". И это верно, если прославление партии, создание культа диктатора, призывы к стукачеству считать социалистической культурой...

А теперь - о другой, малоизвестной, стороне "медали"...

Мой знакомый журналист, бывший сотрудник "Литературной газеты", Андрей Мальгин, тщательно изучавший творчество Лебедева-Кумача, чудом разыскал и нашел в Ленинграде старушку Фаину Марковну Квятковскую, жившую в коммунальной квартире по улице Салтыкова-Щедрина. После пережитого еврейского гетто и бегства из него в Советский Союз, многолетних скитаний по городам Сибири, единственной оставшейся у нее ценностью была папка с пожелтевшими старыми документами. Она - композитор и поэтесса. В Польше писала музыку и тексты к разным песенкам под псевдонимом Фани Гордон.
Особую известность она получила в 1931 году своим танго "Аргентина" и фокстротом "У самовара", написанных ею для варшавского кабаре "Морское око", что на углу Краковского предместья и Свентокшских бульваров (оно существует и поныне, но с другим названием). К фокстроту текст помог ей написать владелец кабаре Анджей Власта. Фокстрот "У самовара" стал весьма популярен, его распевала вся Польша: "Под самоварем зидзи мода Маша. Же муси так, а она ние!". В том же году к ней приехали представители германской фирмы "Полидор" и заключили контракт на выпуск пластинки, но попросили сделать перевод с польского на русский, ибо расчитывали на продажу пластинок в городах наибольшего скопления русской эмиграции: Берлине, Риге, Белграде и Париже. Перевод для нее не составил труда, ведь она родилась в Крыму, а полькой считалась лишь по отчиму. В том же году пластинка фирмы "Полидор" вышла миллионным тиражом, и несколько экземпляров из Риги попали в Москву.
В 1932 году песенку "У самовара" начал исполнять Леонид Утесов со своим оркестром, а затем она была в его же исполнении записана в студии грамзаписи "Музтрест". В отличие от выходных данных на пластиках "Полидор", где значилось: "музыка Фани Гордон, слова Анджея Власта", на выпущенной советской были данные "Обработка Дидрихса (был такой музыкант в оркестре Утесова. - С.Б.), слова Лебедева-Кумача" (!)






В 1933 году на "Колумбии" в Вене песню "У самовара" записал Петр Лещенко. На пластинках автором была названа Ф. Гордон



Из сталинского Советского Союза в Польшу Пилсудского последовало сообщение собкора газеты "Курьер Варшавски"
С. Вагмана под заголовком "За красным кордоном", в котором он писал:
"Самый популярный шлягер исполняется в летнем театре Эрмитаж - это известный в Польше фокстрот "У самовара". Уже несколько месяцев он играется на танцплощадках, в ресторанах и кафе, звучит из радиорепродукторов на вокзалах и даже в парикмахерских в русском обозначении "Маша", который был написан Фани Гордон и Анджеем Власта..."
Между СССР и Польшей конвенции об авторских правах не существовало, иначе оба автора стали бы миллионерами. Умный одессит Утесов за грамзапись взял себе только исполнительский гонорар, а миллионы рублей авторских всучил жадному до денег Лебедеву-Кумачу. Мое поколение, как и коллекционеры старых пластинок, помнят ее, эту грамзапись, где Утесов пел:

У самовара я и моя Маша,
И на дворе давно уже темно,
А в самоваре так кипит страсть наша,
Смеется месяц хитро нам в окно,

Маша чай мне наливает
И взор ее так много обещает,
У самовара я и моя Маша
Горячий чай пить будем до утра....



На вопрос, почему она не требовала своих прав, старая Фаина Марковна ответила: "Бороться с многоорденоносным, да еще депутатом Верховного Совета СССР Лебедевым-Кумачом было бы самоубийством. Я просто боялась. Посмотрите, как я скромно живу, у меня нет даже пианино. Играют и поют "У самовара", ну и пусть играют и поют".
Только после смерти Лебедева-Кумача Фаина Марковна добилась свидания с Утесовым, поведав ему всю правду о плагиате. Леонид Осипович охал и ахал, обещая ей помочь, но дальше обещания дело не сдвинулось. Лишь в 1972 году она обратилась в ВААП и вскоре получила ответ: "В связи с письмом СЗО ВААП о защите авторских прав на имя Ф.М.Квятковской, Управлением фирмы "Мелодия" дано указание Всесоюзной студии грамзаписи начислить причитающийся тов. Квятковской гонорар за песню "Маша", а также исправить допущенную в выходных данных ошибку. Генеральный директор П.И.Шибанов". Вскоре пришел перевод гонорара на... 9 рублей 50 копеек. Газеты "Советская культура", "Московский комсомолец" и журнал "Советская эстрада и цирк" писали, что найден автор песни "Маша", но ни имени, ни фамилии не сообщали.





Но и это еще не все!...



Упомянутый Андрей Мальгин в одной из редакций нашел письмо неизвестной Зинаиды Александровны Колесниковой, живущей в подмосковном дачном поселке. Кратово в Амбулаторном переулке. Мальгин явился к этой престарелой женщине. Еще до визита к ней он обратил внимание, что в "написанной за одну ночь" Лебедевым-Кумачом песне "Священная война" отсутствуют привычная для поэта советская фразеология, а фигурируют такие национально-народные слова, как "ярость благородная", "священная война" и образы из русской истории "с проклятою ордой". Старая женщина оказалось дочерью учителя русского языка и литературы Рыбинской мужской гимназии Александра Адольфовича Боде, который написал эту песню еще в 1916 году! Сравнив рукописный текст Боде с текстом Лебедева-Кумача, Мальгин обнаружил некоторые различия: у Боде "с германской силой темною", а у советского поэта "с фашистской силой темною", у Боде "как два различных полюса", у Лебедева-Кумача эти слова не фигурируют, опустил он и четыре строчки в тексте Боде:





Пойдем ломать всей силою
Всем сердцем, всей душой
За нашу землю милую,
За русский край родной



Зинаида Александровна Колесникова (в девичестве Боде) показала копию письма, отправленного ею Борису Александровичу Александрову в 1956 году, в котором окончательно ставились все точки над "i". Я опускаю интеллигентное обращение к адресату и часть текста:
"Мы все очень рады и большое спасибо Вашему отцу Александру Васильевичу за музыку к "Священной войне", но Лебедев-Кумач скрыл от Вас правду о происхождении текста этой песни. Она родилась в городе Рыбинске на Волге в Первую Мировую войну. Написал текст учитель русского языка и литературы мужской гимназии А.А.Боде - мой отец. Он был образованным человеком, окончил филологический факультет Московского университета. Знал латинский и греческий языки, которые тоже преподавал.
В 1916 году дважды в день, идя в гимназию и обратно домой, он встречал колонны новобранцев. Старость свою отец проводил у нас под Москвой около детей и внуков. В последние дни жизни отец говорил о неизбежности войны с Германией: "Я чувствую себя слабым, а вот моя песня может теперь пригодиться".
Считая Лебедева-Кумача большим патриотом, отец отправил ему личное письмо с рукописным текстом.❶ Тем более, что отцу нравилась его песня "Широка страна моя родная". Отец долго ждал ответа, умер в 1939 году, так и не дождавшись его. Посылая Вам это письмо, мы убеждены, что Вы, Борис Александрович, должны знать об истинном происхождении этой песни. Будем благодарны, если ответите на это письмо. Зинаида Александровна Боде (в замужестве Колесникова)".

Как и Лебедев-Кумач, так и Борис Александров на письмо не ответил. Обе, как Фаина Марковна, так и Зинаида Александровна, при жизни самого советского из всех советских поэтов, боялись писать о подлинном происхождении присвоенных Лебедевым-Кумачом песен. Тем более что муж Колесниковой в 1931 году был арестован и 8 лет спустя вернулся разбитым и больным. В те же годы был арестован его брат, инженер-вагоностроитель, затем последовал арест и зятя, горного инженера. Взрослый сын погиб на фронте в 1942 году, а советский поэт "за одну ночь написал "Священную войну". Миф об этом стойко держится и до сего дня. Андрей Мальгин обращался к главному редактору "Литературной газеты" А. Чаковскому и к его заместителю Е. Кривицкому опубликовать раскрытые данные, но оба в один голос отвечали: "Есть в советской истории мифы, которые разрушать не следует" (!). Более порядочный главный редактор "Недели" В.Сырокомский ответил: "Про "Машу" опубликую, а про "Священную войну" - нет!"В опубликованных в 1982 году отрывках из записных книжек Лебедева-Кумача есть за 1946 год такая запись:
"Болею от бездарности, от серости жизни своей. Перестал видеть главную задачу - все мелко, все потускнело. Ну, еще 12 костюмов, три автомобиля, 10 сервизов... и глупо, и пошло, и недостойно, и не интересно..."
А за два года до потери рассудка записал:
"Рабство, подхалимаж, подсиживание, нечистые методы работы, неправда - все рано или поздно вскроется..." Можно считать это признанием и в литературном воровстве. Давно уже нет в живых ни Фаины Марковны Квятковской, ни Зинаиды Александровны Боде (Колесниковой), но неправда вскрылась, а всемогущего орденоносного поэта наказал Бог, лишив его рассудка. И все больше забывается, уходит в забвение самый советский из всех советских поэтов Василий Иванович Лебедев-Кумач...

ПРИМЕЧАНИЕ

❶ Письмо З. А. Боде Борису Александрову:
Уважаемый Борис Александрович!
Всегда с большим удовольствием мы слушаем и смотрим по телевизору выступления Краснознамённого имени А. В. Александрова ансамбля песни и пляски Советской Армии. С особенной радостью слушаем «Священную войну».
Большое спасибо Вашему отцу, Александру Васильевичу, и Вам, Борис Александрович, за музыку к этой песне. В дни XXV съезда нашей Коммунистической партии после исполнения концертной программы Вы выступили с воспоминаниями о создании «Священной войны», и для нас стало совершенно ясно и понятно, что В. И. Лебедев-Кумач скрыл от Вас правду о происхождении этой песни. В. И. Лебедев-Кумач не писал песни «Священная война».
Родилась песня «Священная война» в г. Рыбинске на Волге в мировую войну 1914—1917 годов. Написал её учитель русского языка и литературы, латинского и греческого языков Рыбинской мужской гимназии Александр Адольфович Боде — наш отец. Он был умный, образованный человек, окончивший филологический факультет Московского университета, знаток истории, глубокий патриот, с широким пониманием жизни.
1916 год. Кадровый 28 Грохольский полк — на фронте. Казармы полка используются для новых пополнений воинских частей. По параллельным реке Волге прямым и длинным улицам Рыбинска почти круглые сутки маршируют прибывающие на обучение и дальнейшее отправление солдаты — новобранцы, ополченцы.
Прибывают в Рыбинск беженцы-латыши. Они покидают свою землю, селенья, жилища: бегут, спасаясь от аэропланов, поливающих обжигающей, ядовитой жидкостью людей, животных, жилища. Рассказы беженцев-латышей полны ужаса. С фронта привозят бойцов, отравленных газами.
Каждый день дважды — в гимназию и обратно — отец пересекает марширующие улицы. Он остро воспринимает всё, что видит и слышит, волнуется, делится впечатлениями с мамой. В эти тяжёлые, напряжённые дни была написана отцом песня «Священная война». Её слова и музыка родились вместе. Величавые, образные выражения слились воедино с простой, чисто русской мелодией…
Старость свою отец проводил под Москвой. Около него были дети, внуки. Последние годы жизни отец стал говорить о неизбежности войны с Германией. «Чувствую я себя уже слабым, — говорил он, — а вот моя песня, „Священная война“ может теперь ещё пригодиться». Из наших современных песен больше всех нравилась ему «Широка страна моя родная»… Считая В. И. Лебедева-Кумача большим патриотом, отец решил послать ему «на вооружение» свою «Священную войну». Его доброе письмо с вложением слов и мотива песни были отправлены в адрес В. И. Лебедева-Кумача в конце 1937 года. Отец ждал ответного письма, но его не было. В январе 1939 года отец умер в Кратове, в доме, где жил и откуда было послано письмо с песней «Священная война» и откуда и я пишу Вам это письмо.
В 1942 году проездом через Москву на Ленинградский фронт мой сын Андрей — артиллерист, войдя в дом и сняв пилотку, прежде всего спросил: «Мама, ты слышала дедушкину „Священную войну“?» «Да, слышала. Музыка Александра Васильевича Александрова, и это очень правильно. Он дал жизнь всей песне. За это мы ему очень благодарны. А какое могучее звучание! Даже дрожь пробирает!..» — ответила я сыну.
А дальше… оказалось, что В. И. Лебедев-Кумач в одну ночь написал то, что было выношено сердцем и умом патриота-учителя ещё в мировую войну 1914—1917 годов.
Посылая Вам это письмо, мы глубоко убеждены в том, что Вы, Борис Александрович, должны узнать об истинном происхождении песни «Священная война»… Будем Вам, Борис Александрович, благодарны, если Вы ответите на наше письмо. Желаем Вам полного благополучия и успехов в Вашей прекрасной работе и всего только доброго и светлого.
Зинаида Александровна Боде, в замужестве Колесникова

Письмо было опубликовано Андреем Мальгиным в журнале "Столица" в 1991 году


Бадаш Семен, США

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «parkvak.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «parkvak.ru»